Structure 卄 | HanziFinder

4116 7dgJoACx

Related structures


2201 𨗲
U+285F2

* 同"薖"

(translated) Same as "薖"


2202
U+9533 yīng
Variants:

* 〔~~〕象声词,形容钟声。 * (鍈)

(translated) Reduplicated form "~~": onomatopoeic word for the sound of bells; also written as "鍈"


2203 𫣤
U+2B8E4 wěi

* 拼音wěi。中国人名用字

(translated) Pinyin wěi; Used in Chinese personal names


2205 𠟝
U+207DD
Variants:

* 同"芥"

(translated) Same as "芥"


2206 𡒝
U+2149D cāng

* 拼音cāng。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


2207 𫱡
U+2BC61 zhuāng

* 拼音zhuāng。人名用字

(translated) Pinyin zhuāng; Used in personal names


2208 𡻹
U+21EF9 fēng

* 同"𡻀"。 * 拼音fēng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𡻀"; Pinyin fēng; Used in Chinese given names


2209
U+5E69 fén
Variants: 𢅯

* 缠在马口两旁上的绸子

trappings

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5E69
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA63

2210 幩
U+2F887 fén
Variants: 𢅯

* 缠在马口两旁上的绸子

trappings


2211 𢠶
U+22836
Variants:

* 同"患"

Semantic variant of 患: suffer, worry about; suffering

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E91E84_E91F84_E92084_E92184_E92284_E92384_E92484_E925

2212 𢡗
U+22857
Variants:

* 同"萌"

(translated) Same as "萌"


2213 𭟒
U+2D7D2

* 《童子经念诵法》: 诃娑难罗娑难特~娑难莎呵

(translated) 《Children"s Sutra Recitation Method》: Ho Sa Nan Luo Sa Nan Te ~ Sa Nan Suo He


2214 𢨃
U+22A03

* 读音mác 一种古代武器

(translated) a type of ancient weapon


2215 𣎑
U+23391 kuān

* 同"臗"

(translated) Same as "臗"


2216
U+6AA0 qíng jìng

* 灯架,烛台。 灯~。 * 借指灯。 孤~。 * 矫正弓弩的器具

stand for lamp; frame for bow

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AA0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE7B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F47882_F47982_F47A

2217
U+3BF3 qíng
Variants: 𢐧

* 同"檠"

(same as 檠) a kind of tool to adjust bow; lamp holder, a tray with base

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AA0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE7B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F47882_F47982_F47A

2218 𬉙
U+2C259

* 同"𬈢"

(translated) Same as "𬈢"


2219 𥖀
U+25580 zhuó

* 坚硬的石头

hard stone


2220 𥢟
U+2589F
Variants:

* 同"稕"

(translated) Same as "稕"


2221
U+44EF

* 同"𦺇"

water-pepper

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E379

2222
U+8544 méng

* 〔~~〕存在;自在。亦作"萌萌"

(translated) to exist; to be self-existent

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C8

2223
U+8561 fén
Variants: 𦶁

* (果实)多而大:"桃之夭夭,有~其实。" * 大麻或大麻的子实:"菽麦~稻黍粱秫。" * 姓

hemp seeds; plant with abundant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8561
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E44691_E447

2224 𬞑
U+2C791

* 读音lốm, 斑驳

(translated) mottled


2225 𮐾
U+2E43E

* 同"豌"。《瑜伽师地论略纂》: 如酪未至肉位如~豆疮故名疱也闭尸者此名凝结虽已成肉仍

(translated) same as pea


2226 𮑖
U+2E456

* 同"观"。 见《 维摩义记》

(translated) same as "观"


2227

* 中国周代诸侯国名,在今山东省滕县南。 * 古书上指一种蒿类植物。 * 姓

kind of marsh grass; feudal state

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F74443_F74543_F74643_F74743_F74843_F74943_F74A43_F74B43_F74C43_F74D43_F74E43_F74F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E2EF31_E2EA31_E2EB31_E2ED31_E2EE31_E2EC31_E2E9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_859B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E30491_E30591_E30A91_E30B91_E30C91_E30691_E30D91_E30E91_E30791_E30891_E309

