Structure 卄 | HanziFinder

4116 7dgJoACx

Related structures


2701 𮒋
U+2E48B

* 同"稗"

(translated) Same as "稗"


2702
U+991D shì
Variants:

* 古同"饰"

(translated) Ancient form of "饰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98FE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F50692_F50792_F50892_F50992_F50C92_F50D92_F50A92_F50E92_F50B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA5483_EA5583_EA56

2703 𠿺
U+20FFA zàng

* 拼音zàng。 * [~~]。 * 狗叫。 * 唠叨

(translated) dog bark; nagging


2704
U+64CF qíng jìng

qíng:* 古同"擎",举。 * 古同"檠",矫正弓的器具:"~不正,而可以正弓。" jǐng:* 古同"儆",戒,警戒

(Cant.) to guard against, take precautions

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F7B432_F7B5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5106
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EBAD

2705 𣩨
U+23A68
Variants:

* 同"殜"

Semantic variant of 殜: half-sitting, half-reclining


2706 𤾬
U+24FAC měng

* 拼音měng。物上白醭

(translated) white mildew on things


2707 𮁒
U+2E052

* 同"塻"

(translated) Same as "塻"


2708
U+8540
Variants: 𧀃

* 〔颠~〕一种攀援草本植物,即"天门冬",中医以块根(天冬)入药。 * 〔~苑〕一种中药草,即"远志"

(translated) In "颠蕀", refers to "Tianmendong", a climbing herb; In "蕀苑", refers to "Yuanzhi", a Chinese medicinal herb


2709
U+8554 bāo

* 古书上说的一种草。 * 荒

(translated) a type of grass mentioned in ancient books; wilderness; barren


2710 𮐿
U+2E43F

* 《行林抄》: 造像取虚桃及虚~剋相好不得轻尔云云

(translated) peach kernel; peach pit


2711
U+858E miè

* 古同"蔑"

Semantic variant of 蔑: disdain, disregard; slight


2712
U+4548 xiè

* 拼音xiè。 * 一种草。 * 同"屧"。木鞋的垫子

name of a variety of grass, (same as U+5C5F 屧) the wooden sole of a shoe

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0C283_F0C383_F0C483_F0C583_F0C6

2713
U+85F7 shǔ
Variants: 𦺪

zhū:* 〔~蔗〕即甘蔗。 shǔ:* 〔~藇〕也作"藇"。即薯蕷,又称山药。薯蕷科。多年生缠绕藤本

yam, tuber, potato

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E39781_E39881_E399

2714
U+8C98
Variants:

* 哺乳动物,体型类似犀。鼻长能自由伸缩,无角,生活在热带

the panther; the tapir

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E81833_E81933_E81733_E81A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E0F253_E0F353_E0F453_E0EE53_E0EF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C98

2715
U+4AD9 sǎng
Variants:

* 同"颡"

(non-classical of 顙) the forehead


2716 𩝀
U+29740
Variants:

* 同"饙"

(translated) Same as "饙"


2717 𬳤
U+2CCE4

* 读音nức 香

(translated) fragrant; pronounced nức


2718 𩷶
U+29DF6 máng

* 拼音máng。鱼名用字

(translated) fish name character


2719 𡡷
U+21877 líng

* 拼音líng。人名用字

(translated) Used in given names


2720 𢡘
U+22858
Variants:

* 同"惠"

Semantic variant of 惠: favor, benefit, confer kindness

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F71E31_F72031_F71F31_F72131_F72231_F72331_F72431_F72531_F72631_F72831_F727
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F60751_F5F951_F5FA51_F5FB51_F5FC51_F5FF51_F60051_F60151_F60251_F60351_F5FD51_F5FE51_F60451_F60551_F60656_E17556_E17456_E16B56_E16C56_E16E56_E16D56_E16F56_E17156_E17056_E17256_E17356_E17656_E177
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3F5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60E027_E36D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3F591_F5E091_F5E191_F5E291_F5E391_F5E491_F5E591_F5DF91_F5E691_F5E7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E51882_E51982_E51A82_E51B82_E51C82_E51D82_E51E82_E51F82_E52082_E52182_E52282_E52382_E52482_E52582_E52682_E52782_E52882_E52982_E52A82_E52B82_E52C82_E52D82_E52E

2721
U+61F1 miè

* 轻视,看不起。 * 微小。 * 拭灭,擦净

(translated) to despise; to scorn; tiny; to wipe away; to clean

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61F1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E853

