Structure 門 | HanziFinder

982 5LEaYxy5

Related structures


601 𨵟
U+28D5F

* 拼音fú。门槛

(translated) threshold


602 𪦫
U+2A9AB

* 拼音gé。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


603
U+49A4 wěn chuài

* 拼音chuài。谷名用字

seed of grains


604 𨵐
U+28D50

* 拼音gǔ。独扇门

(translated) single door


605
U+49AB yīng

* 拼音yīng。门中

inside the door


606 𨶄
U+28D84
Variants:

* 同"閵"

(translated) Same as "閵"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95B527_E318

607
U+95D9

* 同"啓",开门;打开

(translated) same as "啓", open door; open


608
U+95DD piáo
Variants:

* 同"嫖1"

(translated) Same as "嫖"


609
U+3613 lán

* 拼音lán。[~哰] 言语支离琐碎

prolix speech, (same as 讕) to make a false charge; to lay a false accusation


610 𫯿
U+2BBFF

* 读音khươi 锻炼身体

(translated) to exercise the body; to work out


611 𢵱
U+22D71

* 同"魁"

(translated) Same as "魁"


612
U+95C8 wéi
Variants: 𨵾

* 见"闱"

gate, door; living quarters

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95C8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F416

613 𨶢
U+28DA2

* 拼音yú。门名

(translated) Door name


614 𨶤
U+28DA4 zhāng

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


615 𡢸
U+218B8
Variants:

* 同"孉"

(translated) same as "孉"


616
U+95D6 chuǎng chèn
Variants: 𨳐

* 见"闯"

rush in, burst in, charge in

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95D6

617
U+7E5D jiàn

* 绵纹

(translated) delicate pattern; fine pattern


618
U+9427 jiàn jiǎn jiān

jiàn:* 嵌在車軸、車轂間的鐵,可以保護車軸並減少摩擦。 jiǎn:* 古兵器。鞭類,四棱,長而無刃,上端略小,下端有柄。元關漢卿

kind of rapier

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBBA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E890

619 𨵘
U+28D58 huì

* 拼音huì

(translated) Pinyin is huì


620 𮤚
U+2E91A

* 同"关"

(translated) same as 关


621 𬮐
U+2CB90

* 金文隶定字, 同"閭"。 * 拼音lǚ。 * 人名。 字見《殷周金文集成引得》690 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11360器銘文中

(translated) Standardized form in Jinwen (bronze script), same as "閭"; Pinyin: lǚ; Personal name; Original form in Jinwen (bronze script), found in the inscription of vessel No. 11360 in *Yin Zhou Jinwen Jicheng*


622 𮤤
U+2E924

* 下灘未卽止泊至於南~ 之膺實非臣素自守者有

(translated) bay; gulf


623 𤓃
U+244C3 jiǎn
Variants: 𤐎

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


624
U+3FD5 yán

* 拼音yán。 * 疮。 * 病走

ulcer; sore; boil, a wound


625 𥴥
U+25D25
Variants: 𥳐

* 同"𥳐"

(translated) Same as "𥳐"


626 𨵊
U+28D4A zhé

* 拼音zhé。古代城门的闸板, 又称悬门

(translated) gate panel of ancient city gate; also known as suspended gate


627 𤓁
U+244C1 yán
Variants:

* 同"爓"。中国人名用字

(translated) Same as "爓"; Used in Chinese personal names


628 𨶉
U+28D89
Variants: 𨷱

* 同"𨷴"

(translated) same as "𨷴"


629 𨶫
U+28DAB
Variants:

* 同"阕"

(translated) same as "阕"


630 𠑡
U+20461 chǎn

* 拼音chǎn。行~

(translated) to walk slowly and steadily


631 𤄇
U+24107

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


632 𨶟
U+28D9F jiǎo
Variants: 𨶪

* 同"𨶪"

(translated) Same as "𨶪"