2228 𫉱
U+2B271

* 读音lang 义未详

(translated) Pronounced lang; meaning unknown


2229 𮑦
U+2E466

* 读音협 植物名

(translated) Pronounced xie; plant name


2230 𮒁
U+2E481

* 同"櫙"

(translated) Same as "櫙"


2231 𮚟
U+2E69F

* 《中论疏记》: 字除~反苍篇委纒也说文亦

(translated) entangled; winding


2232
U+9546
Variants:

* 〔~铘〕古宝剑名。亦作"莫邪( yé )"

sword

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93CC

2233 𮤀
U+2E900

* 《倶舍论本义抄》: 六因证据事甚以~也论主意不可依用之。《 五相成身义问答抄》:文偏可依出生义~ 説哉甚以似疎略说也

(translated) very tenuous; concerning the meaning of birth


2234 𬳏
U+2CCCF

* "𩞘" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𩞘"


2235 𡐺
U+2143A táo

* 拼音táo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2236 𡑪
U+2146A

* 《八辅》 第23区, 第4字

(translated) Appears as the 4th character in Section 23 of the book *Ba Fu*


2237
U+6B55 fèn pèn pēn
Variants:

* 古同"喷":"黄之池,其马~沙。"

spurt, blow out, puff out

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B55

2238 𤢨
U+248A8 hāo

* 拼音hāo。猪名

(translated) pig name


2239
U+3FCE fèn

* 痱子。古北方方言

sick; depress and melancholy, swelling, heat rashes; heat spots; prickly heat


2240 𥊊
U+2528A
Variants: 𥆋

* 拼音xù。目动

(translated) eye movement


2241
U+7DD3 yīng

* 见"绬"

(translated) See "绬"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EC9C53_EC9D53_EC9E53_EC9F53_ECA0

2242
U+81B5 cuì

* 胰的旧称

pancreas


2243 𦳹
U+26CF9
Variants: 𧈹

* 同"𦰖"

(translated) same as "𦰖"


2244
U+84B0 pán

* 古书上说的一种草。 * 草盘结的样子

(translated) a kind of grass described in ancient books; the appearance of intertwined grass; the state of grass being knotted


2245 𬝥
U+2C765

* 读音かね 人名用字

(translated) Pronounced kane; Used in personal names


2246
U+8519 xuàn

* 〔~蕧〕即"旋复花",一种中药草

(translated) Refers to Xuanfuhua, also known as inula flower, a type of Chinese medicinal herb


2247
U+851F còu chuò cù
Variants: 𣙘 𦺀

* 蚕在上面做茧的东西,通常用稻草做成。 蚕~。 * 古同"簇",丛聚

frame on which silkworms spin

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_851F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4B781_E4B6

2248
U+853B kòu

* 〔豆~〕见"豆"。 * 〔~~〕即"可可"。 * 〔~丹〕染指甲的油

肉豆蔻 nutmeg, 豆蔻 cardamon


2249
U+4525

* 同"蕭"

(non-classical form of U+856D 蕭) common variety of artemisia


2250
U+4526 méi

* 拼音méi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2251 𦸅
U+26E05
Variants:

* 同"蔻"

(translated) Same as "蔻"


2252 𫉡
U+2B261

* 同"葎"

(translated) Same as 葎


2253
U+8578 xiá
Variants:

* 荷叶

water lily"s leaf

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_846D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4DA

2254
U+858A
Variants:

* 多年生草本植物,花紫色,可入藥,亦稱"大薊"

circium, thistles; surname

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_858A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E30191_E30291_E303

2255 𮑨
U+2E468

* 《大唐西域记》:~ 寒

(translated) cold; chilly


2256
U+85B3 yuǎn wěi
Variants:

yuǎn:* 〔~志〕同"远志",一种草本植物,中医用为安神化痰药。 wěi:* 姓

name of a herb; surname; (Cant.) a plant stem

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85B3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E544
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E521

2257 𮒑
U+2E491

* 读音호 人名用字

(translated) Korean reading: ho; Used in personal names


2258 𮒓
U+2E493

* 同"藕"。《法华宗要》: 者此花非直荷广~深亦乃不着水渧不染尘垢喩于此经所说一

(translated) Same as lotus root


2259
U+85F3 gào kào gǎo
Variants:

* 古同"稿"

