7ofEurG2

961 7ofEurG2

501 𬴭 U+2CD2D

* 读音trọc 秃头

(translated) bald head


502 𤟅 U+247C5 xiàn

* 拼音xiàn。犬声

(translated) bark


503 𤝐 U+24750 hào

* 拼音hào。 * 犬声。 * 犬名

(translated) bark; dog name


504 𤞟 U+2479F dòu

* 拼音dòu。狗吠声

(translated) barking of a dog


505 𤞦 U+247A6

* 读音mui 熊

(translated) bear


506 𤢊 U+2488A

* 拼音lù。[子~] 熊

(translated) bear


507 𤡌 U+2484C

* 读音muông 兽。[類~] 兽类

(translated) beast; animal class


508 U+7335 biān piàn

biān:* 古书上说的一种獭类动物:"夫畜池鱼者必去~獭。" piàn:* 〔~狙〕古书上说的一种似猿,头如犬的兽

(translated) bian: otter-like animal (in ancient texts); pian: [pian-ju] ape-like animal with a dog-like head (in ancient texts)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_733527_E868
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E36E84_E36F

509 𩷗 U+29DD7 kuáng

* 拼音kuáng。大鱼

(translated) big fish


510 𧒇 U+27487

* 读音sau 毛虫

(translated) caterpillar


511 𤠉 U+24809 yīng

* 拼音yīng。山名用字

(translated) character for mountain names


512 U+732D chuàn chuān

chuàn:* 兽发情:"殊类异路,心不相慕,牝~无猳,鳏无室家。" * (兽)跑:"兽不得~,禽不得瞥。" chuān:* 〔~〕a。兽类奔跑的样子;b。猿猴爬树的样子

(translated) chuàn: animal in heat; to run (of animals); chuān: appearance of animals running; appearance of apes climbing trees

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E38984_E38A84_E38B

513 𤡳 U+24873 chēn

* 拼音chēn。[~猭] 相连延状

(translated) continuous, extending appearance


514 𭷹 U+2DDF9

* "杖" 的讹字

(translated) corrupted form of "杖"


515 𭸇 U+2DE07

* "牸" 的讹字。[㹠~] 同"豚牸", 雌性的小猪

(translated) corrupted form of "牸" ; same as "豚牸", female piglet


516 U+72C5 qīng

* "狂"的讹字

(translated) corrupted form of "狂"


517 𤝂 U+24742

* "狇" 的讹字

(translated) corrupted form of "狇"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E94B

518 𤡕 U+24855 liè wěn

* "猎" 的讹字

(translated) corrupted form of "猎"


519 𦴭 U+26D2D

* "藐" 的讹字

(translated) corrupted form of "藐"


520 𤜟 U+2471F pān

* 拼音pān。"𡴂" "扳"

(translated) corrupted form of "𡴂", "扳"


521 𤟷 U+247F7 wāi

* 拼音wāi。歪

(translated) crooked


522 𪻉 U+2AEC9

* 读音nạn 鹿

(translated) deer


523 U+731A yá wèi

yá:* 古书上说的一种鸟。 * 古河名,在今中国河南省。 wèi:* 古书上说的一种长尾猿

(translated) described in ancient texts as a bird; name of an ancient river, located in present-day Henan province; described in ancient texts as a long-tailed ape

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E1D5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E31A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F46F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3B485_E3B585_E3B685_E3B7

524 𬍄 U+2C344

* 读音ma。[~]魔鬼

(translated) devil


525 𤞉 U+24789 shù

* 拼音shù。犬

(translated) dog


526 𤢋 U+2488B yán

* 拼音yán。狗

(translated) dog


527 𤡖 U+24856 yān

* 拼音yán。犬吠声

(translated) dog bark


528 𤠝 U+2481D cuō

* 拼音cuō。狗发狂

(translated) dog becomes mad

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F03B31_F03C32_E27132_E27432_E27332_E27532_E27032_E27632_E27732_E27232_E27832_E27B32_E27A32_E279

529 𤢭 U+248AD háo

* 拼音háo。 * 犬生一子。 * 《八辅》 第28区, 第86字

(translated) dog gives birth to one offspring


530 𤡆 U+24846 zòng zōng

zòng:* 犬生一子。 zōng:* 同"豵"

(translated) dog gives birth to one pup; same as "豵"


531 𤝬 U+2476C

* 犬名

(translated) dog name


532 𤟥 U+247E5

* 犬名

(translated) dog name


533 𤡭 U+2486D bēng péng

* 拼音bēng。狗名

(translated) dog name


534 𭷸 U+2DDF8 tīng

* 拼音tīng。犬名

(translated) dog name


535 𤢐 U+24890 yāng

* 拼音yāng。[~] 狗不服牵引

(translated) dog refuses to be leashed


536 𤜜 U+2471C

* 拼音lì。狗争斗状

(translated) dogs fighting


537 𤡥 U+24865 yán xiàn

* 拼音yán。犬争斗

(translated) dogs fighting


538 𭸛 U+2DE1B

* 屋霄壤焉。 是後筵中褒嘉不已。中外益加猜~

(translated) doubt; suspicion; uncertainty


539 𫛖 U+2B6D6

* 读音taka。 鹰

(translated) eagle


540 𤝪 U+2476A

* 同"犴"

