* 拼音xù。静
(translated) quiet; still
* 拼音xù。静
(translated) quiet; still
* 同"𡉽"
(translated) Same as "𡉽"
* 终了,完毕。 继承先烈未~的事业。 * 到底,终于。 毕~。有志者事~成。 * 整,从头到尾。 ~日。~夜。 * 居然,表示出乎意料。 ~然。~至(竟然至于)。~自(竟然)
finally, after all, at last
* 人名。 疑同《金史· 宗室傳·》:",本名阿里剌, 隸上京司屬司。"
(translated) personal name
chán:* 〔~佪〕①打转;②徘徊。 tǎn:* 〔~~〕从容、休闲的样子。 shàn:* 同"禅",禅师
(translated) circling; wandering; leisurely and carefree manner; same as "禅", Zen master
* 拼音lì。中国人名用字
(translated) Pinyin lì; Used in Chinese personal names
* 拼音yīn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
dūn:* 厚道,笃厚。 ~朴。~厚。~实。 * 诚心诚意。 ~聘。~请。 * 督促:"使虞~匠"。~劝。~促。 * 姓。 duì:* 古代盛黍稷的器具
esteem; honest, candid, sincere
* 拼音yè。[沺~] 地名,在云南省
(translated) place name; located in Yunnan Province
* 日落,天黑。 日将~。天已~。 * 黄昏。 ~色
dark, obscure
* 同"笃"
(same as 竺) ancient name of India, a Chinese family name, (interchangeable 篤) honest; straightforward
* 同"𦞤"
(translated) Same as "𦞤"
* 野草
(translated) wild grass
* 同"享"
(translated) Same as "享"
* 同"丧"。中国人名用字。,sàng
(translated) Same as "丧"; used in Chinese personal names
* 早知。 * 问。 * 求告
(translated) To know beforehand; To ask; To plead; To appeal
* 见"诐"
argue; biased; one-sided
* 同"很"。很戾
difficulty in speaking; wrangling
* 同"䛗"
(translated) Same as "䛗"
* 同"衒"
(same as 衒) to brag; to boast; to show off
* 韩国音译字 um
(translated) Korean transliteration for "um"
* 拼音qìn
(translated) Pinyin qìn
* 同"𩫏"
Semantic variant of "𩫏"
* 佛经用字。 见《金刚顶胜初瑜伽经中略出大乐金刚萨埵念诵仪》
(translated) Used in Buddhist scriptures
* 拼音shāng。佛经译音字
(translated) a transliteration character in Buddhist scriptures
* 读音bặm, 咬唇
(translated) biting lip
* 拼音zhāng。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第18区, 第7字
(translated) Pinyin zhang; used in Chinese personal names
* 同"罚"
(translated) Same as "罚"
* 同"𨭖"
same as 同"𨭖"; to cut; to hack; to reap, to strike; to attack, to chastise rebels
* 疑同"韶"。 * 拼音sháo。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "韶"; Used in Chinese given names
* 拼音jǐng。道教咒语用字。 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Character used in Taoist incantations
* 〔~~〕形容人或花木美好。 * 〔娉~〕见"娉"
pretty; attractive; graceful
* 同"𤔷"
(translated) Same as "𤔷"
* 《胜军不动明王四十八使者祕密成就仪轨》: 志挍点之命工寿~弘明王及四十八使者之威徳
(translated) together with Great Bright King and the majestic virtue of the forty-eight messengers
* 同"䎧"
(translated) Same as "䎧"
* 同"𢾊"
(translated) Same as "𢾊"; which means short step
* 户政用字。"亮"的分化字, 增添"日" 符得形。 * 释义:。 * 明亮。 * 借作"涼",《广韵》:" 薄也。"力让切。 * 参考: 张鸿魁《金瓶梅字典》p83
(translated) Character for household registration; Variant form of "亮" (liàng), formed by adding the "日" radical; Bright; Interchangeable with "涼" (liáng), meaning "cool" or "thin"
* 读音kía 后天。[~] 大后天
(translated) the day after tomorrow
* 同"榎"。见字形维基
(translated) same as 榎
* 喜爱,羡慕。 ~羡。~慕。 * 飨,祭祀时神灵享受祭品、香火。 ~享
like, admire; willingly, gladly; to quicken
* 同"溧"。中国人名用字
(translated) Same as "溧"; Used in Chinese given names
* 〔~耳〕同"充耳"。古人冠冕上垂在两侧当耳处的玉、贝等装饰物。亦称"瑱"
(translated) same as "充耳"; jade, shell, or other ornaments hanging at ear level on both sides of ancient crowns; also called "瑱"
* 澳门人名用字,( 见身份證明局)
(translated) Macau personal name character
* 读音toát 银
(translated) Vietnamese reading toát; silver
* 拼音áo。皮坚
durable and solid leather
* 同"碕"
(translated) Same as "碕"
què:* 同"确"。 qiāo:* 〔~磝〕a.多石不平的样子;b.古城名,在今中国山东省茌平县西南古黄河南岸
solid
* 古同"祰"
(translated) Same as "祰"
* 同"稕"
(translated) same as "稕"
zhùn:* 用秸秆扎成的耙子。 zhǔn:* 〔草~〕酒招,酒店的一种标志,如"茆店小斜挑~~。"
