Structure 石 | HanziFinder

1407 7u67o4pC

601
U+40C1

* [碨~]地形不平。 * 石名

uneven or rugged terrains


602
U+40C7 mián

* 拼音mián。[~砂] 印泥

ink (usually red) for imprinting of seals


603 𥓘
U+254D8 dàng

* 拼音dàng。俗"碭"

(translated) common variant of "碭"


604
U+78A9 shuò shí
Variants:

* 均见"硕"

great, eminent; large, big

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4B433_E4B333_E4B5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78A9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E3B293_E3B393_E3B1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F205

605
U+78AE tí dī
Variants:

tí:* 砧。 dī:* 古同"隄"

(translated) chopping block; same as "dike"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE7171_EE7071_EE72
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9684
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBDF85_EBE085_EBE1

606
U+78B5 tian

* 同"磌"

(translated) Same as "磌"


607
U+78D2 yǔn
Variants:

* 古同"陨",坠落:"化人移之,王若~虚焉。"

to fall from or into

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E44C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7FA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBC885_EBC985_EBCA

608
U+40AB hóng

* 拼音hāng。同"夯"

noise of stones rolling down, to ram the earth for foundations, (same as U+592F 夯) to raise with force; a heavy load; burden, to fill cracks and leakages with earth (in levee construction)


609
U+787A zhuó

* 击

(translated) strike


610
U+40C2 gǔn gùn
Variants:

* 石声。 * 钟声不响亮。 * 滚动。 * 石磙,石制的碾轧农具

dull sound of the tolling bell, sound of rolling, rolling stone, a farm tool made of stone (a stone roller for hulling grains, etc.)


611 𥓋
U+254CB
Variants:

* 同"研"

(translated) Same as "研"


612 𥓾
U+254FE

* 拼音chā。石貌

(translated) stone-like appearance


613 𡎂
U+21382 shēng

* 拼音shēng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


614 𡺻
U+21EBB

* "壑" 的讹字

(translated) "𡺻" is corrupted form of "壑"


615
U+40AE lüè
Variants:

* 拼音lüè。 * 石。 * 磨刃。 * 同"㗉"。锋利。 * 象声词。 明·陶宗仪《 辍耕录》卷二十:"~ 然一声震雷拨,一十四弦喑一抹。"

stone, to sharpen a knife, sharp-pointed; sharp, vigorous; energetic; keen


616 𥒎
U+2548E
Variants:

* "碊" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "碊"


617
U+785F chàn
Variants: 𥒔 𥕈

* 用石具碾压缯帛,使之平展有光泽。 * 用以碾压缯帛的石制工具

(Cant.) to slip; to work and polish gems

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7FF

618
U+7866 luò lòng
Variants: 𥦌

luò:* 石声。 lòng:* 洞穴

(translated) stone sound; cave

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E89183_E892

619
U+7869 chè
Variants: 𥓊

* 摘取;采。 * 捣毁

(translated) pluck; pick; destroy; demolish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7869
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F821

620 𥒷
U+254B7 bāng

* 拼音bāng。[~] 象声词

(translated) onomatopoeia


621 𥓉
U+254C9

* 读音thanh, 老練

(translated) experienced; sophisticated; seasoned


622 𮀞
U+2E01E

* 读音siuq 凿

(translated) pronounced "siuq"; chisel


623
U+7886
Variants:

* 古代射鸟用的拴在丝绳上的石箭镞:"矰~飞流。" * 把石头箭镞拴在丝绳上,用来射鸟:"则出宝弓,~新缴。"

arrow-tip

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E016

624 𥔇
U+25507 kōng

* 拼音kōng。[~~]石声

(translated) sound of stones


625 𥔭
U+2552D suǒ
Variants: 𥕘

* 拼音suǒ。小石

(translated) small stone

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E01B

626 𥕆
U+25546
Variants:

* 拼音lì。见"礕"

(translated) Pronunciation lì; see "礕"


