* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鼨"
(translated) Same as "鼨"
* 拼音zhān。[~] 一种与鸟同穴而居的鼠
(translated) A type of rat that dwells in the same burrow as birds
* 拼音shǔ。 * [~猡] 地名。 * 中国人名用字。 拼音shǔ
(translated) place name, e.g. [𤢡猡]; used in Chinese personal names
* 忧郁病:"~忧以痒。" * 瘘疮:"(脱扈之山)有草焉……名曰植楮,可以已~。"
ill
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"𦁻"
(translated) Same as "𦁻"
* 同"貂"。 * 拼音rèn。 * 鼠
(translated) Same as 貂; Rat
* 同"𣣉"
(translated) Same as "𣣉"
* 〔~鼠〕哺乳动物,在地下打洞,损害农作物的根及牧草,甚至危害河堤。亦称"盲鼠"、"地羊"
a variety of mole
* 拼音píng。一种鼠, 又名山鼠,俗名红毛耗子。 体粗肥,四肢短小, 背部棕红色杂以黑斑,体侧多黄灰或黑灰, 腹面污白,尾毛蓬松, 生活于林区或草原,以植物根茎为食, 也吃粮食,是农林之害
striped mottled rat; mountain rat; short and red-brown colored with spots
* 拼音fá
(translated) Pronunciation: fá
* 同"聘"。中国人名用字
(translated) Same as "聘"; Used in Chinese personal names
* 金文隶定字, 同"匶"。 字见《殷周金文集成引得》1275 頁
(translated) Clerical form of bronze script character; same as "匶"
* 同"娄"
(translated) Same as "娄"
* 同"陷"。 * 拼音kǎn。 * 脸凹
(translated) Same as "陷"; sunken face
* 包在麵食或點心等食品裡面的肉、菜、糖等。 ~子。~餅。夾~。肉~
pastry filling, stuffing
* 同"鯦"
(translated) Same as "鯦"
* 同"鯦"
(translated) same as "鯦"
* 拼音còu。半舂
(translated) half-pounding
* 拼音jiù。八岁的马
(translated) eight-year-old horse
* 同"𩢹"
(translated) Same as "𩢹"
* 拼音chéng。舂
(translated) pound
* 拼音bào。 * 衣服的前襟。 * 怀抱
(translated) Front of a garment; embrace
* 同"塪"
(translated) Same as "塪"
* 读音ãm 温暖
(translated) warm
* 古同"𪌼"
(translated) same as "𪌼", anciently
* 读音dom 肛
(translated) anus
* 同"毁"
burn down; blaze, fire
* 金文隶定字, 同"𪙤"。 人名用字
(translated) Same as "𪙤"; Used in personal names
* 拼音hàn。头发短
(translated) short hair
* 拼音jiǎn。同"碱"
(translated) same as "碱"
* 拼音xiě。几案
(translated) low desk
* 斑鼠,一种尾巴有斑纹的鼠
(translated) Spotted rat; a kind of rat with a spotted tail
* 〔~鼱〕哺乳动物,毛色灰褐或灰白,形极似鼠,但吻部细而尖,穿穴地中而造巢,吃昆虫、蚯蚓等,有益于农作物。亦称"鼱鼩";古称"鼩"或"鼱"
(translated) mammal resembling a mouse in shape with grayish-brown or grayish-white fur, but distinguished by a thin and pointed snout; burrows in the ground to make nests and feeds on insects, earthworms, etc., beneficial to crops; also called "鼱鼩"; anciently known as "鼩" or "鼱"
* 拼音jiōng。[~] 斑鼠
(translated) Spotted rat
* 同"𪕁"。 * 拼音hāng
(translated) Same as "𪕁"; Pinyin hāng
* 同"𪕍"
(translated) same as "𪕍"
* 同"蕮"
(translated) Same as "蕮"
* 同"𪕱"
(translated) Same as "𪕱"
* 拼音líng。见"𪕍"
(translated) Same as "𪕍"
* 读音thau, 黄铜
(translated) Pronounced as thau; brass
* 里巷的門,亦指里巷。 * 〔~羅〕佛教稱鬼王,主宰地獄。亦稱"閻王"、"閻羅王"。 * 姓
village gate; surname
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3480器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form in bronze script
* 撞击
pound; strike against; ram; (Cant.) to hit with the elbow
* 金文隶定字, 同"斞"。 字見《殷周金文集成引得》628 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10365器銘文中
(translated) Standardized form of bronze inscription character, same as "斞"; Original form of bronze inscription character