2722 𢵘
U+22D58 táo

* 拼音táo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2723
U+64D6 qiā jiā yè

qiā:* 刮。 * 挞。 jiā:* 揵。 * 架。 * 斩断:"募数十人,执杖,~山草,伐木。" yè:* 箕舌,畚箕的伸出部分

scrape

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64D6

2724 𣝸
U+23778 zhuì

* 拼音zhuì。 * 佛经称男性生殖器官缺陷, 不能生子。 * 原文:" 五种黄门三日扇~半", 上述释义存疑

(translated) In Buddhist texts, it refers to a defect in male reproductive organs, causing infertility; Original text: "五种黄门三日扇~半", the above definition is questionable


2725
U+700E miè mò
Variants:

miè:* 〔~潏( shù )〕(水)急速流动的样子,如"没滑~~。" mò:* 涂饰

(translated) describing rapid flow of water; to plaster; to paint

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_700E

2726 𮇽
U+2E1FD

* 同"糵"字

(translated) Same as "糵"


2727
U+84FB zí jú

zí:* 茅芽。 * 草木生貌。 jú:* 古同"蘜"

(Cant.) classifier for hair

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F125
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3E5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3EF81_E3F0

2728
U+453E è zè qì

* 拼音qì。[~车] 同"揭车", 一种香草

a kind of fragrant herb, a kind of vegetable (growing in the water; something like the bracken)


2729 𦾚
U+26F9A shà
Variants: 𥯦

* 同"萐"。悬肉的竿子

(translated) Same as 萐; pole for hanging meat


2730 𮑡
U+2E461

* 疑为"𮑁"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "𮑁"


2731
U+85B9 tái
Variants:

* 多年生草本植物,生于水田,叶扁平而长,可制蓑衣。 * 蒜、韭、油菜等长出的花莛

cyperus rotundus, type of sedge

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5A9

2732 𬞾
U+2C7BE cháng

* 拼音cháng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


2733 𮒀
U+2E480

* 同"𮐽"

(translated) Same as "𮐽"


2734
U+4563 hé kě shé

* 拼音wù。似蕨的一种水草

water plant


2735 𬟄
U+2C7C4 píng

* 拼音píng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2736 𮖢
U+2E5A2

* 同"装"。 见《 宗镜録》

(translated) Same as "装"


2737 𬩝
U+2CA5D

* 金文隶定字。 交付?字見《 殷周金文集成引得》483頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4262器銘文中

(translated) Clerical form of bronze script; possibly "delivery"; original bronze form


2738
U+9348 yīng
Variants:

* 见"锳"

(translated) Same as "锳"


2739 𫮽
U+2BBBD qiáng

* 拼音qiáng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


2740 𫲎
U+2BC8E

* 同"媽"

(translated) same as mother


2741 𫾃
U+2BF83

* "𢸳" 的类推简化字

(translated) simplified form of "𢸳" by analogy


2742
U+3A5A méng

* 收敛

to collect (tax, grains), to draw together; to contract, to become less flagrant in behavior


2743 𣯬
U+23BEC mǎng
Variants: 𣮡

* 同"𣮧"。 * 拼音mǎng。 * [~] 毛布

(translated) same as "𣮧"; [~] woolen cloth


2744 𭳡
U+2DCE1

* 發源彌長大洛南坼維水泱泱㵗~潎澄澹

(translated) Originating from a vast and extensive source in Luonan where the land fissures, describing the water as vast, expansive, with a gurgling and splashing sound, and clear and tranquil


2745 𤘁
U+24601

* 读音mỏng 薄

(translated) thin


2746
U+8558 yáo ráo
Variants:

* 见"荛"

fuel, firewood; stubble

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8558
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E49C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4B981_E4BA81_E4BB

2747
U+855F fèi fà

* 古书上说的一种草

(translated) A type of grass mentioned in ancient books

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA6C

2748 𦾨
U+26FA8

* 同"孽"

(translated) same as "孽"


2749
U+85A9
Variants:

* 见"萨"

transliteration of "sat" in "bodhisattva," etc


2750
U+85D4 liáo

* 茶名用字:"又有…碧涧~、明月~、芳蘂~、朱萸~、…;茗茶之极品。"

(translated) used in tea names, specifically for premium, top-grade tea


2751
U+85E1

* 古同"荻"

(translated) Same as "荻"


2752
U+85F6
Variants:

* 〔葶~〕見"葶"

a kind of plant


2753
U+860B pín píng

pín:* 大萍。今称"四叶菜"、"田字草"。蕨类植物,苹科。多年生浅水草本。叶柄长,顶端集生四片小叶。全草入药。也作猪饲料。 píng:* 〔蘋果〕蔷薇科,落叶小木。果实可食

apple


2754 𮒲
U+2E4B2

* 同"蔼"

