Structure 目 | HanziFinder

3936 4yuUeOEk

2001 𡒆
U+21486
Variants:

* 同"填"

(translated) Same as 填


2002 𫾋
U+2BF8B xiǎng

* 拼音xiǎng。轻薄的东西散落。 吴语

(translated) To scatter (light and flimsy objects); Wu dialect


2003 𫿛
U+2BFDB

* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第1865器銘文中

(translated) Clan name; clerical form of Jinwen (bronze script); original form in Jinwen (bronze script)


2004
U+6B55 fèn pèn pēn
Variants:

* 古同"喷":"黄之池,其马~沙。"

spurt, blow out, puff out

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B55

2005 𭶞
U+2DD9E

* 同"宾"

(translated) Same as "宾"


2006
U+3FCE fèn

* 痱子。古北方方言

sick; depress and melancholy, swelling, heat rashes; heat spots; prickly heat


2007 𥊊
U+2528A
Variants: 𥆋

* 拼音xù。目动

(translated) eye movement


2008
U+406F shè xié
Variants:

* 拼音xī。视貌

to look at; to see; to inspect; (same as U+77B8 瞸) gazing into distance, having one eye smaller than the other, to look askance at; (Cant.) to close the eyes


2009 𥊪
U+252AA wěi

* 拼音wěi。[~~]目好貌

(translated) Beautiful eyes


2010 𧇩
U+271E9

* 同"睿"

(translated) Same as "睿"; wise


2011
U+8B2E
Variants:

* 同"嘖"。大呼。 * 同"責"。責讓。 * 怒

(translated) Same as "嘖"; to shout loudly; Same as "責"; to reprimand; anger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_561627_8B2E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E884

2012 𧷔
U+27DD4
Variants:

* 同"赍"

(translated) Same as "赍"


2013 𧸋
U+27E0B
Variants:

* 同"蒉"

Semantic variant of 貴: expensive, costly, valuable

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_856227_F4CE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E488
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4A881_E4A981_E4AA81_E4AC81_E4AD81_E4AB

2014 𮚥
U+2E6A5

* 疑同"賡"

(translated) Suspected to be the same as "賡"


2015 𧸘
U+27E18 liàn biǎn jiǎn
Variants: 𫎨

* 拼音liàn。买东西预付的钱

(translated) Prepayment for goods

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7E682_F7E782_F7E882_F7E9

2016 𫑊
U+2B44A

* 同"塤"

(translated) same as "塤"


2017 𮢧
U+2E8A7

* "锁" 的讹字, * 从"鎖"错讹

(translated) corrupted form of "锁"; corrupted from "鎖"


2018 𨽠
U+28F60
Variants:

* 同"隤"

(translated) Same as "隤"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96A4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EAC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBC1

2019 𢴧
U+22D27 zhì

* 拼音zhì。相当

(translated) equivalent

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA13

2020 𤂫
U+240AB

* 读音phùn 与phún [~] 细雨

(translated) drizzle; light rain


2021
U+3E51 sì yí
Variants:

* 同"牭"

(same as large seal type form of 牭) four-year old cattle; two and a half year-old cattle

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0D327_E0D4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6CB81_E6CC

2022 𥵑
U+25D51
Variants: 𥵨

* 同"𥵨"

(translated) Same as "𥵨"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3EC

2023 𧷌
U+27DCC
Variants:

* 同"赘"

Semantic variant of 贅: unnecessary, superfluous


2024 𧷧
U+27DE7 xiè
Variants: 𧷄

* 同"㕢"。 * 拼音xiè。 * 纔然, 方出言

(translated) Same as "㕢"; Just uttered; Just about to speak


2025 𨫋
U+28ACB gòng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2026
U+64EF bìn

* 排除,拋棄。 ~棄。~除。~黜(罷黜並放逐)。~諸門外。 * 古同"儐",迎賓

exclude, expel, reject; usher

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_511027_64EF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F61C92_F61D

2027 𥛤
U+256E4 yǐng

* 同"颖"。中国人名用字

(translated) Same as "颖"; Used in Chinese personal names


2028 𥨐
U+25A10 gǒng
Variants: 𠠖 𥧂

* 拼音gǒng。 * 挖。 * 钻

(translated) dig; drill


2029 𧷜
U+27DDC wēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2030
U+8D02 chěn

* 赌

(translated) gamble


2031 𪷪
U+2ADEA

* 同"𣵲"

(translated) Same as "𣵲"


2032 𧸈
U+27E08 bìn

* 同"覕"

(translated) Same as "覕"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F279

2033
U+402F

* 同"晡"

to look at; to see; to observe; to examine; to consider


2034
U+4055 mín
Variants:

* 拼音mín。 * 同"盿"。 * 俯视

(same as 盿) to look at; to see, to look down; to look from above

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E182

2035 𥈪
U+2522A
Variants:

* 同"尊"

(translated) Same as "尊" (zūn, respect)


2036 𥈯
U+2522F

* 同"𥙩"

(translated) Same as "𥙩"


2037 𮚖
U+2E696

* 同"赠"

(translated) Same as "赠"


2038 𠿪
U+20FEA jiǎ

* 拼音jiǎ。姓

(Cant.) final particle


2039 𡕳
U+21573 xiòng
Variants:

* 同"夐"。 * 拼音xiòng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "夐"; Used in Chinese personal names


2040 𡡆
U+21846

* 同"𪦓"

(translated) Same as "𪦓"


2041 𥂄
U+25084
Variants: 𥊇

* 同"𥊇"

(translated) Same as "𥊇"


2042 𥈋
U+2520B
Variants: 𥄷

* 拼音jǔ。惊视貌

(translated) staring in surprise

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E180

2043 𥉝
U+2525D dōu
Variants: 𧡸

* [~瞘]目深。 * 同"𧡸"

(translated) Deep-set eyes; Same as "𧡸"


2044 𮋴
U+2E2F4

* ~告事

(translated) report matters


2045 𡡜
U+2185C
Variants:

* 同"丽"

(translated) Same as "丽"


2046
U+5BE6 shí

shí:* 富裕。 * 财富。 * 物资,器物。 * 满。 * 盛,填塞。 * 充实,使加强。 * 指坚实(力量强)的地方。 * 果实;种子。 * 事实。 * 纯朴的品质。 * 真诚,不虚假。 * 验明;核实。 * 据实陈报。 * 真实。 * 诚意;诚实。 * 哲学名词。指实际内容。与"名"相对。 * 古代数学名词。指被乘数或被除数。与"法"相对。如以3除6或乘6,则6为实,3为法。 * 中医术语。指邪气亢盛。 * 副词。➊实在;确实。 * 通"寔"。相当于"是"。 * 语气词。用于句中,加强语意。 * 姓。 zhì:* 通"至"

real, true, solid, honest

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F41232_F41332_F414
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F09A56_F1CE56_F1CF56_F1CD56_F1CC56_F1CB56_F1CA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E7E971_E7E8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5BE6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E7E971_E7E892_F23A92_F23B92_F23C92_F24592_F24692_F24792_F23D92_F23E92_F23F92_F24092_F24192_F24292_F24392_F24492_F24892_F24992_F24A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E71283_E71383_E71483_E71583_E71683_E71783_E71883_E719

2047 𭿄
U+2DFC4

* 同"𭿒"

(translated) Same as "𭿒"


2048
U+4059 yǎn yàn

* 拼音yǎn。 * 目相戏。 * 视。 * 仰视

eloquent eyes; to converse with eyes; to make sheep eyes or passes, to look at; to see, to look up to; to respect

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2FF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E12E

2049 𥉎
U+2524E

* 同"𧡬"

(translated) same as "𧡬"


2050 𥉏
U+2524F
Variants:

* 同"看"

(translated) Same as "look"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_770B27_E301
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E13182_E132

2051 𥉛
U+2525B liū
Variants:

* 拼音liū。 * 扫视。 * 监视

(translated) glance over; scan; monitor


2052 𥉼
U+2527C jiāo

* 拼音jiāo。视

(translated) see; look; view


2053 𥋒
U+252D2

* 读音tré 眯眼

(translated) squint


2054 𮐊
U+2E40A

* 同"绵"。 见《 广弘明集》

(translated) Same as "绵"


xián:* 多財。 * 有才能德行的人。 * 優良,美善。 * 多。 * 勝過;超過。 * 勞累。 * 尊崇;器重。 * 大。 * 對人的敬稱。冠於某些稱謂之前。 * 姓。 xiàn:* 車轂一端的大孔

virtuous, worthy, good; able

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ECDB32_ECDC32_ECDD32_ECDE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA2F52_EA2E56_EDF056_EDF156_EDF256_EDF3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E681
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CE2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EAFB92_EAFC92_EAF292_EAF392_EAF471_E68192_EAF592_EAF692_EAF792_EAF892_EAF992_EAFA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F77982_F77A82_F77C82_F77B82_F77D82_F77E

2056 𨝑
U+28751 guàn

* 拼音guàn。亭名

(translated) name of a pavilion


2057 𨞜
U+2879C

* 同"㪺"

(translated) same as "㪺"


2058 𭌪
U+2D32A

* 同"嚚"

(translated) Same as "嚚"


2059
U+5B07 huì

* 古女子人名用字

(translated) Used in ancient female names


2060 𢵯
U+22D6F

* 同"𣛠"

(translated) Same as "𣛠"


2061 𤛬
U+246EC

* 同"密"。通"密",安宁, 安静

(translated) same as "密"; interchangeable with "密", meaning peaceful and quiet

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E0D1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E0D1