* 拼音chuāng。短衣
(translated) short garment
* 读音hổm [跕~]坐在腰腿上
(translated) sit on the lap; sit on the hip
* 同"閻"。中国人名用字
(translated) Same as "閻"; used in Chinese personal names
* 同"迁"
(translated) same as "迁"
* 花椒
(translated) Sichuan pepper
* 同"舂"
(translated) Same as 舂, to pound
* 同"臘"。中国人名用字
(translated) Same as "臘"; Used in Chinese given names
* 同"萏"
(translated) same as lotus bud
* 同"錔"。中国人名用字
(translated) Same as "錔"; Used in Chinese personal names
* 读音chễm [~ 治]正襟危坐
(translated) to sit upright and solemn; to sit formally and respectfully
* 同"獡"
(translated) same as "獡"
* 同"磶"
(translated) same as "磶"
* 同"𤔱"
(translated) same as "𤔱"
* 〔泽~〕同"泽泻",一种草本植物,生长在沼泽地,根入药,茎叶作饲料
(translated) same as Zexie (泽泻), a kind of herbaceous plant; growing in swamps; roots used medicinally; stems and leaves used as fodder
* 拼音pū。见"𪖈"
(translated) same as 𪖈
* 同"斀"
(translated) Same as "斀"
* 古同"貂":"狐~裘千皮。"
Semantic variant of 貂: marten, sable, mink
* 《淳熙三山志· 卷第四十二·土俗类四》:鼠,似兔而小, 尾多毳,善缘藤萝而走
(translated) a type of mouse, similar to a rabbit but smaller; tail with abundant soft fur; adept at climbing vines and moving around
* 粤语sòe。 * 滑( 滑梯)
(Cant.) to slide down
* 拼音yuán。鼠名
(translated) Name for rat
* 拼音rǒng。斑鼠
(translated) banded rat
* 〔~鼥( bá )〕哺乳动物,体粗壮,头大耳小,四肢粗短,毛为土黄色杂以褐色,成群穴居,生活于田野和草原,以植物为食,皮毛很珍贵。亦称"旱獭";俗称"土拨鼠"
the marmot
* 豹文鼠
(translated) leopard pattern mouse
* "𪕣" 的类推简化字
(translated) analogy-simplified form of "𪕣"
* 同"鼣"
(translated) same as "鼣"
* 同"䶃"
(translated) same as "䶃"
* 拼音líng。见"𪕐"
(translated) Pronunciation: líng; see 𪕐
* "𪷚" 的繁体
(translated) Traditional form of "𪷚"
* 同"嘴"
(translated) Same as "嘴"
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》455頁
(translated) Meaning unknown
* 拼音jié
(translated) Pinyin is jié
* 拼音piáo。櫜
(translated) quiver
* 同"𡢕"
(translated) Same as "𡢕"
* 拼音chuāng。禾苗不吐穗开花
(translated) Rice seedlings that do not ear and blossom
* 同"𩓟"。注:《 中华字海》中左部字形为: 舀
(translated) Same as "𩓟"
* 同"毁"。 * 《八辅》 第23区, 第34字
(translated) Same as 毁
* 拼音shuàng。使船固定的木桩
a wooden piles used as a cable to make immovable of a boat
* 读音heamh 晚,夜晚
(translated) evening; night
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3945器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; Used in personal names; Original Jinwen form
* 拼音xiàng。柔
(translated) soft
* 同"竄"
(translated) Same as "竄";
* 同"䉣"
(translated) Same as "䉣"; bamboo mat
* 拼音yìn。 * 鼠名。 * 疑同"𪕁"
(translated) pronounced as yìn; rat name; possibly same as "𪕁"
* 拼音fāng。地鼠
(translated) groundhog; mole
* 同"鼧"
(translated) same as "鼧"
* 〔鼧~〕见"鼧"
(translated) Refer to "鼧"
* 鼬鼠,俗称"黄鼠狼"
weasel
* 同"慓"
(translated) Same as "慓"
* 〈方〉[~黍]蜀黍。即高粱
(dialect) kaoliang; sorghum
* 同"䶉"
(translated) same as "䶉"
* 同"𪕁"
(translated) Same as "𪕁"
* 同"𪕓"
(translated) Same as "𪕓"
* 古器。 * 同"䈱"
(translated) ancient utensil; same as "䈱"
* 同"𤔱"
(translated) Same as "𤔱"
* 读音cạu 很难伺候
(translated) hard to please; difficult to deal with