* 拼音hài。飞的样子
(translated) appearance of flying
* 拼音hài。飞的样子
(translated) appearance of flying
* 拼音suī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𧧈"。 * 拼音sī
(translated) Same as "𧧈"
* 见"谇"
speak ill of, vilify; berate; interrogate
* jū ㄐㄩˉ 古同"鞫",审讯(罪人)
to make a judicial investigation
* 古同"愆"
fault
* 同"䜉"
(translated) same as "䜉"
* 拼音jīn。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 见"谘"
consult, confer; communicate in
* 同"访"
(translated) Same as "访"
* 〈韓〉人名用字
(translated) Korean, used in personal names
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1387頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3368器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen character; used in personal names; original Jinwen form; cited in 《Index to Yin Zhou Bronze Inscriptions》, p. 1387; original form from inscription on vessel No. 3368 of 《Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions》
* 拼音chèn。见《 字學呼名能書》:", 瞋禁切。"
(translated) pronounced chèn
* 拼音biàn。白金
(translated) platinum
* "齩" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "齩"
* 拼音zhān。削
(translated) to pare; to cut
* 读音ghềnh。 翻山越岭
(translated) To cross mountains and valleys
* 拼音gǔn 吴语。 * 焖( 在锅里):把饭~~ 爽。 * 疮疖等正在发炎化脓: 生个~疽, 正啦~脓
(translated) to simmer (in a pot); inflamed and festering (boils, carbuncles, etc.)
* 絲的頭緒。 * 一脈相承的系統、傳統。如。 帝統;皇統;道統;學統;血統。 * 首領。 * 綱要;准則。 * 統領;率領。 * 管理;治理。 * 總括;綜合。 * 量詞。用於木材、石碑等。 * 量詞。古時用以紀年。一千五百三十九年為一統。 * 地質學名詞。在世的時間內形成的地層叫"統"。如。 上泥盆統、中泥盆統、下泥盆統、上二迭統、下二迭統。 * 副詞。表示範圍湘當於"通通"、"全"、"全部"。 * 鞋、襪等的筒狀部分
govern, command, control; unite
* 同"诬"
(translated) same as 诬
* 拼音tiǎn。[~䜝] 言不定
(translated) unreliable speech
* 同"謲"。 * 拼音cān 中国人名用字
(translated) Same as "謲"; Used in Chinese personal names
* 见"谚"
proverb, maxim
* 可疑:"天道不~,不貳其命。" * 超越本分:"帝念不~,應時作謀。" * 隱瞞:"不~過,不責得。"
flatter; suspect, be uncertain
* 拼音ái。谨
(translated) careful; cautious
* 用剪刀的兩刃相夾切,用剪刀剪。 把繩子~開。 * 一種金屬切削工具,稱"鉸刀"(方言,亦指剪刀)。 * 用絞刀切削。 ~孔
hinge; shears, scissors
* 读音dữ 义未详
(translated) Pronunciation "dǔ"; meaning unknown
* "瑬" 的俗字
(translated) non-classical form of "瑬"
* 拼音shuài。行状
(translated) Manner; state; condition
* 安稳,泰然:"羌声色兮娱人,观者~兮忘归。" * 恬静:"~乎自持。" * 忧虑:"心烦~兮忘食事。" * 产生震动效应,使人感到畏惧
peace
dàn:* 恬静、安然的样子。 ~泊。~漠。~薄。恬~。 * 水波纡缓的样子。 ~淡。~~。 tán:* 〔~台〕复姓
calm, quiet, tranquil
* 拼音xiè。俗"瀉"
(translated) non-classical form of 瀉
* 读音tuột 输,失败
(translated) lose; defeat
* 见"认"
recognize, know, understand
* 拼音hán 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"誉"
(translated) Same as "誉"
* 拼音gāi。羊胎
(translated) lamb fetus
* 同"𧩪"
(translated) same as "𧩪"
* 〔~~〕(苍蝇等)鸣叫的声音,如"~~青蝇。"
(translated) [~~] (onomatopoeia for the sound of flies etc.) buzzing sound; humming sound
* 〈方〉同"𡚸"。闽语
(translated) dialectal, same as "𡚸". Min dialect
lóng:* 宠。 * 起。 * 同"龍"。 néng:* 同"能"。 zhāng:* 同"章"
dragon; symbolic of emperor
* 申说
(translated) to explain; to state
* "䁴" 的讹字
(translated) corrupted form of "䁴"
* 拼音ān。女志不净
not clean; impure
* 拼音yù。 * 同"煜"。明· 卢柟《蠛· 五·乐府· 丁督护歌》:"二十长子孙, 霅满高门。" * 中国人名用字
(translated) Same as 煜; Used for Chinese personal names
* 同"尝"
(translated) Same as 尝
* 同"𢾑"
(translated) same as "𢾑"
* 同"裛"
(translated) Same as 裛
* 同"票"。中国人名用字
(translated) Same as "票"; Used in Chinese personal names
* 读音liểp 靠近
(translated) near
* :读音ささやく 囁くためには、耳元で 言う必要があり、" 耳語く"とも表記されるため、" 耳+語"の 省画合字もしくは、"耳+ 言"で作った 国字か
(translated) Pronounced "sasayaku", meaning "to whisper". Whispering requires speaking close to the ear, hence it"s also written as "ear-whisper". Considered either a simplified composite character of "ear + word" or a Japanese-made character (Kokuji) formed from "ear + speech"