(translated) ancient form of "稿"


2260 𡒯
U+214AF mèng

* 拼音mèng。 * 芸穀。 * 《八辅》 第23区, 第27字

(translated) rue and grain; the 27th character in the 23rd section of *Bafu*


2261 𢱭
U+22C6D
Variants: 𢳎

* 同"拜"

(translated) Same as "拜"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EF3233_EF3033_EF2133_EF4533_EF2833_EF5E33_EF4333_EF4133_EF4233_EF2933_EF2633_EF2333_EF3833_EF3933_EF3A33_EF3B33_EF2033_EF4933_EF3633_EF5C33_EF2233_EF5533_EF5733_EF5233_EF4E33_EF3433_EF3F33_EF4033_EF3E33_EF2A33_EF4B33_EF4A33_EF5A33_EF5B33_EF5133_EF5433_EF4D33_EF5333_EF4433_EF6033_EF5F38_EB5533_EF2E33_EF1D33_EF2533_EF1E33_EF2433_EF1F33_EF2D33_EF3C33_EF3333_EF4C33_EF3D33_EF2F33_EF3533_EF5933_EF3133_EF2733_EF4733_EF4833_EF5833_EF2B33_EF2C33_EF4633_EF5633_EF5033_EF4F33_EF5D33_EF37
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E87D53_E87E57_ECC957_ECC8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC4E71_EC4F71_EC50
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9F927_62DC27_E9FA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC4E71_EC4F71_EC5093_F55593_F55693_F55893_F55993_F557
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F24C84_F24D84_F24E84_F24F84_F25084_F25184_F25284_F25384_F25484_F25584_F25684_F25784_F25884_F25984_F25A84_F25B84_F25C84_F25D84_F25E84_F25F84_F26084_F26184_F26284_F26384_F26484_F26584_F26684_F26784_F268

2262 𣜎
U+2370E

* 同"𦷟"

(translated) Same as "𦷟"


2263 𬄲
U+2C132

* 讀音hīragi 柊樹

(translated) Pronounced as hīragi; holly tree


2264
U+6AAC méng

* 〔柠~〕见"柠"

type of locust oracacia


2265
U+6FD7

* 水浅

(translated) shallow


2266 𤂫
U+240AB

* 读音phùn 与phún [~] 细雨

(translated) drizzle; light rain


2267 𤐌
U+2440C

* 拼音yè。人名用字

(translated) Character used in personal names


2268 𤒶
U+244B6 zǎo

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


2269 𬎈
U+2C388 wǎn

* 拼音wǎn。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


2270
U+7E38 mù mò
Variants: 𫄲

mù:* 恶絮。 mò:* 〔络~〕(罗网)张开的样子

(translated) coarse floss; spread-open appearance (of a net)


2271 𮐑
U+2E411

* 疑同"豨"。[豨莶] 草名

(translated) Suspected to be same as "豨"; [豨莶]: herb name


2272
U+8523 jiǎng jiāng
Variants:

* 见"蒋"

surname; Hydropyrum latifalium

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8523
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E39691_E39891_E39991_E397
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E401

2273 𦻎
U+26ECE

* 拼音xī。 * 《石室秘錄· 卷四·奇治法》:"~艸三錢。" * [~莶] 同"豨莶" 一年生草本植物,茎上有灰白色的毛, 叶对生,椭圆形或卵形

(translated) pronounced as xī; same as "豨莶", an annual herbaceous plant with grayish-white hairy stem and opposite elliptical or ovate leaves


2274
U+8592 càn

* 古书上说的一种草,可用以编制草席

(translated) type of grass mentioned in ancient books, used for weaving straw mats


2275
U+85A3

* 〔茏~〕即"荭草",一种水草,果入药

(translated) 〔茏~〕: i.e., "荭草" (hóngcǎo), an aquatic plant; its fruit is used medicinally


2276
U+4546 dòu
Variants: 𦸄

* 拼音dòu。 * 一种草。 * 用为坐具的一种圆形草垫

round straw quilt; bedding; cushion; mattress; mat for the chair, name of a variety of grass


