* 拼音duǒ。见"䘶"
(translated) Pinyin duǒ. Refer to "䘶"
* 拼音duǒ。见"䘶"
(translated) Pinyin duǒ. Refer to "䘶"
* 拼音dòu。中国人名用字。 拼音dòu
(translated) Pinyin dòu; Chinese personal name character
* 拼音dāi。出尊圣神咒语用字。( 见《字彙補》)
(translated) Pinyin dāi; Used as a character in incantations of venerated deities
* 拼音fàn。中国人名用字
(translated) Pinyin fàn; Used in Chinese personal names
* 拼音fán。中国人名用字
(translated) Pinyin fán; Used in Chinese personal names
* 拼音guī。义未详。 疑为"𩓠" 讹字
(translated) Pinyin guī; Meaning unknown; Suspected to be corrupted form of "𩓠"
* 拼音guǎn。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第10字
(translated) Pinyin guǎn; Used in Chinese personal names; In 《Bafu》 Section 34, character No. 10
* 拼音huáng。中国人名用字
(translated) Pinyin huáng; Used in Chinese personal names
* 拼音huī。中国人名用字
(translated) Pinyin huī; used in Chinese personal names
* 拼音hè。 * 人名用字。 * 讀音koganoki 天竺桂
(translated) Pinyin hè; Used in personal names; Japanese reading "koganoki", Cinnamomum loureiroi (Vietnamese Cinnamon/Saigon Cinnamon)
* 拼音diān
(translated) Pinyin is diān
* 拼音guǒ。中国人名用字
(translated) Pinyin is guǒ; used in Chinese personal names
* 拼音liáng
(translated) Pinyin is liáng
* 拼音lǐn。中国人名用字
(translated) Pinyin is lǐn; Used in Chinese given names
* 拼音má
(translated) Pinyin is má
* 拼音mén
(translated) Pinyin is mén
* 拼音mí
(translated) Pinyin is mí
* 拼音shā
(translated) Pinyin is shā
* 拼音zhài
(translated) Pinyin is zhài
* 拼音jiù。中国人名用字
(translated) Pinyin jiù; used in Chinese personal names
* 拼音jiǒng、 粤语gwíng
(translated) Pinyin jiǒng; Cantonese gwíng
* 拼音jì。中国人名用字。 或同"屐"
(translated) Pinyin jì; Used in Chinese personal names; Or same as "屐"
* 拼音jìn。疑同"𠢱"
(translated) Pinyin jìn; Suspect to be same as "𠢱"
* 拼音jú( 音菊)。中国人名用字
(translated) Pinyin jú (pronounced jú, same as 菊); used in Chinese personal names
* 拼音jú。中国人名用字
(translated) Pinyin jú; Used in Chinese personal names
* 拼音jūn。中国人名用字
(translated) Pinyin jūn; used in Chinese personal names
* 拼音kù。中国人名用字
(translated) Pinyin kù; used in Chinese given names
* 拼音kǎo。[~跌蹓] 中国傣族食用的一种糯米糕
(translated) Pinyin kǎo. [~ diē liū] a type of sticky rice cake consumed by the Dai people of China
* 拼音lín。中国人名用字
(translated) Pinyin lín; Used in Chinese personal names
* 拼音lín。中国人名用字。 或俗"鄰"
(translated) Pinyin lín; used in Chinese personal names; non-classical form of 鄰
* 拼音líng。中国人名用字
(translated) Pinyin líng; Used in Chinese personal names
* 拼音lǔ。中国人名用字
(translated) Pinyin lǔ; used in Chinese personal names
* 拼音miǎn。中国人名用字
(translated) Pinyin miǎn; Used in Chinese given names
* 拼音mó。 * 古国名。 * 同"磨"。物体相磨擦
(translated) Pinyin mó; ancient country name; same as "磨", friction between objects
* 拼音měi。 * 无美。 * 疑同"𪎓"
(translated) Pinyin měi; Has no "měi" reading; Suspected to be the same as "𪎓"
* 拼音mǐ。中国人名用字
(translated) Pinyin mǐ; Used in Chinese personal names
* 拼音nài。中国人名用字
(translated) Pinyin nài; used in Chinese personal names
* 拼音qióng。中国人名用字
(translated) Pinyin qióng; Used in Chinese given names
* 拼音qiū。中国人名用字
(translated) Pinyin qiū; Used in Chinese given names
* 拼音qì
(translated) Pinyin qì
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) Pinyin qí; Used in Chinese personal names
* 拼音qú。 * 拼音qú。 * 中国人名用字
(translated) Pinyin qú; used in Chinese personal names
* 拼音qī。金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1140頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第10426器銘文中
(translated) Pinyin qī; regular script form of bronze script character; used in personal names
* 拼音róu
(translated) Pinyin róu
* 拼音róu。中国人名用字
(translated) Pinyin róu; Used in Chinese given names
* 拼音shā。 * 鸟飞得很快。 * shā在眼前飞快掠过。 吴语
(translated) Pinyin shā; birds fly very fast; swiftly flash before the eyes (in Wu dialect)
* 拼音shū。中国人名用字
(translated) Pinyin shū; Chinese personal name character
* 拼音shǎi。见"𢅭"
(translated) Pinyin shǎi; see "𢅭"
* 拼音tiáo。一种树
(translated) Pinyin tiáo. A kind of tree
* 拼音táng。中国人名用字
(translated) Pinyin táng; Used in Chinese personal names
* 拼音tóng。中国人名用字
(translated) Pinyin tóng; Chinese given name character
* 拼音tōng。姓
(translated) Pinyin tōng; surname; family name
* 拼音xī。见"𥼊"