(translated) Same as 蔼


2755
U+861E xiān lián liǎn liàn
Variants:

* 见"蔹"

wild vine, vitis pentaphylla

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_859F27_861E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3C8

2756 𬠬
U+2C82C

* "蟎" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "蟎" by analogy


2757
U+4669 méng

* 拼音méng。衣

clothes


2758
U+8B66 jǐng
Variants:

* 注意可能发生的危险,戒备,告诫。 ~卫。~世。~告。~戒。~备。~惕。~省( xǐng )(警惕醒悟)。 * 需要戒备的事件或消息。 ~号。~报。~钟。 * 感觉敏锐,见解独到。 ~句。~觉( jué )。机~。 * 国家维持社会秩序和治安的武装力量。 ~察。~士

guard, watch; alert, alarm

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B66
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDCC

2759
U+4718 jǐng
Variants:

* 同"警"

(same as 警) to guard; to keep watch; to warn; to alert, quick; agile


2760 𬦙
U+2C999

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》470頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5369器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; Used in personal names; Original form of bronze inscription


2761
U+93CC
Variants:

* 见"镆"

sword

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93CC

2762 𮩈
U+2EA48

* 《苏悉地羯囉经》: 菜茹米粉豆饼并~毕豆及油麻饼并作团食皆不应喫一切毘那

(translated) Susiddhikara Sutra: Vegetable gruel, rice flour, bean cakes, 𮩈, pigeon peas, and sesame cakes, when made into balls for food, should not be eaten, as it violates all vinaya


2763 𫶺
U+2BDBA

* 读音nghèo 致命的,危及生命的

(translated) fatal; life-threatening


2764 𭘹
U+2D639

* 同"𣱶"

(translated) Same as "𣱶"


2765 𫾕
U+2BF95

* 读音mò, 摸索

(translated) grope


2766
U+6AA7 sōng

* 〔桶~〕小笼

Acquired from 䉥: (same as 䉥) a small basket for chopsticks

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F553

2767 𤪶
U+24AB6

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2768 𮆗
U+2E197

* 读音mboek 竹筒

(translated) bamboo tube


* 拔除。 ~草。~锄。 * 〈方言〉揪。 ~羊毛织毛衣

to weed; to eradicate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_858527_E0CD27_8320
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E580
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5D881_E5D981_E5DA81_E5DB81_E5DC81_E5DD81_E5DE81_E5DF

* 牧草。 * 蓬草。 * 草墊;墊席。 * 藉;墊。漢賈誼 * 進獻;送上。 * 陳說;鋪陳。 * 執;舉起。三國魏嵇康 * 祭祀時獻牲。 * 祭品。 * 佐食。宋江休復 * 推薦;推舉。 * 聚集。 * 漢代江、淮稱在筏上居住曰薦。 * 通"洊"。屢次;接連。 * 通"栫"。堵塞。 * 通"搢"。插。 * 姓

offer, present; recommend

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8DE33_E8E133_E8DF33_E8E033_E8E2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E331
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E09271_E093
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85A6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E09271_E09393_E83D93_E84293_E83E93_E83F93_E84393_E83C93_E84493_E84093_E841
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E23784_E23884_E23984_E23A84_E23B84_E23C84_E23D84_E23E84_E23F84_E24084_E241

2771
U+85E2 zhǐ

* 即"紫芋",一种草

(translated) also known as "紫芋" (zǐ yù), a kind of herb


2772 𧁶
U+27076

* 读音giền 苋菜

(translated) Amaranth


2773
U+85F9 ǎi
Variants:

* 和氣,和善。 和~。~然。 * 果實、樹木繁茂的樣子。 幽~。~~。 * 同"靄",雲氣

lush; affable, friendly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85F9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDA5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5BB

2774 𧃱
U+270F1 níng
Variants: 𦷠

* 同"𧂘"

(translated) Same as "𧂘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E06D

2775
U+8B6A ài
Variants:

* 同"藹"

(translated) same as amiable

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85F9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDA5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5BB

2776 𢅷
U+22177
Variants:

* 同"蔽"

(translated) Same as "蔽"


2777
U+6AD2

* 象声词,草木摇动声

(translated) onomatopoeic word; sound of plants rustling


2778
U+85DC

* 〔~芦〕多年生草本植物,叶细长,花紫黑色,有毒,可入药。 * 一年生草本植物,茎直立,嫩叶可吃。茎可以做拐杖(亦称"灰条菜") ~仗。~藿(指粗劣的饭菜)

