Structure 月 | HanziFinder

3902 67IZr7Ou

Related structures


1501 𡓁
U+214C1

* 参见简体

(translated) simplified form of


1502
U+66E8 lóng
Variants:

* 见"昽"

vague, dim; twilight

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66E8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EDE6

1503 𪱑
U+2AC51

* 疑同

(translated) Likely the same


1504 𣞻
U+237BB
Variants: 𣘓

* 同"耙"。中国人名用字

(translated) Same as "耙"; Used in Chinese personal names


1505 𫋛
U+2B2DB jǐng

* 拼音jǐng。中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


1506
U+9417 jiǎn
Variants:

* 同"鐧"

Acquired from 䥜: (same as 䥜,鐧) protective metal on the axis of a wheel, a kind of ancient weapon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBBA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E890

1507 𩪇
U+29A87

* 同"𩪈"

(translated) same as "𩪈"


1508 𮪳
U+2EAB3

* 读音ndok 骨头

(translated) bone


1509
U+4C6C
Variants: 𩸠 𩾊

* 拼音xū。一种鱼

a kind of fish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9A2

1510 𤀷
U+24037 wèi

* 拼音wèi。 * [~清] 汉代诸侯国名。 * 药草

(translated) Name of a principality 𤀷Qing in the Han Dynasty; Medicinal herb


1511 𧓔
U+274D4 jīng
Variants:

* 同"蜻"。 * 拼音jīng

(translated) Same as "蜻"; dragonfly


1512 𬥨
U+2C968

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》733頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2766器銘文中

(translated) Clerical form derived from bronze script; Place name


1513 𩪄
U+29A84
Variants:

* 同"髓"

(translated) Same as "髓"


1514
U+4C2A mèi

* 同"魅"

(corrupted form of 魅) mischievous spirit; goblin; elf, a demon with a man"s face and four legs, and exhalation of the mountains and forests, to charm; to mislead


1515 𩴎
U+29D0E
Variants:

* 同"魅"

(translated) Same as phantom


1516 𡅃
U+21143 páng

* 拼音páng。(声音) 杂乱

(translated) disorderly; chaotic; mixed-up


1517
U+641A lā xié xiàn
Variants:

lā:* 古同"拉",折断:"于其乘焉,~幹而杀之。" xié:* 古同"拹"。 xiàn:* 引从

(translated) lā: archaic form of 拉, break; xié: archaic form of 拹; xiàn: to lead and follow; to escort; to accompany

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_62C9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F30E

1518
U+702D shu

* shū ㄕㄨ 义未详

(translated) meaning unknown


1519 𥀡
U+25021
Variants:

* 同"羆"

(translated) Same as "羆"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7F8627_E877

1520 𥐒
U+25412

* 同"𩪽"

(translated) Same as "𩪽"


1521
U+7931 lóng
Variants:

* 磨,磨礪。 * 磨刀石。 * 磨擦。 * 切磋,研討。唐韓愈等 * 脫去稻殼的農具。又名"木礧"、"礧子"。 * 用礱磨稻穀去殼

grind, sharpen; mill

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7931
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E6B5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F829

1522
U+7932 lóng

* 古同"砻":"知足以为~砺,行足以为辅助。"

(translated) ancient form of "砻"


1523
U+8622 lóng lǒng lòng
Variants:

* 草名。即水葒。 * 茂密;茂盛。亦指草木茂密的他方。唐•李華 * 通"籠"

tall grass; water-weeds

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8622

1524 𡓷
U+214F7 duò

* 同"𡓉"

(translated) same as "𡓉"


1525 𪚑
U+2A691 lóng

* 拼音lóng。蒙~

(translated) Mong~


1526 𫻕
U+2BED5

* 拼音pí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1527 𧲈
U+27C88 suí

* 拼音suí。母猪

(translated) sow


1528 𧲗
U+27C97 wéi

* 同"䝐"。 * 拼音wéi。 * 阉割过的小猪

(translated) Same as "䝐"; Castrated small pig


* 在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时出现

hail, sleet

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EAA743_EAA8
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC77
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E62B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_973027_E989
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EEF584_EEF684_EEF784_EEF884_EEF984_EEFA

1530 𪭂
U+2AB42 wěi

* 拼音wěi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1531 𥀧
U+25027
Variants:

* 同"羆"

Semantic variant of 羆: brown bear, ursus arctos


1532
U+7AC9 lǒng

* 孔穴。 * 古地名用字

a hole; a cleft; empty

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E7F471_E7F571_E7F692_F29292_F29392_F29492_F29592_F29092_F29192_F297

