* 拼音líng。 * [~凙] 同"冷(líng) 凙",冰。 * 《八辅》 第18区, 第8字
(translated) same as "冷凙", ice
* 拼音líng。 * [~凙] 同"冷(líng) 凙",冰。 * 《八辅》 第18区, 第8字
(translated) same as "冷凙", ice
* 同"敜"
(translated) same as "敜"
* 同"癊"
(translated) same as "癊"
* 同"肣"
(translated) same as "肣"
* 同"菍"
(translated) same as "菍"; mallow
* 古同"蜭"
(translated) same as "蜭";
* 同"贪"
(translated) same as "贪"
* 同"迁"
(translated) same as "迁"
* 同"迁"
(translated) same as "迁"
* 同"雂"
(translated) same as "雂"
* 同"零"。 * 拼音líng。 * 零落
(translated) same as "零"; scattered and sparse
* 同"韽"
(translated) same as "韽"
* 同"𣱾"
(translated) same as "𣱾"
* 拼音jìn。 * 同"𤘡"。牛舌病。 * 同"噤"。闭口
(translated) same as "𤘡", cattle tongue disease; same as "噤", to be silent
* 同"𤞻"
(translated) same as "𤞻"
* 同"𥾂"
(translated) same as "𥾂"
* 同"𦧈"
(translated) same as "𦧈"
* 同"𧰻"
(translated) same as "𧰻"
* 同"𩽝"
(translated) same as "𩽝"
* 同"羚"
(translated) same as antelope
* 同"衾"
(translated) same as bedclothes
* 同"淤"
(translated) same as silt
* 同"鎢"
(translated) same as tungsten;
* 同"零"
(translated) same as zero
* 同"伶"
(translated) same as 伶
* 同"唅"。 见《 观中院撰定事业灌顶具足支分》
(translated) same as 唅
* zǎo ㄗㄠˇ 同"棗"
(translated) same as 棗
* 同"碜"
(translated) same as 碜
* 同"肣"。 * 拼音gǔ。 * 视
(translated) same as 肣; see; look; vision
* 同"霠"
(translated) same as 霠
* 草零落
(translated) scattered and fallen grass
* 拼音yǔ。肩骨
(translated) shoulder bone
* 係甚鉅贈諡~ 卹未協輿情勅部改正遲久未上
(translated) significant posthumous title; frequently associated with revisions and delays stemming from public opinion
* 丝絮。 * 精细染练过的丝或布
(translated) silk floss; exquisitely dyed and prepared silk or fabric
* "𩎖" 的类推简化字
(translated) simplified form by analogy of "𩎖"
* 的类推简化字。 * 《八辅》 第29区, 第30字
(translated) simplified form of analogy
* 拼音chén。小鸟。 王元鼎《河西后庭花词》:" 黑头虫黄口~
(translated) small bird
* 门上小窗
(translated) small window on a door
* 拼音niè。声音停止
(translated) sound stops; the sound stops
* 音
(translated) sound; tone
* 马众声
(translated) sounds of many horses
* 陡峭的崖岸
(translated) steep bank
* 石。 * 石孔敞亮
(translated) stone; bright and spacious stone hole
* 拼音yǔ。击
(translated) strike
* 疑同"翎"。 * 拼音líng。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be the same as "翎" (líng, feather); used in Chinese personal names
* niàn蝌蚪。 粤语
(translated) tadpole; Cantonese, pronounced as niàn
* 拼音líng。头发稀疏
(translated) thin hair
* 拼音niè。[鞍~] 薄
(translated) thin; referring to thinness, used in [saddle~]
qín:* (脚)收缩:"头昂即首仰,足收即~。" hán:* 肥牛脯。 * 舌头:"扼腕奋~。" * 风箱柄。 hàn:* 牛腹
(translated) to contract (foot); fat beef brisket; tongue; bellows handle; beef belly
* 读音rảnh [~]解放双手, 自由释放的
(translated) to liberate hands; to be freely released
* 〔~仃( dīng )〕独自行走
(translated) to walk alone
* 拼音niàn。纤(qn) 绳,拉船用的绳索
(translated) tow rope; rope for towing boats
* 拼音gàn。龟
(translated) turtle
cén:* 古书上说的一种竹。 jìn:* 竹签。 hán:* 〔~隋〕一种实心竹。亦作"筨隋"
(translated) type of bamboo; bamboo splint; [HanSui] type of solid bamboo
* 拼音yù。玉名
(translated) type of jade
* 拼音kān。(面目) 丑
(translated) ugly
* 拼音qiǎn。[~]( 面目)丑陋
(translated) ugly (countenance)
* 读音ngơm[~]不安, 焦虑,担心
(translated) uneasy; anxious; worried