2277
U+8C6E fén
Variants:

* 阄过的猪。 * 阉割。 * 公猪,亦泛指雄性牲畜

castrate pig

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C76

2278 𨤜
U+2891C
Variants:

* 同"豢"

(translated) Same as "豢"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E0BC53_E0BD53_E0B853_E0BE53_E0BA53_E0BB53_E0C053_E0C253_E0C353_E0C453_E0C553_E0C653_E0C753_E0C857_E2B057_E2B157_E2B357_E2B557_E2B657_E2B757_E2B857_E2B957_E2B257_E2B453_E0C153_E0B953_E0BF57_E2BC57_E2BB57_E2BA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C62
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEA8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E097

2279 𨨭
U+28A2D kuàng gǒng
Variants: 𨧾

* 同"矿"

(translated) same as "矿"


2280 𩿜
U+29FDC
Variants:

* 同"䴅"

Semantic variant of 䴅: a legendary bird; like magpie; with white body, red tail and six feet

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E474

2281
U+9D31 ài
Variants: 𨿆 𩾘

* 雌性的鹪鹩(一说鹪鹩的别称)

(translated) female wren; another name for wren

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E450

2282 𠓅
U+204C5

* 读音vằng, 明亮的,光亮的

(translated) bright; shining


2283
U+61BC jǐng jìng
Variants:

jǐng:* 古同"儆"。警示,警告,警醒。 jìng:* 古同"敬"

(translated) ancient form of "儆", meaning to warn, to caution, to alert; ancient form of "敬"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB76
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61BC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F5A283_F5A383_F5A483_F5A583_F5A683_F5A783_F5A883_F5A983_F5AA83_F5AB83_F5AC83_F5AD83_F5AE83_F5AF83_F5B083_F5B183_F5B283_F5B3

2284 𭳎
U+2DCCE

* 人名用字。 申生~

(translated) Used in personal names


2286 𬞅
U+2C785

* 粤语kwaang6。 * 茎

(translated) Cantonese kwaang6; stem


2287
U+8587 wēi wéi
Variants: 𦵨

* 〔紫~〕a。落叶小乔木。开紫红色或白色花,结球形蒴果。供观赏;b。这种植物的花。均通称"满堂红"。 * 一年生或二年生草本植物,结荚果,中有种子五六粒,可食。嫩茎和叶可做蔬菜。通称"巢菜"、"大巢菜"、"野豌豆"

Osmunda regalis, a species of fern

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_858727_E054
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E36381_E364

2288 𦽲
U+26F72

* 同"裘"。[菟~] 即"菟裘", 古地名,在今山东省泗水县

(translated) Same as "裘"


2289 𮑲
U+2E472

* 同"漾"

(translated) same as 漾


2290 𮟔
U+2E7D4

* 春日遲遲。 靜坐看書。倦至支枕少睡。~ 然而覺

(translated) doze; drowsy state


2291
U+933A fang

* 用金属装饰的物品(日本汉字)

metal jewelry


2292
U+9363 zhāo
Variants: 𨪓

* 锥

(translated) awl


2293 𠐐
U+20410

* 同"际"

(translated) Same as "际"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EB4094_EB4194_EB42

2294 𣰁
U+23C01 zōng

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


2295 𤎻
U+243BB
Variants: 𤑳

* "𤑳" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𤑳" by analogy


2296 𭶄
U+2DD84

* ~黃腰啖虎之類悲哉

(translated) Refers to creatures like yellow-waisted tiger-eaters, alas


2297 𬋎
U+2C2CE

* 同"甕"。读音kame

(translated) Variant of "甕"; pronounced as kame


2298 𦶟
U+26D9F ruò
Variants:

* 见"爇"

(translated) Refer to "爇"


2299 𦼣
U+26F23

* "薁" 的讹字

(translated) corrupted form of "薁"


2300
U+8593 shēn

* 药草名。人参、党参等的总称。后作"參"

ginseng

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E062

2301 𬞛
U+2C79B

* 金文隶定字, 同"載"。 字見《殷周金文集成引得》1116 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4323器銘文中

(translated) Li Ding script form, same as "載"; original form in Jinwen