1533 𦇕
U+261D5
Variants:

* 同"伞"

(translated) Same as "伞"


1534 𥶻
U+25DBB suí

* 拼音suí。竹笼

(translated) bamboo basket


1535 𧁼
U+2707C
Variants:

* 同"䔺"

Semantic variant of 䔺: heading; earing; to flower; to blossom (of the smartweed group), Cyperus rotundus, a kind of medicinal herb, a peduncle or footstalk of a flower or fruit; a stem; a base, new growing leaves


1536 𩯚
U+29BDA
Variants:

* 同"鬌"

(translated) Same as "鬌"


1537
U+9F92 lóng
Variants:

* 古同"龙"

dragon

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EB3F43_EB4043_EB4143_EB4243_EB4343_EB4443_EB4543_EB4643_EB4743_EB4843_EB4943_EB4A43_EB4B43_EB4C43_EB4D43_EB4E43_EB4F43_EB5043_EB5143_EB5243_EB5343_EB5443_EB5543_EB56
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EDF834_EE4434_EE5633_EDF733_EDFA33_EDF933_EDFB33_EDFD33_EDFC33_EDFE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E67153_E66D53_E66E53_E66F53_E67057_E9B957_E9BA57_E9B857_E9BE57_E9BD57_E9BF57_E9BB57_E9BC
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBF671_EBF871_EBF7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F8D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFF984_EFFA84_EFFB84_EFFC84_EFFD84_EFFE84_EFFF84_F00084_F00184_F00284_F00784_F00384_F00484_F00584_F006

1538 𬲠
U+2CCA0

* 读音giỗ 义未详

(translated) Pronunciation "giỗ"; meaning unknown


1539 𦌲
U+26332
Variants:

* 同"羆"

(translated) Same as bear


1540
U+9ABE gěng
Variants: 𩩹

* 同"鲠"

any object that sticks in throat; bony

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9ABE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F695
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E668

1541
U+4BE0 ào ǎo
Variants:

* 拼音ǎo。腰骨

the five lowest pieces of bone of the spinal column

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E672

* 大腿,亦指大腿骨。 ~肉复生(因长久不骑马,大腿肉又长起来了,形容长久安逸,无所作为)

buttocks; thigh, thigh bone

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E1ED56_E1EE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9AC027_E387
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E64B82_E64C82_E64D82_E64E82_E64F82_E65082_E65182_E65282_E65382_E654

1543 𥳫
U+25CEB tiǎn
Variants:

* 同"腆"。食物丰盛

(translated) Same as "腆"; abundant food


1544 𮪮
U+2EAAE

* 《大正新脩大藏經》 原文:莫只恁麼肚裏不肯。 隈地有麼有麼。莫道。 禪是骨~。子切要緇素分明。 無即不用錯致詞端。多語勞神。 少言易會。久立諸官。 恐無利益

(translated) Used with "骨" (bone), possibly indicating essence or core; Used with "bone"


1545 𩇠
U+291E0 è yǎn
Variants:

* 拼音è。同"㔩"

(translated) Same as "㔩"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F11D

1546
U+4BDD suǐ

* 同"髓"

(same as 髓) marrow; pith; essence


1547 𫘴
U+2B634

* 同"腛"

(translated) Same as "腛"


1548 𩪀
U+29A80 zhuī
Variants:

* 拼音zhuī。颈椎骨

(translated) neck vertebra; cervical vertebra


1549 𭬶
U+2DB36

* 读音응 人名用字。許~

(translated) Used in personal names


1550 𨢂
U+28882 yìn
Variants:

* 同"酳"

(translated) same as 酳; to rinse mouth with wine after meal

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_F002

1551 𨶙
U+28D99 něng

* 〈方〉俗称男性外生殖器。粤语

(Cant., vulg.) penis


1552 𩗼
U+295FC qīng

* 拼音qīng

(translated) pronounced qīng


1553
U+3525
Variants:

* 音凯(kǎi)。[(bài)~]恶怒

(non-classical form of 疲) full of anger; fierce anger, tired; weary; exhausted


1554 𢅩
U+22169

* 拼音bì。裙

(translated) skirt


1555 𥀦
U+25026
Variants:

* 同"羆"

Semantic variant of 羆: brown bear, ursus arctos


1556
U+85E3 bēi
Variants: 𧀛 𧄾

* 古书上说的一种草。 * 古代跳舞者所执的牛尾。 * 古代悬钟磬架柱的饰物

(translated) A type of grass mentioned in ancient books; ox tail held by dancers in ancient times; ornament on the pillars of ancient bell and chime racks