633
U+95DF tà sà xì
Variants: 𩰙

xì:* 安定。 * 长戟。 * 〔~然〕忽然;突然,如"桓公北伐孤竹,未至卑耳之谿十里,~~止。" * 群鸟聚集。 sè:* 古通"鈒":"持矛而操~戟者旁车而趋。" tà:* 物体落在地上发出的声音:"~然投镰于地。" * 床榻。 * 〔~茸( róng )〕同"闒茸",地位卑贱的人,如"嫉妒~~。" * 古通"蹋"

peacefully; quietly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_69BB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F4F1

634
U+49B1 wěi kuǐ
Variants: 𨵧 𨷕

* 拼音wěi。 * 打开。 * 姓

open the door, the door is slanted

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9E0

635 𦗬
U+265EC jiàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


636 𧢈
U+27888 wèn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


637 𨴪
U+28D2A

* 拼音bǔ。 * 门。 * 铺首, 衔门环的底座

(translated) door; door knocker, mounting for a door ring


638
U+95C9 yīn

* 古指瓮城的门:"城~不禁。" * 城:"巧技出吴~。" * 古通"堙":"救~池者,以火与争鼓橐。" * 姓

curved, bent; a curved wall

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95C9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F43393_F43493_F435

639 𨵽
U+28D7D
Variants:

* 同"阍"

(translated) same as "gatekeeper"


640 𮤗
U+2E917

* 同"𨷭"

(translated) Same as character "𨷭"


641 𨶊
U+28D8A jùn
Variants:

* 同"俊"

(translated) Same as "俊"


642
U+95CF fēng

* 门风(韩国汉字)

(translated) Family tradition (Korean Hanja)


643 𮤘
U+2E918

* "黮" 的讹字。 * [闇~], 同"闇黮", 暗淡

(translated) corrupted form of "黮"; dim, as in 闇𮤘 (same as 闇黮)


644 𨶁
U+28D81 yàn

* 同"晏"。 * 拼音yàn。 * 晚

(translated) same as "晏"; late


645
U+64F1 gē gé
Variants:

gē:* 放置,引申為停滯。 ~筆。耽~。~置。~淺。 gé:* 禁( jīn )受,承受。 ~得住打。~不住揉搓

place, put, lay down; delay

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95A3

646 𤂶
U+240B6 lìn

* 拼音lìn。水名

(translated) Name of a river


647 𮤑
U+2E911

* 同"阙"。 见《 成唯识论》

(translated) Same as "阙"


648 𣠰
U+23830

* 同"𥳄"

(translated) Same as "𥳄"


649
U+FAD6 qiǎn
Variants: 𥴥

* 拼音qiǎn。[~䉳] 户板

(translated) door panel; door leaf


650 𫔩
U+2B529

* 拼音mò。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


651
U+7041 yuān
Variants:

* 同"渁(淵)"

(translated) Same as 渁 (淵)

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E860
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC4D33_EC4B34_F5B633_EC4C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E8AE53_E53E53_E53D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6DF527_F68B27_EED6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EB9A84_EB9B84_EB9C84_EB9D84_EB9E84_EB9F84_EBA084_EBA184_EBA284_EBA384_EBA484_EBA5

652 𨶕
U+28D95
Variants:

* 同"阕"

(translated) same as "阕"


653 𮤡
U+2E921

* 同"阘"

(translated) Same as "阘"


654 𢥣
U+22963

* 读音giỡn 义未详

(translated) Vietnamese reading: giỡn; meaning unknown


655 𤄒
U+24112 jiǎn

* 同"㶕"

(translated) Same as "㶕"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E964

* 用火煮熟。。 * 食物或瓜果熟透后的松软状态。 * 形容物体呈松软或稀糊状态。如。 泡烂;烂泥。 * 极熟悉;精通。清劉獻廷 * 程度深。如:烂醉。 * 放纵而不节制。唐韓愈 * 烧伤;毁伤。 * 腐烂。 * 破碎;散乱。如:破铜烂铁;烂纸。五代·齊己 * 头绪乱。如。 烂摊子;一本烂账。 * 光明。 * 色彩绚丽

rotten, spoiled, decayed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_721B27_E888
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44084_E441