(translated) rake made of bundled straw stalks; inn sign, a kind of sign for inns, like in "Mao inn"s sign is hung slightly askew ~~"
* 拼音qiào。立貌
to stand, to erect; to create; to start
* 同"龙"
(translated) Same as "龙"
* 金文隶定字, 同"長"。 字見《殷周金文集成引得》372 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第159器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "長"; original form of bronze inscription
* 见"罚"
penalty, fine; punish, penalize
* 同"茺"
(translated) same as "茺"
* 二年生草本植物,叶如丝状,有特殊的气味,开黄绿色小花,可入药(亦称"青蒿"、"香蒿") ~莱(杂草,喻草野百姓)。 * 气蒸出的样子。 * 消耗
mugwort, artemisia; give off
* 古代传说中一种能发洪水的龙。 ~龙得水。 * 指鼍、鳄之类的动物
scaly dragon with four legs
* 同"表"
Semantic variant of 表: show, express, manifest, display
* 同"帙"。 * 口袋。 * 捆紮,包裹。唐慧琳 * 計算時間的單位。清阮元 * 十年。也作"秩"。宋王楙 * 姓
book cover; satchel or bag
* 古同"呶",喧哗
gibberish; to wrangle
* 拼音hàn。 * 大言。 * 厉言。 * hàn传说。 闽语
loquacity, boasting; hyperbole, to talk harshly; to shout angrily
* 同"㖏"
(translated) Same as "㖏"
* 同"话"
(translated) same as 话
* 完備。 言簡意~。~備(完備)。~博(學識廣博淵深)。 * 包括,兼。 以偏~全
prepared for; inclusive
* 古同"赅"
(translated) ancient form of "赅"
* 拼音hài。急行
(translated) hurry; walk rapidly
* 同"㛙"
(translated) Same as 㛙
* 金文隶定字, 同"辣"。 字見《殷周金文集成引得》1386 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2323器銘文中
(translated) Standardized form of Jinwen; same as 辣 (spicy); Original form of Jinwen
bì:* 君主。 复~。 * 指君主招来,授予官职。 ~召。~引。~书。~除(征召推举授官)。~举。 * 古同"避",躲,设法躲开。 * 古同"睥",睥睨。 pì:* 开发建设。 开~。 * 驳斥,排除。 ~邪。~谣。~蠹。 * 透彻。 精~。透~。鞭~入里。 * 法,刑。 大~(古代指死刑)
law, rule; open up, develop
* 读音lueg。 山谷,坡谷
(translated) Pronounced lueg; valley; slope valley
* 天畔雞岑~ 翠微參差石色暎朝暉釘鐵醫人趨遠槖
(translated) hilltops on the horizon, like rooster combs; faint green, jagged stone colors shining in the morning sunlight; a doctor nailing iron moves away with a bag
* 读音nuốt 吞咽
(translated) swallow (pronounced nuốt)
* 拼音xù。[~(tán)] 少味
(translated) tasteless
* 同"𡌢"
(translated) Same as "𡌢"
* 〔崥( pí )~〕见"崥1"
(translated) See definition of 崥 under 崥1
* 覆盖物体的巾幔。 * 帘幕。 * 覆盖。 * 均匀的样子
cover-cloth, cover with cloth
* 〔菜~〕 * 〔~后〕地名,均在中国台湾省
(translated) Toponym, as in "菜廍"; Toponym, as in "廍后"; Both toponyms are in Taiwan, China
* [~忚]欺謾。 * 同"謧"。多言
to deceived, loquacious
* 古同"坦"
(translated) Ancient form of "坦"
* 同"杀"
(translated) Same as "杀"
* 有提梁的木制小水桶。江淮官话
(translated) Wooden small bucket with a bail; Jianghuai Mandarin
* 同"欹"。中国人名用字
(translated) Same as "欹"; Used in Chinese given names
* (气)升腾:"地底烁朱火,沙旁~素烟。" * 炎热。 ~暑。"炎威振皇服,~景暴神州。"
sigh
* 〔~渊〕a.古湖名,故址在今中国河南省濮阳市西;b.古地名,在今中国安徽省萧山市一带。 * 水流平静。 ~湉
still water, placid, tranquil
* 粤音jyun6
(translated) Cantonese pronunciation: jyun6
* 同"無"
(translated) Same as "nothing"
* 疑同"煜"。 * 拼音yù。 * 中国人名用字
(translated) Considered to be the same as "煜"; Used in Chinese personal names
* 同"旅"
(translated) Same as 旅
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~甊〕小瓮,圆口,深腹,圈足,用以盛物。简称"瓿"。 * 古代的一种小瓮,青铜或陶制,用以盛酒或水
jar, pot
* 同"聤"
(translated) Same as 聤
* [㾸]瘡疥
a scabby, itching disease
* 同"彘"
(translated) same as pig
* 同"䂔"
(translated) Same as "䂔"
* 拼音míng。福
happiness; good luck; good fortune; blessing; bliss
* 同"稤"
(translated) Same as 稤
* 拼音tíng。小麦、 高粱秆上长穗的那一节
(translated) the section on stalks of wheat and sorghum where ears grow
* 同"俟1"
wait for, wait until, as soon as
* 同"端"
(translated) Same as "端"
* 拼音duì。 * [磊~] 重叠堆积。 * 树木果实下垂的样子
to pile one upon another, trees fruits well and the branches hanging down
* 户政用字
(translated) Character for household registration