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85E3

1557 𧽾
U+27F7E sān cún
Variants: 𧾬

* 拼音sān。游动的样子

(translated) appearance of moving; state of moving


1558 𩩞
U+29A5E shuì

* 拼音shuì。用漆搀和骨灰涂抹器具

(translated) To smear utensils with a mixture of lacquer and bone ash


1559 𩪅
U+29A85
Variants:

* 同"髀"

(translated) Same as "髀"


1560 𩪐
U+29A90 guó
Variants:

* 同"膕"

(translated) Same as "膕"


gǔ:* 〔~鵃〕古書上說的一種鳥,短尾,青黑色。 hú:* 隼( sǔn )

a kind of pigeon; falcon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DBB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3AF

1562 𪄥
U+2A125
Variants:

* 读音cút,(chim~) 三践鹑

(translated) Pronounced cút, (chim~); step on quail three times


1563 𫲘
U+2BC98 lóng

* 拼音lóng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1564 𫿤
U+2BFE4

* 金文隶定字, 同"攏"。 字見《殷周金文集成引得》435 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10136器銘文中

(translated) same as 攏


1565 𣰪
U+23C2A chè

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1566
U+74CF lóng
Variants:

* 见"珑"

a gem cut like dragon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74CF

1567 𤼃
U+24F03 lòng lóng
Variants:

* 拼音lòng。[~] 病

(translated) illness


1568
U+418D lóng
Variants: 𪚗

* 拼音lóng。 * 已割倒而未收拢打捆的农作物。 * 禾病

cut crops (not yet collected and tied up)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E53B

1569 𫆽
U+2B1BD

* 同"能"

(translated) Same as 能


1570
U+93FE sǎn xiàn sà
Variants: 𫔌

sǎn:* 弩。 * 弩机松弛。 xiàn:* 阄割(雄鸡):"(郭师孔)以~鸡为贺礼。" sà:* 化学元素"钐"的旧译

the trigger of a crossbow; crossbow


1571 𮣂
U+2E8C2

* 《四部律并论要用抄》: 多有铜瓶铜盆斧~灯多有绳床木床卧蓐坐蓐枕多畜伊梨梨近

(translated) Variant form of "斧" (fǔ); axe


1572
U+9F8F gōng wò
Variants:

gōng:* 同"恭"。恭谨。 * 升。 wò:* 烛蔽

(translated) same as "恭"; respectful and cautious; rise; candlelight obscured

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ED0E41_ED0F41_ED1041_ED1141_ED1241_ED1341_ED1441_ED1541_ED1641_ED1741_ED1841_ED1941_ED1A41_ED1B41_ED1C41_ED1D41_ED1E41_ED1F41_ED2041_ED2141_ED2241_ED23
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED3A31_ED3D31_ED3C31_ED3E31_ED3B31_ED4031_ED3F31_ED4231_ED4131_ED4331_ED4431_ED4531_ED4831_ED4731_ED4A31_ED4631_ED4C31_ED4E31_ED4F31_ED4B31_ED4D31_ED5031_ED5131_ED4931_ED5331_ED5431_ED5731_ED5231_ED5531_ED5631_ED5831_ED5931_ED5B31_ED5A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EDE451_EDE551_EDE651_EDE751_EDEC51_EDED51_EDEE51_EDEF51_EDF051_EDE851_EDE951_EDEA51_EDEB55_EF1F55_EF1E58_E3DB55_EF20
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E298
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EE86
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E29891_EF87
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E78984_E78A84_E78B84_E78C84_E78D84_E78E84_E78F84_E790

1573 𪚓
U+2A693 lóng

* 拼音lóng。兽名

(translated) animal name


1574
U+9F91 yǎn
Variants: 𪚔

* 中国五代时南汉刘岩为自己名字造的字,义为"飞龙在天"

high and bright


1575 𪚗
U+2A697
Variants:

* 同"䆍"

(translated) Same as "䆍"