627 𥯉
U+25BC9

* 读音đó 捕鱼的道具

(translated) fishing gear


628 𫫪
U+2BAEA chún

* 拼音chún。中国人名用字

(translated) Pinyin: chún; used in Chinese personal names


629 𣕥
U+23565

* 同"棨"。中国人名用字。,zhé

(translated) same as "棨"; used in Chinese personal names


630
U+7874 hua

* huā ㄏㄨㄚ 日本地名用字

(translated) Character used in Japanese place names


631 𪿞
U+2AFDE chóu

* "𥕄" 的类推简化字。 * 拼音chóu。 * 中国人名用字

(translated) Simplified form of "𥕄" by analogy; Used in Chinese personal names


632
U+7890 líng léng
Variants:

* 〔~磳〕石不平,如"获州素浩渺,碕岸凘~~。"

(translated) uneven stone


633
U+40B7 guài

* 拼音guài。 * 碎。 * 石头参差不齐

broken; smashed, trivial, irregular, different; varied sizes (of rocks)


634 𥓫
U+254EB dào
Variants: 𥓬

* 拼音dào。石名

(translated) name of a stone


635 𥓬
U+254EC dào
Variants: 𥓫

* 同"𥓫"

(translated) Same as "𥓫"


636 𥓵
U+254F5

* 同"𥒦"

(translated) Same as "𥒦"


637 𥔛
U+2551B yuán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


638 𮀳
U+2E033

* 同"確",坚固;坚硬; 坚定;坚决; 准确;真实

(translated) Same as "確", firm; hard; determined; resolute; accurate; genuine


639 𮀵
U+2E035

* 同"碜"。 见《 大随求即得大陀罗尼明王忏悔法》

(translated) same as 碜


640
U+40D2
Variants:

* 地贫瘠多石

(of land) poor and barren; field which is not arable

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E803

641 𥕇
U+25547

* 拼音dǎ。雌黄, 一种矿物

(translated) orpiment, a mineral


642 𦷦
U+26DE6 qiàng

* 拼音qiàng。义未详

(translated) Meaning unknown


643 𭭲
U+2DB72

* 疑同

(translated) Suspected same as


644 𣸐
U+23E10
Variants:

* 同"沯"

(translated) is the same as "沯"


645
U+78AF nǎo
Variants:

* 〔碼~〕見"碼"

agate, cornelian


646
U+40D6
Variants:

* 同"坞"。土堡

(same as U+9696 塢) a bank; a low wall; an entrenchment, a structure which slants to a lower center on all sides -- as a shipyard


647 𮁇
U+2E047

* "磕" 的讹字

(translated) corrupted form of "磕"


648 𥦼
U+259BC
Variants:

* 同"柘"

(translated) same as 柘


649 𮫁
U+2EAC1

* 《大方广圆觉修多罗了义经略疏》: 义匿于龙藏宗密~专鲁诰冠讨竺坟倶溺筌罤唯味糠粕幸于涪

(translated) foolishness; stupidity; trivialities; insignificant matters


650 𪝬
U+2A76C

* 我( 人称代词)

(translated) I (personal pronoun)


651 𥓰
U+254F0 hōng

* 同"䃔"。《龍龕手鑑· 石部》:", 虎冬反。" * 《直音篇· 石部》:", 䃔同。"

(translated) Same as "䃔"; Same as "䃔"


652
U+78D8 qìng

* 〔灰~〕地名,在中国台湾台北

(translated) [Gray Yao] a place name in Taipei, Taiwan, China


653
U+78E0
Variants:

* 见"硵"

sal ammoniac; sand; pebble


654 𥕔
U+25554
Variants: 𥖷

* 同"谵"

(translated) same as 谵, meaning delirium


655 𥔪
U+2552A chěn

* 拼音chěn。同"碜",即"墋"。反土

(translated) same as 碜, also 墋; gritty; rough; earthy


656 𢣃
U+228C3

* 同"𢢇"

(translated) Same as "𢢇"


657 𥕃
U+25543
Variants:

* 同"碜"

(translated) Same as 碜


658 𮀽
U+2E03D

* 同"罅"。 见《 大智度论》

(translated) same as "罅"; crack; crevice; fissure; slit; flaw; defect; gap; opportunity


659 𥕱
U+25571 péng pēng
Variants:

* 拼音péng。石名

(translated) name of a stone

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E010

660 𥕽
U+2557D pèng
Variants: 𥖗 𪔑

* 拼音pèng。见"𥖬"

(translated) Pronunciation: pèng; see 𥖬


661
U+78DF lù liù
Variants:

* 同"碌2"

mediocre; busy; occupied; roller

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_788C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E025