657
U+F91E làn

* 同"爛"

rotten, spoiled, decayed


658 𮆬
U+2E1AC

* "𧀲" 的讹字

(translated) corrupted form of "𧀲"


659 𥶿
U+25DBF yán

* 拼音yán。竹病

(translated) bamboo disease


660 𧀲
U+27032 yuè

* 拼音yuè。一种菜, 生长在水边

(translated) a type of vegetable that grows by the water


661 𧂄
U+27084 dàn
Variants:

* 同"萏"

(translated) Same as 萏

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E085
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3D681_E3D7

662
U+4968
Variants:

* 同"鑢"。磋磨

a file; a rasp; a polishing tool, to burnish, to polish, the handle of a lances and spear

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8DA

663 𨶚
U+28D9A
Variants:

* 同"关"

(translated) Same as "关"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EED233_EED033_EED133_EED3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E80D53_E80E53_E80F53_E81053_E81153_E81253_E81353_E81457_EC1657_EC1757_EC1857_EC1957_EC1A57_EC1B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC2A71_EC2C71_EC2971_EC2B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95DC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC2A71_EC2C71_EC2993_F48793_F48893_F48993_F49371_EC2B93_F48A93_F48B93_F48C93_F48D93_F49493_F49593_F48E93_F48F93_F49093_F49193_F49293_F49693_F47D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F15484_F15584_F15684_F157

664 𨷗
U+28DD7

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


665 𨬔
U+28B14 ruàn

* 同"𨨰"

(translated) Same as "𨨰"


666 𫔪
U+2B52A

* "戯る"の 意。 * 訓読み:あざ-る

(translated) to jest; Kun reading: azaru


667 𮤦
U+2E926

* 同"奥"

(translated) Same as "奥"


668 𡃦
U+210E6 lìn

* 拼音lìn。鸟叫声

(translated) bird"s cry; bird"s call; birdsong


669 𡣟
U+218DF xián

* 疑同"嫺"。 * 拼音xián。 * 中国人名用字

(translated) Same as "嫺"; Pinyin: xián; Used in Chinese personal names


670
U+95B9 yān
Variants:

* 被閹割的人。古代常用來看守宮門,後為太監的通稱。 * 閹割。 * 泛指摘除雄性動物的生殖腺。如:閹雞;閹豬。掩閉。 * 門扇;門扉。 * 遏制,壓抑。 * 曲意逢迎

castrate; eunuch

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95B9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F49993_F49A93_F49B93_F49C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F159

671 𨵸
U+28D78 pián
Variants: 𨸇

* 拼音pián。[~阗] 又作"骈阗", 充塞

(translated) to fill up; to stuff


672 𨆀
U+28180
Variants:

* 同"𨅍"

(translated) same as "𨅍"


673 𨵯
U+28D6F
Variants:

* 同"阖"

(translated) same as "阖"


674
U+95D0 tián

* 见"阗"

a place in Xinjiang province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95D0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F49793_F498
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F158

675
U+95D4 hé gé

* 全,總共。 ~家。~城。 * 關閉。 ~戶。~門靜居。 * 門扇。 仲春之月"耕者少舍,乃修~扇"

close; whole, entire; all; leaf

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E28F44_E290
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95D4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F44093_F44193_F44293_F44593_F44393_F444
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F11684_F11784_F11884_F119

676 𡄢
U+21122 shē

* 拼音shē。 * 佛经咒语用字。 * 疑同"阇"

(translated) Used in Buddhist mantras; Suspected to be same as "阇"


677 𭒮
U+2D4AE

* 同"简"。 原文: 文辭精~。口占策論

(translated) same as 简


678
U+455E làng liáo

* 同"莨"