2062 𥈕
U+25215

* 同"𥉓"

(translated) Same as "𥉓"


2064 𥉙
U+25259
Variants: 𧡺

* 同"𧡺"

Semantic variant of 視: look at, inspect, observe, see; same as "𧡺"


2065
U+7794

* 张目

(translated) stare


2066 𥊄
U+25284
Variants:

* 同"瞢"

(translated) Same as "瞢"


2067 𥊋
U+2528B

* 同"𥉿"

(translated) Same as "𥉿"


2068 𪾻
U+2AFBB

* "鳥目"の 意

(translated) Means "night blindness"


2069 𬑥
U+2C465 què

* 瞧。 * 偷看。 * què看, 偷看。西南官话

(translated) look; peep; glance


2070
U+4070 jiǎng
Variants: 𥊾

* 拼音xiǎng。斜视

to look in a evil or wicked way; wicked vision


2071 𥊰
U+252B0
Variants:

* 同"瞠"

(translated) same as 瞠; stare wide-eyed


2072 𥊾
U+252BE xiǎng
Variants:

* 同"䁰"

(translated) same as "䁰"


2073 𪿷
U+2AFF7 méi

* 拼音méi。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


2074 𮚜
U+2E69C

* 读音cawx 买

(translated) buy; pronounced cawx


2075 𧷰
U+27DF0 fèng

* 疑为"賵"讹字。 中国人名用字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "賵"; Used in Chinese personal names


2076 𨜯
U+2872F
Variants:

* 同"郹"

(translated) Same as "郹"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90F9

2077 𩓓
U+294D3 gěn
Variants:

* 同"䫀"

(translated) same as "䫀"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E75C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F37B

2078
U+5125
Variants: 覿

yù:* 卖。 * 买。 dí:* 同"覿"。见。五代徐鍇 dú:* 动

(translated) sell; buy; same as "覿", see; move

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F7E5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F45E52_F45B52_F45C52_F45D52_F45F52_F46052_F461
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5125
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC5E

2079 𠘘
U+20618
Variants:

* 同"奄"

(translated) Same as "奄"


2080
U+5335
Variants:

* 木匣;木柜。 * 小棺

case; casket

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA91
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F820

2081 𡁩
U+21069
Variants:

* 同"韵"

(translated) Same as "韵"


2082 𫱴
U+2BC74

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》455頁

(translated) Meaning unknown


2083 𡭌
U+21B4C
Variants:

* 同"爵"

(translated) same as "爵"


2084 𬄹
U+2C139

* 读音mái 船桨

(translated) oar


2085
U+6BA8 kuì huì
Variants:

kuì:* 古同"溃",溃烂。 huì:* 特指疮溃烂。 ~脓

to open as an ulcer or sore

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E37B

2086 𬍃
U+2C343 zhuó

* 拼音zhuó。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


2087 𤡱
U+24871 guì

* 拼音guì。[獴~] 一种似猿而小,动作敏捷、 善扑鼠类的动物

(translated) a small, agile, monkey-like animal that is good at catching rodents


2088
U+749D guī
Variants:

* 古同"瑰"

(translated) ancient form of 瑰

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7470
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2C6

2091 𧷅
U+27DC5

* 拼音yí

(translated) Pinyin: yí


2092
U+81A1 yìng
Variants:

* 大视。 * 双。 * 美目

(translated) Broad perspective; Dual; Beautiful eyes


2093 𦟜
U+267DC

* 拼音zé。鱼子脯

(translated) Fish roe jerky


2094
U+4687 zhì shěng
Variants:

* 拼音shěng。 * 仔细看。 * 脚露

to observe; to inspect carefully, leaking out, a measurement, (non-classical of 省) economical, a province, to save; to avoid


2095
U+477C qíng
Variants:

* 拼音qíng。受赐; 接受

to bestow, to confer upon; to grant to


2096
U+8CF0 shǔn
Variants:

* 古同"偆",富有

plentiful, wealthy or rich; handsome (pay, gifts, etc.)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F80C

2097
U+4781 yàn yǎng xiàn yàng

* 拼音yàn。 * 物相当。 * yǎn。 * 比量( 长短)。江淮官话、 西南官话、徽语、 吴语。 * 男女交合。 吴语

corresponding; equivalent, appropriate, to compare the length of two articles


2098 𨵥
U+28D65 shěng

* 古官署

(translated) ancient government office

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E1B482_E1B582_E1B682_E1B782_E1B882_E1B982_E1BA82_E1BB82_E1BC82_E1BD82_E1BE82_E1BF82_E1C082_E1C182_E1C2

2099 𠏝
U+203DD yǐn

* 古同"引"

to pull; to lead; to draw (a bow); to stretch (a bowstring)


2100
U+5129

* 完;尽

complete


* 见"勚"

work hard; belabored; toil

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_52E9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E7FC85_E7FD