Chenopodium album, pigweed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85DC

2779 𦿝
U+26FDD

* 同"蔽"

(translated) same as "蔽";


2780 𬟂
U+2C7C2

* :读音いぎす 海髪。海藻的一种

(translated) Pronunciation: igisu (Japanese); sea hair; a kind of seaweed


2781 𧃵
U+270F5

* 同"𨐸"

(translated) same as "𨐸"


2782 𬩦
U+2CA66 zhē

* 同"𧀹"。 * 拼音zhē 中国人名用字

(translated) Same as "𧀹"; Pronunciation: zhē; Used in Chinese personal names


2783
U+61D1 mèn
Variants:

* 烦闷,生气。 愤~。烦~

be sick at heart, sorrowful, sad

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61E3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E8E884_E8E984_E8EA84_E8EC84_E8ED84_E8EE84_E8EF84_E8EB84_E8F0

2784
U+4556 sūn

* 同"荪"。 * 拼音sūn

(same as 蓀) fragrant herb, vanilla


2785 𧀏
U+2700F

* 读音súng 睡莲

(translated) Water lily; pronounced súng


2786
U+862E
Variants: 𦿦

* 〔~蒘( rú )〕古书上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒,俗称"鬼麦"

(translated) 〔蘮蒘 (rú)〕: a plant mentioned in ancient books, resembling celery, edible, with seeds as large as wheat grains, commonly called "ghost wheat"


2787
U+85E7 huǎn

* 即"藨",一种草

(translated) same as "藨", a kind of grass


2788 𬟚
U+2C7DA dùn

* 拼音dùn 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal name


2789
U+84B9 jiān

* 没有长穗的芦苇。 ~葭倚玉树(喻两人的品貌极不相称)

reed, phragmites communis

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84B9

2790
U+8548 tán xùn

* 〔~树〕常绿乔木,高十余米。叶侧卵形,结蒴果。为优质木材。 * 生长在树林里或草地上的某些高等菌类植物,伞状,种类很多,有的可食,有的有毒。 毒蝇~。香~。松~

mushrooms, fungus; mildew, mold

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8548
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E39B91_E39C

2791
U+454E

* 拼音fú 草名

(non-classical form) name of a variety of grass (corrupted form of 葍) perennial; creeping plants


2792
U+5667 huì
Variants: 𡂖

* 声音高而话多

(translated) loud-voiced and talkative

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0FF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E875

2793 𬚡
U+2C6A1 yīng

* 拼音yīng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2794
U+8551 jiān
Variants:

* 同"蕳"

valeriana villosa, climbing plant


2795
U+855E jué zuì zhuó
Variants: 𦸤

* 古代演习朝会礼仪时捆扎茅草立放着用来标志位次,引申为丛聚的样子

little, small, tiny; petty

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3FA55_E3F955_E3FC55_E3FB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_855D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E48C

2796 𬞒
U+2C792

* 金文隶定字, 同"噧"。 無上下文。字見《 殷周金文集成引得》564頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第1133器銘文中

(translated) same as "噧"


2797
U+8591 jiāng

* 多年生草本植物。根莖肥大,呈不規則塊狀,有辛辣味,可作蔬菜、調料,並供藥用

ginger

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E2C991_E2CA91_E2CB91_E2CC91_E2CD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5A4

2798 𦾕
U+26F95

* 同"蒪"

(translated) Same as "蒪"


2799
U+85AF shǔ
Variants: 𧄔

* 〔~莨〕 ➊ 多年生草本植物,地上有缠绕茎,地下块茎,可用来染棉、麻织品; ➋ 这种植物的果实。 * 〔~蓣〕多年生草本植物,茎蔓生,块根为圆柱形,可食。通称"山药"。 * 〔甘~〕 ➊ 一年生或多年生草本植物,蔓匍匐地面。块根可食,亦可制糖和酒精; ➋ 这种植物的块根。均通称"红薯"、"白薯";亦称"番薯"、"山芋"、"地瓜"、"红苕"。 * 〔马铃~〕 ➊ 多年生草本植物,地下块茎可食; ➋ 这种植物的块茎。均亦称"土豆儿"、"山药蛋"、"洋芋"

yam, tuber, potato

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E39781_E39881_E399

2800
U+85E0 xiào jiào

* 薤的别称。 ~子。~头

(translated) Alias of 薤


2801 𮤕
U+2E915

* 同"閭"。 见《 三种悉地破地狱转业障出三界祕密陀罗尼法》

(translated) Same as "閭"