1576 𠑙
U+20459 chòng

* 拼音chòng。房屋倾斜火人倾扑未倒。 吴语

(translated) describes a tilted house and a figure of a burning person leaning forward as if falling, but not yet collapsed; Wu dialect


lóng:* 盛土器。 * 古代装箭用的竹器。 * 鸟笼;➊泛指畜养牲畜及昆虫的编竹器。如:鸡笼;兔笼;蝈蝈笼。 * 竹制的盛物器或罩物器。如:灯笼;蒸笼。 * 一种有孔的薄片。 * 竹的一种。又名慈竹、罗浮竹。宋宋祁 lǒng:* 统;包罗。 * 笼罩。唐杜牧 * 藏,把手放在袖筒里。 * 生火。明徐元 * 竹箱

cage; cage-like basket

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C60
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E0E692_E0E792_E0E8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E9E482_E9E582_E9E682_E9E782_E9E8

lóng:* 盛土器。 * 古代装箭用的竹器。 * 鸟笼;➊泛指畜养牲畜及昆虫的编竹器。如:鸡笼;兔笼;蝈蝈笼。 * 竹制的盛物器或罩物器。如:灯笼;蒸笼。 * 一种有孔的薄片。 * 竹的一种。又名慈竹、罗浮竹。宋宋祁 lǒng:* 统;包罗。 * 笼罩。唐杜牧 * 藏,把手放在袖筒里。 * 生火。明徐元 * 竹箱

cage; cage-like basket


1579
U+9F95 kè kān

* 见"龛"

niche, shrine

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F95
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F00884_F009

1580 𮯚
U+2EBDA

* "龛" 的讹字

(translated) corrupted form of "龛"


1581 𪅣
U+2A163

* 《字海》→"鶺"的讹字

(translated) corrupted form of "鶺"


1582 𪚙
U+2A699
Variants:

* 同"龗"

(translated) Same as "龗"


1583 𢥮
U+2296E

* 同"戇"

(translated) foolish; stupid; simple; honest


1584 𨮳
U+28BB3 xióng

* 拼音xióng。人名用字。 清·查继佐《 罪惟录.孝宗纪》:" 南渭王长子应~有罪, 废徒凤阳。"

(translated) Used in personal names


1585 𨍾
U+2837E
Variants:

* 同"辑"

(translated) Same as 辑


1586 𨅤
U+28164

* 拼音jī。[~踞] 也作"踑踞" 或"箕踞", 古人席地而坐时伸开两脚,其形如箕。 这是一种不拘礼节的坐式

(translated) Refers to the posture of sitting with both legs stretched out like a dustpan, an informal sitting position in ancient times; also written as 踑踞 or 箕踞


1587 𩹂
U+29E42 wèi

* 同"䱻"

(translated) Same as "䱻"


1588 𩤸
U+29938 wèi
Variants:

* 拼音wèi。同"衛"。驴的别名

(translated) same as "衛"; another name for donkey


1589 𩩟
U+29A5F chuò

* 拼音chuò。续骨

(translated) knit bones; mend bones


1590 𠠩
U+20829

* 同"𠓀"

(translated) Same as "𠓀"


1591 𦢖
U+26896
Variants:

* 同"膺"

(translated) Same as "膺"


1592 𨶞
U+28D9E
Variants:

* 同"阚"

(translated) Same as "阚"


1593 𩩹
U+29A79
Variants:

* 同"骾"

(translated) Same as "骾"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9ABE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F695
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E668

1594
U+4C7B huá
Variants: 𩹂

* 拼音huá。 * 一种鱼, 体长而侧扁,银灰色, 背部有一纵行黑斑,头部略尖, 有须一对,尾鳍分叉, 生活于淡水中,小型鱼类。 * 古书上说的一种能发光的鱼

a kind of fish; a flashing fly-fish in legend


1595 𭌋
U+2D30B

* 佛经咒语用字, 无实义。见《 大正新脩大藏經·大集部· 虚空藏菩薩神呪經》

(translated) Character used in Buddhist mantras and dharanis; devoid of semantic meaning


1596 𩀶
U+29036 wéi huī mí
Variants: 𩁌

* 同"𪅿"

(translated) Same as "𪅿"


1597 𩞹
U+297B9
Variants:

* 同"餍"

(translated) Same as 餍


1598
U+4BA9 gǔ gú

* 拼音gú。[~𩢎] 兽名

a kind of animal (from Beihai)


1599
U+9AC4 suǐ
Variants:

* 古同"髓"

bone marrow; essences, substances

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E65E82_E65F82_E66082_E66182_E66282_E663

1600 𮪲
U+2EAB2

* 同"腿"

(translated) same as "腿" (leg)


1601
U+4BE4 kuài
Variants: 𩩈

* 古人用來束髮的骨器。 * 束髮

boneware used to comb the hair, to bind the hair, (same as 鬠) hair tied in a knot for the mourning rites

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E38D