(translated) equivalent to 犴


541 𭸀 U+2DE00

* 《大方广圆觉修多罗了义经略疏》: 愁之苦鸟兽怀獝~之悲脩多方瞋诸天正乐可以整心虑趣菩提

(translated) fear; fright; distress


542 𤜠 U+24720

* 读音nái 牝畜。[~] 母豬

(translated) female livestock, especially sow


543 𬍍 U+2C34D

* 读音nem [~ 䣷]发酵后的猪肉卷

(translated) fermented pork roll


544 𣘉 U+23609

* 读音cum, 桎梏

(translated) fetters; shackles


545 U+7302 hàn

* 同"悍"

(translated) fierce

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB6D71_EB6E71_EB6F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_608D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E85C84_E85D84_E85E

546 𤡺 U+2487A

* 同"狞"

(translated) fierce; ferocious


547 𤢹 U+248B9 lěi

* 拼音lěi。[飞~] 即鼯鼠

(translated) flying squirrel

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3A2

548 U+730D lái

* 狸。 * 古同"来":"氐羌~服。"

(translated) fox; anciently same as "来"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E96A42_E96B42_E96C42_E96D42_E96E42_E96F42_E97042_E97142_E97242_E97342_E97442_E97542_E97642_E97742_E97842_E97942_E97A42_E97B42_E97C42_E97D42_E97E42_E97F42_E98042_E98142_E98242_E98342_E98442_E98542_E98642_E98742_E98842_E98942_E98A42_E98B42_E98C42_E98D42_E98E42_E98F42_E99042_E99142_E99242_E99342_E99442_E99542_E99642_E99742_E99842_E99942_E99A42_E99B42_E99C42_E99D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8DA32_E8DB32_E8DC32_F17C32_E8E032_E8DD32_E8E132_E8DE32_E8DF32_E8E232_E8E332_E8E432_E8E5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E9E056_E9DF52_E3EC52_E3EE56_E9E156_E9E256_E9E356_E9E456_E9E556_E9E656_E9E756_E9E856_E9E956_E9EA56_E9EB56_E9EC56_E9EE56_E9ED56_E9EF
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E59D71_E59E71_E59F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4F86
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F17A82_F17B82_F17C82_F17D82_F17E82_F17F82_F18082_F18182_F18282_F18382_F18482_F18582_F18682_F18782_F18882_F18982_F18A82_F18B82_F18C82_F18D82_F18E

549 𤟧 U+247E7

* 拼音xǐ。[~~]惊恐、 害怕状

(translated) frightened; terrified; alarmed; scared

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E38E

550 𤟦 U+247E6 nóu

* 拼音nóu。狗发怒状

(translated) furious dog look


551 U+7356 bèn fén

fén:* 同"豶",阉割过的猪。 * 阉割:"竖刁自~以为治内,其身不爱,又安能爱君?" fèn:* fèn ㄈㄣˋ 羊名:"土之怪为~羊。"

(translated) fén: same as "豶", castrated pig; castrate; fèn: Name of a sheep

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E399

552 𭬃 U+2DB03

* 读音ndoek 竹子的总称

(translated) general term for bamboo


553 𤝓 U+24753 tiè

* 拼音tiè。犬小舐

(translated) gentle lick

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF8681_EF8781_EF88

554 𧋵 U+272F5

* 读音cuống 田鳖

(translated) giant water bug


555 𤣒 U+248D2

* 同"䝕"

(translated) greedy; covetous


556 𤣞 U+248DE dǎng

* 拼音dǎng。[貉~] 古代云南少数民族之一

(translated) in "[貉~]", one of the ancient minority ethnic groups in Yunnan


557 U+7330 yà jiá qiè

yà:* 〔~㺄〕古代传说中的一种吃人凶兽,像貙,虎爪,奔跑迅速。 jiá:* 古书上说的一种狗。 qiè:* 〔~犺〕不仁;不顺

(translated) in ancient legends, a kind of man-eating fierce beast, resembling a *chu*, with tiger claws, and runs swiftly; as described in ancient books, a type of dog; unkind; disobedient

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E373
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB1A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7330
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E5C484_E5C584_E5C684_E5C784_E5C884_E5C984_E5CA

558 U+7359

* 〔~~〕古代传说中的一种怪兽,形状似狐狸而有翅膀,声音似大雁

(translated) in ancient legends, a type of mythical beast resembling a fox with wings and a sound like a wild goose

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E192
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_735827_6583
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E32784_E32884_E32A84_E32B84_E329

559 𫬕 U+2BB15

* 读音trơ 冷漠

(translated) indifferent; apathetic; cold


560 𭸩 U+2DE29

* 《大正新脩大藏經 續諸宗部 心學典論》 原文:夫平原高阜者~ 者。雄雌牝牡褻狎不别

(translated) indiscriminate mating of animals in open areas; indiscriminate sexual mingling of animals in open areas