* 拼音yù。不高兴
(translated) unhappy
tǎn:* 〔~佄( gàn )〕仪表不整,不干净。 tàn:* 〔~俕( sàn )〕a.老无宜适;b.痴呆
(translated) untidy and unclean appearance; feeling ill-at-ease in old age; dementia
* 拼音líng。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 拼音lǐng。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 拼音jīn。人名用字, 祁阳长孙朱企~ 朱干蛙的庶一子。 万历二十年封长孙。四十二年卒
(translated) used in given names
* 拼音niàn。消
(translated) vanish
* 行轻
(translated) walk lightly; move gently
* 白色
(translated) white
* 拼音gān。风
(translated) wind
* 黄色:"其谷玄~。"
(translated) yellow
* 读音ngăm,(~~đen) 黄褐色的皮肤
(translated) yellowish-brown skin (pronounced ngăm, Vietnamese: ~~đen)
yǎn:* 酒味苦。 * 通"檿"。山桑。 yàn:* 同"𨡎"。苦味。 * 酒盈量。 yǐn:* 同"飲"
(translated) yǎn: wine tastes bitter; interchangeable with "檿", mountain mulberry. yàn: same as "𨡎"; bitter taste; wine fills to the brim. yǐn: same as "飲"
* 读音rôm 痱子
(translated) 痱子; prickly heat
qiān:* 含笑。 * 多智。 xiān:* 贪欲
Acquired from 㰹: (same as 㰹) to laugh; to smile, greed; avarice, to cry, to shout, overbear; arrogant
* 〔~隋〕同"笒隋"
Acquired from 䈄: (same as 䈄) a kind of solid bamboo
* 古代弦乐器,最初是五根弦,后加至七根弦(亦称"七弦琴";通称"古琴") ~瑟。~曲。~师。~意。抚~。~棋书画。 * 某些乐器的统称。 钢~。月~。胡~。口~。竖~。小提~。~书(曲艺的一种)。弹~
Chinese lute or guitar
* 拼音qīn。三棱, 一种生长在沼泽的草本植物
Cyperus rotundus, a kind of medicinal herb
无释义
No definition given
* 古书上说的一种像蒜的菜,生水中
Semantic variant of 䕾: (ancient form of 荶) a kind of vegetable; something like garlic; growing in the water, name of a variety of grass
* 拼音ān。同"鹌"
Semantic variant of 䳺: (same as 鵪) the quail
lǐng:* 同"嶺"。 líng:* 〔顛阾〕阪名。 * 同"鄰"。住處接近的人家。明鄭之珍
Semantic variant of 嶺: mountain ridge, mountain peak
* 同"乌"
Semantic variant of 烏: crow, rook, raven; black, dark
jiān:* 〔~〕同"瑊玏",似玉的美石。 qián:* 〔~〕一种美玉。 yín:* 玉名。 lín:* 同"琳"。美玉
Semantic variant of 琳: beautiful jade, gem
* 同"穆"
Semantic variant of 穆: majestic, solemn, reverent; calm
* 同"酃"
Semantic variant of 酃: the spirit of a being, which acts upon others spirit; divine; efficacious
* 同"醽"
Semantic variant of 醽: kind of wine
* 同"陰"
Semantic variant of 陰: "female" principle; dark; secret
* 古同"阴",云遮日
Semantic variant of 陰: "female" principle; dark; secret
* 同"饮"
Semantic variant of 飮: drink; swallow; kind of drink
* 同"饮"
Semantic variant of 飮: drink; swallow; kind of drink
* 同"黔"
Semantic variant of 黔: black; Guizhou
* 同"龛"
Semantic variant of 龕: niche, shrine
* 拼音jìn。船
a boat; a ship; vessel
* 古同"菡"。 * 花开
a bud
* 拼音qín。腌鱼
a condiment made from minced fish salted, preserved fish; salted fish; fish cured in distiller"s grains, a fish
* 心病。 * 古通"印",痕迹:"凡自缢者,血~直入发际。"
a disease of the heart
* 血液凝滞。 ~血。活血化~
a hematoma, contusion; extravasted blood
* 同"𤜙"。 * 拼音líng。 * 牛名
a kind of cattle
* 拼音hán。鼠类动物
a kind of rat, lizard
* 〔~谺( xiā )〕a.(山谷)空大,如"当~~之洞壑,临决咽之悲泉。"b.空谷,如"龟精凤髓填~~。"
a mouth or opening
* 拼音tān。[~溪] 水名,在今四川省东部
a river, in today"s northeast of Sichuan Province, between Bazhong and Tongjiang
jīn:* 同"衿",系结。 * 布帛名。 jìn:* jìn ㄐㄧㄣˋ 单被
a sash; to tie
* 拼音líng。 * 鹤的别名。 * 小天鹅。 * 同"鸰"
a second name for crane, a small swan, (non-classical form of 鴒) a second name for wagtail