* 同"胶"
(translated) Same as glue
* 同"胶"
(translated) Same as glue
* 同"隐"
(translated) same as hidden
* 读音nách 腋窝
(translated) armpit
* 鸟尾部的肉:"舒雁~,不可食,为气臊可厌耳。" * 尾骶骨:"脚近~者能步,鹅鹜是也。" * 肥
(translated) meat at the tail of a bird; tailbone; fat
* 拼音xī。[牛~] 同"牛膝", 一种药草
(translated) Same as "牛膝", a medicinal herb
* 同"𪉘"
(translated) Same as "𪉘"
* 同"朗"
(translated) same as "朗"
* 趼,手、脚掌上因长期摩擦形成的硬皮。 * 马或鸟胫上的结骨。 * 臀
(translated) Callus; Bone spur on the shin of a horse or bird; Buttocks
* 见"肿"
swell; swollen; swelling
* 胯上胁下的部分,在身体的中部。 ~板儿。~杆子。~背。~身。~肢。~围。 * 东西的中段,中间。 半山~。 * 中间狭小像腰部的地势。 土~。海~。 * 裤、裙等围在腰上的部分。 裤~
waist; kidney
* 同"瞷"。 * 拼音wèn。 * 中国人名用字
(translated) same as "瞷"; used in Chinese personal names
* 拼音liǎo
(translated) Pronounced as liao
* 拼音yīng。门中
(translated) composed of "door" and "middle"
* 同"䐢"
Same as "䐢"
* 拼音dān。[~胡] 大腹
paunchy; a large belly
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"霸"
(translated) Same as "霸"
* 同"鄳"
(translated) same as "鄳"
* 同"朧"
(translated) dim; obscure
* 古同"涧"
(translated) Ancient form of "涧"
* đùi大腿
(translated) Vietnamese: thigh
* 同"蕳"
valeriana villosa, climbing plant
* 同"蒪"
(translated) Same as "蒪"
* 同"𥉩"
(translated) Same as "𥉩"
* 《尊婆须蜜菩萨所集论》: 者其义云何渐渐~髀故曰鹿肠七合满盈
(translated) meaning: gradually like a thigh; deer intestine, described as "seven he full and overflowing"
* 拼音léi。 * 干肉。 * [~膗] 外貌丑
ugly appearance of a person, dry meat; preserved meat
* 同"鏁"
(translated) Same as "鏁"
* 读音thoát 脱离,摆脱。[~]还清债务
(translated) to break away from; to get rid of; to pay off debts
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"膏"
(translated) Likely same as "膏"
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) Used for Chinese names
* 读音lồn 阴道
(translated) Vagina; pronounced lồn
* 读音gáy 。 * 颈背。 * [~] 感到寒冷
(translated) nape of neck; feel cold
* 同"绷"
(same as 綳繃) a cloth to carry an infant on the back, to tie; to bind, to break open, to endure or bear
* 干肉条:"荐脯用笾五~,……~长尺二寸。" * 油肉腐败。 * 臭
(Cant.) the smell of oily food that"s gone bad
* 同"胹"
(translated) Same as "胹"
* téng ㄊㄥˊ 〔~蛇〕古代传说中一种能飞的蛇。亦作"腾蛇"
mythological wingless dragon of
* 同"𢜠"
(translated) Same as "𢜠"
* 古同"胮"
(translated) ancient form of "胮"
* 同"䏳"
(translated) Same as "䏳"
là:* 古同"腊":"残~生春序,愁霖逼岁昏。" gé:* 〔~胆〕肥胖的样子
year end sacrifice; dried meat
* 同"𦡭"
(translated) Same as "𦡭"
* 同"𤹑"
(translated) Same as "𤹑"
* 兼容"臈"
(translated) compatible with "臈"
* 同"𧙽"
(translated) Same as "𧙽"
* 同"嬴"
(translated) same as "嬴"
* 〔~胧〕a.月光不明;b.不清楚,模糊
condition or appearance of moon
* 同"𥯋"
(translated) same as "𥯋"
* 拼音zhù。皱缩
to wrinkle; to contract, beautiful; elegant, dried and seasoned meat, excellent food; delicacies
* 读音ngoải 临死
(translated) Pronounced ngoải; dying
* 读音rau 胞衣
(translated) Placenta
* 拼音hú。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"鬝"
(translated) Same as 鬝
* shèng ㄕㄥˋ 日本地名用字
(translated) Used in Japanese place names
* 拼音luó。谷物堆积
storing grains; to store up food
* 拼音shuò。封
(translated) to seal; to confer