Henbane, poisonous, seeds for medical use, a plant which produces a brown dye

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C181_E5C2

679 𮤐
U+2E910

* 同"阙"。 见《 仁王护国般若波罗蜜多经疏》

(translated) Same as "阙"


680 𨶈
U+28D88 táng
Variants:

* 拼音táng。高门

(translated) grand gate; stately gate

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F190

681 𨶸
U+28DB8 pān

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


682 𡅌
U+2114C

* 读音giỡn [ 呐~]开玩笑。[~]游手好闲

(translated) to joke; to loaf about


683 𧲃
U+27C83 mǐn

* 同"豛"。 * 拼音mǐn。 * 猪名

(translated) Same as "豛"; Pig"s name


684
U+49AF zhì

* 疑同"致"。 * 拼音zhì。 * 致密

very dense; no break; to cluster together


685 𨶥
U+28DA5 zhěn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


686 𡣽
U+218FD yán

* 同"谄"。 * 拼音yán。 * 女子人名用字

(translated) Same as "谄"; Pinyin yán; Used in female given names


687
U+6B04 lán liàn

lán:* 栏杆。唐玄應 * 饲养家畜的圈。 * 纸或织物上的分格界记。唐李肇 * 报刊按内容、性质划分的版面。如:群众来信栏;卫生知识栏;文艺栏。也称出版物版面的某些部位。如:左栏;右栏;通栏。 * 木名,即辛夷,也叫紫玉兰。木兰科,落叶小乔木或灌木。早春先叶开花,外面紫色,内面近白色,微香。果实似玉兰。供观赏,干燥的花蕾可入药。 liàn:* 同"楝"。木名

railing, balustrade; animal pan

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F565

688
U+F91D lán

lán:* 栏杆。唐玄應 * 饲养家畜的圈。 * 纸或织物上的分格界记。唐李肇 * 报刊按内容、性质划分的版面。如:群众来信栏;卫生知识栏;文艺栏。也称出版物版面的某些部位。如:左栏;右栏;通栏。 * 木名,即辛夷,也叫紫玉兰。木兰科,落叶小乔木或灌木。早春先叶开花,外面紫色,内面近白色,微香。果实似玉兰。供观赏,干燥的花蕾可入药。 liàn:* 同"楝"。木名

railing, balustrade; animal pan


689 𮤝
U+2E91D

* 疑为"阙"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "阙"


690 𨶲
U+28DB2 jiāo
Variants: 𨸋

* 拼音jiāo。乌木, 一种质坚色黑的树

(translated) ebony; a hard, black wood tree


691 𨷇
U+28DC7 chāng
Variants:

* 同"阊"

(translated) Same as character 阊


692 𡤄
U+21904 haàn

* 粤语haàn

(translated) Cantonese pronunciation is haàn


693 𢸴
U+22E34 yǎn yán
Variants:

* 拼音yǎn。续

(translated) continue


694 𫆺
U+2B1BA

* 《新撰字鏡》:" 市伊反。面也。 扵止加比利。" 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) face


695
U+49AC què
Variants: 𨴒

* 同"𨴒"。 * 拼音què。 * 䦬䦑, 無門戸也

a vacancy; an opening


696 𨵿
U+28D7F
Variants:

* 同"关"

(translated) same as "关"


697 𨶣
U+28DA3

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


* 同"辟"

open; settle, develop, open up

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EEB933_EEBA33_EEBB33_EEBC33_EEBD33_EEBE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_EC0157_EC02
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95E227_E9DF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F12084_F12184_F12284_F12384_F12484_F125

699 𪞰
U+2A7B0 chuǎng

* 拼音chuǎng。中国人名用字

(translated) Pinyin chuǎng; Used in Chinese personal names


700 𨶦
U+28DA6 kuǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


701 𨷀
U+28DC0 guān
Variants:

* 同"关"

(translated) same as "关"