561 𫫜 U+2BADC chāi

* 拼音chāi。感叹词

(translated) interjection


562 𧜹 U+27739

* 读音xười [ 懶~]懒惰

(translated) lazy; indolent


563 𤝖 U+24756 zǎi

* 拼音zǎi。豹身上的花纹

(translated) leopard markings


564 𧃩 U+270E9

* 拼音nǐ。草茂盛的样子

(translated) lush; luxuriant


565 U+72FE zhì

* 狂。 ~狗(狂犬)

(translated) mad

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_72FE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E33484_E335

566 𤢵 U+248B5 ài

* 拼音lài。狂

(translated) mad; wild


567 𤝚 U+2475A chēn

* 拼音chēn。狂

(translated) mad; wild; frenzied


568 𧻺 U+27EFA guāng kuāng

* 拼音guāng。行走惊慌的样子。 疑同"俇"

(translated) manner of panicked walking; suspected to be the same as "俇"


569 U+7364 dūn

* 貂皮。 * 犬(韩国汉字)

(translated) marten fur; dog (Korean Hanja)


570 𬌶 U+2C336 huò

* 拼音huò。[~狲] 猴子。吴语

(translated) monkey


571 𤞶 U+247B6 hān

* 拼音hān。驼鹿

(translated) moose


572 𤢦 U+248A6 yìn

* 拼音yìn。山驴

(translated) mountain donkey; wild ass


573 𤡃 U+24843

* 拼音sù。[~] 山名

(translated) mountain name

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E968

574 𤠺 U+2483A

* 拼音bì。兽名

(translated) name of a beast


575 𤡶 U+24876

* 拼音xù。兽名

(translated) name of a beast; animal name


576 U+735A huáng

* 狗名

(translated) name of a dog


577 𤠠 U+24820 shuāi

* 拼音shuāi。犬名

(translated) name of a dog


578 𤟤 U+247E4 huī xūn

* 拼音huī。:"(狱法之山) 有兽焉,其状如犬而人面, 善投,见人则笑, 其名山~,其行如风, 见则天下大风。"

(translated) name of a mythical beast; Shanhuī

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E869
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3A1

579 𤠮 U+2482E zhōu

* 拼音zhōu。[~杖] 古代刑具名

(translated) name of an ancient torture instrument


580 𤡲 U+24872 kāi

* 拼音kāi。兽名

(translated) name of an animal


581 𤡑 U+24851

* 同"僄"。轻快, 敏捷

(translated) nimble; agile


582 U+7347 qiang

* "猐"之俗字

(translated) non-classical form of "猐"


583 𤞑 U+24791 huí fà

* 拼音huí。俗"回"。天津《 益世報.1929.Apr.13·本市新聞》:" 禁用字,以示一律平等。"

(translated) non-classical form of 回


584 𤣃 U+248C3

* 拼音lǔ。[~] 对四川少数民族的旧称

(translated) old term for ethnic minorities in Sichuan


585 𤜫 U+2472B chā

* [~獠]古代南方少数民族之一

(translated) one of the ancient southern minority ethnic groups


586 𭸘 U+2DE18

* 读音mou 猪

(translated) pig


587 𬌹 U+2C339 nán

* 拼音nán。[~~]猪。 吴语

(translated) pig (Wu dialect, reduplicated)


588 𤢨 U+248A8 hāo

* 拼音hāo。猪名

(translated) pig name


589 𢵝 U+22D5D māo

* 拼音māo。中国人名用字

(translated) pinyin māo; used in Chinese given names


590 𤢡 U+248A1 shǔ

* 拼音shǔ。 * [~猡] 地名。 * 中国人名用字。 拼音shǔ

(translated) place name, e.g. [𤢡猡]; used in Chinese personal names


591 𤝫 U+2476B

* 读音nhím/dím 豪猪

(translated) porcupine


592 𤢒 U+24892 zhǎi

* [~獬]豪強貌

(translated) powerful and overbearing appearance


593 𤄀 U+24100 huò

* 拼音huò。疑同"濩"

(translated) presumably same as 濩


594 𤡈 U+24848

* 同"狱"。《崇禎歷城縣志》:" 興復季考設鑼于以察寃囚請免支銷以蘇"

(translated) prison; jail; lawsuit; case


595 𤡪 U+2486A suì wěi

* suì音岁。 母猪

(translated) pronounced "suì", like 岁; sow


596 𤞊 U+2478A liè

* 拼音liè

(translated) pronounced as "liè"


597 𬌫 U+2C32B

* 拼音mó。 * 河北内丘县有" 獐~"乡, 现做"獐獏"。 * 《八辅》 第28区, 第57字

(translated) pronounced as "mó"; used in the place name "Zhang𬌫" township in Neiqiu County, Hebei, now written as "Zhang獏"


598 𩷎 U+29DCE

* 拼音dí。马~, 一种海鱼

(translated) pronounced as dí. ma-di, a kind of sea fish


599 𤝅 U+24745 zhōng

* 拼音zhōng

(translated) pronounced as zhōng


600 𤞻 U+247BB

* 读音hùm‎ 虎

(translated) pronounced hùm; tiger


601 𤟼 U+247FC hōng

* 拼音hōng

(translated) pronounced hōng