* 同"皰"。 * 拼音féi。 * [地] 同"地肥"。 一种食物
(translated) Same as "皰"; Pinyin féi; [In place names] Same as "地肥"; A type of food
* 牲畜前肢的下半截。 * 中医指人自肩至肘前侧靠近腋部的隆起的肌肉
soft
* 拼音chóu。干肉
(translated) dried meat
* 同"臐"
(translated) Same as "臐"
* 拼音huì。疑同"翽"
(translated) Suspected to be same as "翽"
* 同"烄"
(translated) same as 烄, to burn; to roast; to scorch
* 拼音féi。[地] 同"地肥"。 一种食物
(translated) Pinyin féi. [Place name] Same as "地肥"; A kind of food
* 疑同"藤"。 * 拼音téng 中国人名用字
(translated) Same as "藤"; Used in Chinese given names
* 同"怕"
(translated) same as "怕"
* 同"臘"
Semantic variant of 臘: year end sacrifice; dried meat
* 同"𧟵"
(translated) same as "𧟵"
* 同"娴"
refined, elegant, gracious
* 拼音yíng。肥
(translated) fat
* 读音khu 后部
(translated) rear part
* 疑同"腱"。 * 拼音jiàn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "腱"; Pinyin jiàn; Used in Chinese given names
* 同"𦗴"
(translated) same as "𦗴"
* 同"著"
(translated) Same as "著"
* 同"塍"
Semantic variant of 塍: a raised path between fields, a dike
* 拼音xiàn。月出
(translated) moon rise
* 同"痫"
(translated) Same as "痫" (xián)
* 拼音yán。犬争斗
(translated) dogs fighting
* 同"痫"
epilepsy, convulsions
* 同"𦡮"
(translated) Same as "𦡮"
* 〔~子〕手、脚的掌面部分因摩擦而生的硬皮
callous skin on the feet
* 拼音jiān。《大正藏》:" 鹿腸者其義云何?漸漸傭髀, 故曰鹿腸。"(T8,p0763c)校勘記曰;"髀",宋、 元、明本作"緊",宮、 聖本作"𮌲"。《 可洪音義》:"𮜑𮌲, 上正作,下正作緊"。" 傭緊"即" 傭堅",则"𮌲"当是受"𦟛"字影响发生的偏旁类化现象
(translated) Pinyin jiān; Variant form of "緊" and "髀", used in Gong and Sheng editions of texts; Likely a radical-component class generalization phenomenon influenced by the character "𮌲", where 傭緊 (yōng jǐn) is considered the same as 傭堅 (yōng jiān), affected by "𦟛"
* 方言,婉辞。由于"肝"、"竿"与"干瘪"的"干"同音,中国广州话因忌讳而把它们改为"丰润"的"润"(一般写作"膶")。故把"猪肝"、"鸡肝"称"猪膶"、"鸡膶";"豆腐干"称"豆腐膶"
(Cant.) liver
* 拼音huáng。病种
fat; obese, swelling
* 《舍利弗阿毘昙论》: 癊胆汗肪髓脑脂~涕唾脓血小便及馀此身内受水润等是名内
(translated) Appears in *Shariputra Abhidharma Treatise*, listing gallbladder, bile, sweat, fat, marrow, brain, grease, and similar bodily fluids such as nasal mucus, saliva, pus, blood, urine, and other internal moist substances; these are categorized as "internal"
* 读音lảng/lửng/lững 义未详
(translated) Pronounced lảng, lửng, or lững; meaning not detailed
* 同"阴"
(translated) same as "阴"
* 读音sởn, 头发(因惊恐而) 竖起
(translated) Hair standing on end in fear; Hair standing up in terror
* 同"𭻛"
(translated) Same as "𭻛"
* 同"簡"
Semantic variant of 柬: letter, invitation; choose
* 同"馐"
viands, delicacies
* 见"𮙰"
(translated) See 𮙰
* 疑同"𥼴"
(translated) Suspected to be same as "𥼴"
* 同"臜"
(translated) same as "臜"
* 同"腮"
(translated) Same as "腮"
* 牛肉羹
soup
* 同"淝"
(translated) Same as "淝"
* 读音sáng 光,明亮, 明;清晨, 早晨
(translated) light; bright; early morning; morning
lù:* 腹鸣。 biāo:* 古同"膘",肥肉
(translated) stomach rumbling; ancient form of "膘", fat
* 拼音sǔn。 * 将熟肉切了再煮。 * 同"䐣"。把切好的熟肉放在血中拌合
(translated) to cut cooked meat and cook it again; same as "䐣", to mix cut cooked meat with blood
* 拼音sà。 * 见"䏠" * 《八辅》 第35区, 第29字
(translated) Pinyin sà; Same as "䏠"
* 读音chũn 矮胖
(translated) stout