* 同"膘"
fat; gross, sleek
* 同"膘"
fat; gross, sleek
* 拼音lù。[~菌] 一种草
(translated) A kind of grass, referring to *lùjūn* [𦿖菌]
* 同"蠮"
(translated) Same as "蠮"
* 被割掉睾丸的马
Acquired from 䮪: (same as 䮪) to geld a horse or ass, etc
* 读音phe, 派系
(translated) Pronunciation phe; faction
* 拼音yì。腹大口小的瓦器
a large earthenware jar with a small mouth and two or four ears; a big pot; bottle; pitcher; jug; vase
* 同"𪌈"
(translated) Same as "𪌈"
* 《京畿道篇 6 : 忠淸道篇 1:忠淸道监营状启誊录 3 :壬子五月二十九日》:"顾以臣之𫍲𥨯迂疎。"
(translated)
* 同"𪄆"
(translated) Same as "𪄆"
* 佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 拼音nǐ。带
(translated) bring; take; belt; zone
* 马嚼子两端露出嘴外的部分。 分道扬~(喻趋向不同)。 * 同"镖"
bit, bridle; ride
* 同"㑋"
(translated) Same as "㑋"
* 粤语jǐn
(translated) Cantonese pronunciation: jǐn
* 同"𣣵"
(translated) same as "𣣵"
* 经咒用字。 唵 薩波 熖摩囉闍 第~ 莎訶
(translated) Character used in mantras and dharanis; Om Sarva Yamarāja, etc. Svāhā
* 同"𣪘"
(translated) Same as "𣪘"
* 同"嗜"
(translated) same as "嗜"
* 同"𦝨" "骸"
(translated) Same as "𦝨" "骸"
* 同"𦗕"
(translated) same as "𦗕"
* 读音bẩy 颤抖
(translated) tremble
* 参见简体
(translated) simplified form of
* 同"穈"
(translated) Same as 穈
* 同"耙"。中国人名用字
(translated) Same as "耙"; Used in Chinese personal names
* 同"𩉹"
(translated) Same as "𩉹"
* 同"𩘅"
(translated) Same as "𩘅"
* 同"劖"
(translated) same as "劖"
chán:* 尝。 * 喙。 * 同"饞"。 * 地名。 chān:* 䜈言
gluttonous; greedy
* 拼音jì。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第18字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"达"
(translated) same as 达
* 同"孋"
(translated) same as "孋"
* 同"羆"
(translated) Same as "羆"
* 拼音pí。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jūn。中国人名用字
(translated) Pinyin jūn; used in Chinese personal names
* 拼音qí
(translated) Pronunciation: qí; No definition
* 同"牡"
(translated) Same as "牡"
* "鑙" 的类推简化字。 * 拼音jī 坚固。古南方方言
(translated) simplified form of "鑙"; firm; solid; strong (ancient Southern dialect)
* 古同"蘼"。 * 古书上说的一种水草
(translated) Ancient form of "蘼"; Described as a type of aquatic plant in ancient books
* 同"䴾"
(translated) Same as "䴾"
* 同"捩"
(translated) Same as "捩"
* 同"𫶱"
(translated) same as "𫶱"
* 同"冷"
(translated) Same as 冷
* 〔~廔( lóu )〕雕饰美丽明亮的窗户
(translated) ornate and bright window
lì:* 姓。 lì:* 〔~縣〕古地名,在今中國河南省南陽市西北
place in today"s Henan province
* 同"鎞"
(translated) Same as "鎞"
* 同"爝"
(translated) same as 爝; same as small torch
* 金文隶定字, 同。字見《 殷周金文集成引得》741頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11381器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script, same as; original form in bronze script
* 读音ssi 或ssit。 * 种植。 * 女婢名也
(translated) plant; name of a maid
* 〈方〉俗称男性外生殖器。粤语
(Cant., vulg.) penis
* 读音ぎぎ 叉尾疯鱨
(translated) fork-tailed catfish; *Pelteobagrus vachelli*
* 音凯(kǎi)。[(bài)~]恶怒
(non-classical form of 疲) full of anger; fierce anger, tired; weary; exhausted
* 拼音bì。裙
(translated) skirt
* 古书上说的一种草。 * 古代跳舞者所执的牛尾。 * 古代悬钟磬架柱的饰物