(translated) Pinyin xī; see "𥼊"
* 拼音yì。 * 一种糍粑一样的小吃。 * 《八辅》 第41区, 第51字
(translated) Pinyin yì; A kind of snack like Ciba
* 拼音yìn。中国人名用字
(translated) Pinyin yìn; used in Chinese personal names
* 拼音yù。 * 人名用字。 * 中国人名用字。 拼音ài
(translated) Pinyin yù; Used in personal names; Used in Chinese personal names; Pinyin ài
* 拼音yú/yǔ。中国人名用字
(translated) Pinyin yú/yǔ; Used in Chinese given names
* 拼音zhí。见"㮑"
(translated) Pinyin zhí; see "㮑"
* 拼音zā。中国人名用字
(translated) Pinyin zā. Used in Chinese personal names
* 拼音zǎo。 * [黄泥~] 村名,在湖南省长沙市浏阳市古港镇高联村, 现已改为"黄泥澡"。 * 《八辅》 第23区, 第32字
(translated) Pinyin zǎo; [Huangni ~] village name, located in Gaolian Village, Gugang Town, Liuyang City, Changsha City, Hunan Province, now renamed as "Huangnizao"
* 拼音cǎi。中国人名用字
(translated) Pinyin: cǎi; Used in Chinese personal names
* 拼音cǎo。中国人名用字
(translated) Pinyin: cǎo; Used in Chinese personal names
* 拼音duǒ
(translated) Pinyin: duǒ
* 拼音duǒ。 * 韩国读音ta。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin: duǒ; Korean reading: ta; Note: Korean reading from Naver dictionary; pinyin inferred
* 拼音dàn。中国人名用字
(translated) Pinyin: dàn; Chinese given name character
* 拼音dǒng。 * 㯵棕, 也作董棕,棕榈科鱼尾葵属, 树干粗硕,高逾30 余米,羽状叶长达6~8 米,树干髓心产淀粉, 可供食用。中国云南、 广西石灰岩地区有分布,东南亚热带也有。 * (部分内容摘自《 中国大百科全书·生物学Ⅲ》 第2330页)
(translated) Pinyin: dǒng; 㯵棕, also known as 董棕, is a plant of the genus *Caryota* in the palm family (Palmae), characterized by a thick and stout trunk reaching over 30 meters in height, and pinnate leaves that are 6-8 meters long. Its trunk pith produces starch and is edible. It is distributed in limestone regions of Yunnan and Guangxi, China, and also found in tropical Southeast Asia
* 拼音fán
(translated) Pinyin: fán
* 拼音fěn。中国人名用字
(translated) Pinyin: fěn; used in Chinese personal names
* 拼音gǎo。中国人名用字
(translated) Pinyin: gǎo; used in Chinese personal names
* 拼音jiāo
(translated) Pinyin: jiao
* 拼音jìn。中国人名用字
(translated) Pinyin: jìn. Used in Chinese personal names
* 拼音jìn。中国人名用字
(translated) Pinyin: jìn; used in Chinese personal names
* 拼音jú
(translated) Pinyin: jú
* 拼音jīn。中国人名用字
(translated) Pinyin: jīn; Used for Chinese personal names
* 拼音kùn
(translated) Pinyin: kùn
* 拼音liàn。[㭺~] 见"㭺"
(translated) Pinyin: liàn; See "㭺"
* 拼音liáng。中国人名用字
(translated) Pinyin: liáng; Used for Chinese personal names
* 拼音luò。中国人名用字
(translated) Pinyin: luò; Chinese given name character
* 拼音láng。中国人名用字
(translated) Pinyin: láng; used as a Chinese given name character
* 拼音lì。峪名
(translated) Pinyin: lì; name of a valley
* 拼音lín。中国人名用字
(translated) Pinyin: lín; Used in Chinese given names
* 拼音miè
(translated) Pinyin: miè
* 拼音má。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第41区, 第18字
(translated) Pinyin: má; Used in Chinese given names
* 拼音mì。 * 韩国读音myeok。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin: mì; Korean pronunciation: myeok (from Naver Dictionary, pinyin is inferred)
* 拼音mǐ
(translated) Pinyin: mǐ
* 拼音nǎo
(translated) Pinyin: nǎo
* 拼音pān。中国人名用字
(translated) Pinyin: pān; used in Chinese personal names
* 拼音qiāng。 * 地名用字。 木~,村名, 在广东省。 * 《八辅》 第33区, 第16字
(translated) Pinyin: qiāng; Used in place names, specifically for the village named Mù~ in Guangdong Province; Listed as character number 16 in Section 33 of the dictionary 《Ba Fu》
* 拼音qú。女子人名用字
(translated) Pinyin: qú; Used in female given names
* 拼音róng
(translated) Pinyin: róng
* 拼音róng。人名用字
(translated) Pinyin: róng; Used in personal names
* 拼音shū
(translated) Pinyin: shu
* 拼音shuāng。见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Pinyin: shuāng; See Kangxi Dictionary (Revised Edition)
* 拼音shù。中国人名用字
(translated) Pinyin: shù; used in Chinese personal names
* 拼音sāng
(translated) Pinyin: sāng; No definition provided
* 拼音sōng。人名用字
(translated) Pinyin: sōng; Used in personal names
* 类推拼音wǎng。 * 粤wóng
(translated) Pinyin: wǎng; Cantonese: wóng
* 拼音xī。中国人名用字
(translated) Pinyin: xi; used in Chinese given names
* 拼音xiào。韩国读音hyo
(translated) Pinyin: xiào; Korean pronunciation: hyo
* 拼音xiè。见"𨋃"
(translated) Pinyin: xiè; see "𨋃"
* 拼音xié。中国人名用字
(translated) Pinyin: xié. Used in Chinese personal names