* 〔马~〕即"马陆",一种节肢动物,有很多对腿
millipede
* 同"衰"
(translated) Same as "衰"
* 拼音zhǐ。讦
to pry into or expose another"s secret; to gossip about a man"s private affairs or about his faults, to accuse or charge
* 古同"唱"
(translated) archaic form of "唱"
* 同"睽"
to care for; to concern about affectionately, (a corrupted form of 奊) slanting; not straight; curved (of the head)
* 同"雚"
(translated) Same as "雚"
* 同"褱"
(translated) Same as "褱"
* 金文隶定字, 同"催"。 字见《殷周金文集成引得》262 頁
(translated) Same as "催"
* 〔~偟〕仓皇、惊恐逃跑
terror-stricken
* 同"商"。商量, 商议
(translated) same as "商"; to consult; to discuss
* 同"𡀀"
(translated) Same as "𡀀"
* 〈方〉母亲
(translated) dialect: mother
* 同"嫡"。 * 拼音gǎo。 * 拼音gāo。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫡"; Pronounced as "gǎo"; Pronounced as "gāo"; Used in Chinese given names
* 同"敦"
(translated) Same as 敦
xiāo:* 〔㪣陽〕汉代地名。 qiāo:* 同"敲"
a place in Han dynasty, (same as U+6572 敲) to beat; to knock
* 拼音yān。洞中的狗叫声
(translated) Dog"s bark in a cave
* 拼音yù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names;
* 同"喑"
dumb, mute, unable speak
* 拼音bǐ。腹内结块
(translated) abdominal mass
suì:* 润泽:"魏国先生,有~其容。" * 颜色纯一。 * 眼睛清明。 zuì:* 眼边
clear-eyed
* 拼音yìn。[~~]禾苗长得很整齐的样子
fine rice seedling; growing rice in order, (same as 蔭) shade of trees; shade
* 同"望"
(translated) Same as "望"
* 同"𧜙"
(translated) Same as "𧜙"
* 同"喃"
(interchangeable 喃 諵) to murmur; in a low voice, to chatter; to gabble
* 拼音mián。诱言
to induce by words
* 促。 * 从。 * 饰
(translated) urge; follow; decorate
* 金文隶定字, 同"龢"。 字見《殷周金文集成引得》521 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第184器銘文中
(translated) Regularized form of bronze script, same as "龢"; Original form of bronze script
* 疑同"𦚾"。 * 拼音xiōng。 * 中国人名用字
(translated) doubtfully same as "𦚾"; used in Chinese personal names
* 同"谪"。 * 拼音zhāi。 * 无所顾忌
do not fear to
* 粤语ngai6、ai6
(translated) Cantonese pronunciations ngai6, ai6
* 拼音kuò。敲击声
sound of striking, slow expiration of the breath, a deep sign
* đêm夜, 夜晚
(translated) Vietnamese: đêm; night
míng:* 好的样子。 mǐng:* 〔~奵( dǐng )〕a。自持。b。面平
(translated) fine appearance; (for míng dǐng) a. self-possessed, b. flat face
* 学界一般读zǐ。 * 人名。 中山王~, 战国中山国第六任君王。 * 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》1421 頁
(translated) generally pronounced as zǐ in academic circles; personal name, as in King Zhongshan; regularized form of seal script character
* 拼音zhān。 * 走。 * 藏
to walk, to go, to hide; to conceal, very difficult to proceed
chéng:* 同"朾"。撞。 duǐ:* 排
a row; a line, to push; to clear out, (same as 朾) to bump; to knock against; to strike accidentally; to collide; (Cant.) to poke, nudge, stab; to stretch out
* 拼音huài。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同"杀"
(translated) same as "杀"
* 同"朾"。撞
(translated) same as "朾"; strike; collide; bump
* 同"普"
(translated) Same as "普"
* 同"普"
(translated) same as 普
jiē:* 〔~槢( xí )〕连接桎梏两孔的木梁。 * 嫁接(花木)。 qiè:* 古书上说的一种树
to graft
* 金文隶定字, 同"檁"。 字見《殷周金文集成引得》1184 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第103器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script, same as "檁" (purlin); Original form of bronze script
* 拼音xiē。[~~]气貌
(translated) air; demeanor
* 拼音kǎo。干燥的干之意
(translated) dry
* 〔~毢( sāi )〕a.鸟羽张开,如"翅重飞不得,~~上林表。"b.飞舞,如"池上野鹤无数好,晴天镜里雪~~。"均亦作"毰毸"
(translated) a. bird feathers spreading open; b. fluttering; dancing in the air
* 黄毛黑唇的黄牛。 * 七尺牛
an ox with yellow hair and black lips
* ươi[~] 猩猩
(translated) ươi[~] orangutan
* 同"猗"
(translated) same as "猗"
* 拼音háo。健壮的狗
(translated) strong dog