(translated) A type of grass mentioned in ancient books; ox tail held by dancers in ancient times; ornament on the pillars of ancient bell and chime racks
* 同"髀"
(translated) Same as "髀"
* 祭。 祭~。~天。~祖。 * 中国殷代指年。 十有三~
the duration of a dynasty or reign
* 同"逦"。中国人名用字
(translated) same as "逦"; used in Chinese personal names
* 同"鞁"
(translated) Same as "鞁"
* 《青色大金剛藥叉辟鬼魔法》: 其鬼病状相似風~亦如狂人
(translated) resembling wind; also like madness
* 见"鳍"
fin
* 同"劖"
(translated) same as 劖
* 同"能"
(translated) Same as 能
* 同"夔"
(translated) Same as 夔
* 中国春秋时宋国地名。 * 姓
(translated) * Place name of the State of Song during the Spring and Autumn Period in ancient China; * Surname
* 同"𩥂"
(translated) same as "𩥂"
* 拼音kūn 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音kūn。鹿类动物
(translated) deer-like animal; cervid
* 同"棙"。 见《 景徳传灯録》
(translated) Same as "棙"
* 同"赣"
(translated) Same as 赣
* 同"𩸫"。中国人名用字
(translated) Same as "𩸫"; personal name character
* 同"嚵"
Semantic variant of 嚵: gluttonous; greedy
* 同"燕1"
Alternate form of 燕: swallow (bird); comfort, enjoy
* 金文隶定字, 同"𣝅" "𣝆"。 人名用字
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𣝅" "𣝆"; Used in personal names
* 拼音ruì。拿扯
(translated) to take and pull
* 拼音xiòng。老弱
(translated) old and weak
* 拼音níng。肥
(translated) fat;
* 同"蝡"
(translated) same as "蝡"
* 同"爵"
(translated) Same as "爵"
* 拼音biāo。同"穮"
(translated) same as "穮"
* 同"𪊠"
(translated) Same as "𪊠"
* 屋梁。 * 小船。 * 〔~枝〕即荔枝。 * 〔~佹〕树木枝条交叉盘结貌
beam
* 拼音xióng。人名用字。 清·查继佐《 罪惟录.孝宗纪》:" 南渭王长子应~有罪, 废徒凤阳。"
(translated) Used in personal names
* 古代打猎时所穿的皮袴。 * 通"𣯍"。细软绒毛
(translated) Ancient leather pants for hunting; interchangeable with "𣯍"; fine soft down
* 拼音shī。祭祀名
(translated) sacrificial term
* 读音manazuru( 真鶴)。白枕鹤( 学名:Grus vipio)
(translated) Pronunciation: manazuru (真鶴); White-naped Crane (scientific name: Grus vipio)
* "猡" 的讹字,字从"玀"错讹
(translated) Corrupted form of "猡"; derived from "玀" due to error
* [~稏]稻子
the swing of rice plant, a kind of paddy
* 同"择"。 见《 大唐西域记》
(translated) Same as "择"
* 读音まと " 真當"的合字
(translated) Pronounced as mato; Ligature of "真" and "當"
* 拼音cuì。一种有黏性的稻子
unhusked glutinous rice, to sow seeds
* 拼音bēi。竹名
(translated) name of a bamboo
* 箇~ 補。培卽還白覔送
(translated) to mend; to repair; to supplement
* 拼音jì。一种草
(translated) a type of grass
* 好马,喻贤能。 ~足(①喻杰出的才华;②喻才华出众的人)。~尾(喻依附他人而成名)。~途(喻锦绣前途)。~服盐车(喻埋没人才)
thoroughbred horse; refined and
* 拼音lì。怒目视人
(translated) To glare at people
* 同"嫉"。 见《 法苑义镜》
(translated) Same as "嫉"
* 同"鄜"
(translated) Same as "鄜"
* 同"鲊"
(translated) Same as "鲊"
* 同"䲌"
Semantic variant of 䲌: a fish, the sound of touching the fish net
* 疑同"燕"。《大正新脩大藏經 史傳部 北山錄》 原文:食母而飛冬令捕而磔之於路。 字從木上烏,鳳瑞烏也。 雞頭蛇頸~頷龜背魚尾
(translated) Same as "燕" (yàn); Formed from 木 (wood) and 烏 (crow) on top, representing a phoenix, an auspicious bird; Described as having chicken head, snake neck, ~ jaw, turtle back, and fish tail
* 同"宴"
(translated) Same as "宴"
* 暴曬;曬乾。 * 展現;照耀。 * 用同"煞"。甚,極。 * 〈方〉置之不理,慢待。 我讓他~在那兒
dry in sun, expose to sun