662 𥒏
U+2548F

* 拼音yú。同"𥔢"

(translated) Same as "𥔢"


663
U+786F yàn

* 见"砚"

inkstone

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_786F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F83483_F83583_F83683_F83783_F838

664 𮀝
U+2E01D

* 同"𬒞"

(translated) Same as "𬒞"


665 𥔁
U+25501

* 拼音pǐ。石器

(translated) stone implement


666
U+4992 dàng

* 拼音dàng。门不开

the door is closed, to knock at the door; to beat or to strike lightly


667
U+35DE

* 拼音pò。佛经咒语用字

(translated) Used in Buddhist mantras


668 𥑬
U+2546C shān

* 同"珊"。 * 拼音shān。 * [~] 同"珊瑚"

(translated) Same as "珊".; Same as "珊瑚"


669
U+7880 céng

* 破声。 * 古同"琤",玉石声

(translated) sound of cracking; anciently same as "琤", sound of jade and stone


670
U+788F què xī

què:* 敬。 * 石杂色。 xī:* 碍

coloured

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_788F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E6BA

671
U+78A2 tuó

* 古同"砣"

(translated) Ancient form of "砣"


672 𬒖
U+2C496

* 疑为"𥔁"讹字。 * 拼音pǐ。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "𥔁"; Used in Chinese personal names


673 𮀯
U+2E02F

* 同"碧"。见字形维基

(translated) Same as 碧


674 𪜘
U+2A718

* 读音phả。 * 倾盆大雨

(translated) Pronunciation: phǎ; torrential rain


675 𬒔
U+2C494

* 石伤脚底。见 * 〔石~〕地名,在广东。 * 地名用字

for something hard or bulging to press against the body and cause it discomfort


676
U+78A7
Variants: 𤫅 𦃧

* 青绿色的玉石。 ~玉。 * 青绿色。 ~绿。金~辉煌。~空

jade; green, blue

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78A7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1FA91_E1FC91_E1FD91_E1FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E29081_E291

677 𮀱
U+2E031

* 同"碧"

(translated) Same as "碧"


678 𥒮
U+254AE wěi
Variants:

* 拼音wěi。 * 见"磥"。 * 同"碨"

(translated) See 磥; Same as 碨


679 𥓔
U+254D4
Variants:

* 同"碨"

(translated) Same as millstone


680 𥓳
U+254F3

* 读音bể 打

(translated) hit


681
U+78A6

* 石坠。 * 石坚

(translated) stone weight; stone hard


682
U+78AC xiá

* 〔磍~〕高下

whetstone

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78AC

683
U+78AD dàng
Variants:

* 见"砀"

brilliantly colored stone with veined patterns in it

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78AD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E69793_E696

684
U+40CD zhào zhuì

* 同"墜"

(ancient form of 墜) to fall down; to sink

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7F9

685
U+78BD gōng
Variants:

* 撞击声。 * 拱形石或拱形桥。 * 姓

(translated) impact sound; arch stone or arch bridge; surname


686
U+78D3 duī
Variants: 𥑵

* 撞击:"五岳鼓舞而相~。" * 古通"堆",堆聚:"垒珍珠,~白玉。" * 坠落,绳端系石使之下坠

to throw (a stone)


687 𮛬
U+2E6EC

* "宕" 的讹字

(translated) corrupted form of "宕"


688 𫱑
U+2BC51

* 同"𠍥"

(translated) Same as "𠍥"


689
U+7857 qiāo

* 地坚硬不肥沃。 ~薄。~瘠。~确(硗薄)。地有肥~

barren land; sandy soil

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78FD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F81383_F814

690 𥒃
U+25483

* 同"𥒦"

(translated) Same as "𥒦"


691 𥒦
U+254A6

* đĩa碟子

(translated) dish; plate; saucer


692
U+7865 mǎng bàng
Variants:

mǎng:* 石貌。 bàng:* 古同"蚌"

(translated) appearance of stone; ancient form of "蚌"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_868C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3A885_E3A985_E3AA

693
U+40B2
Variants:

* 同"砝"

(same as 砝) standard weights used in scales; steelyard weights


694
U+40B6 jié

* 拼音jié。[石~] 即龟足(鹅颈藤壶), 甲壳类动物。附着在海中礁石上, 翠绿色,形似手指, 又有别称佛手贝(螺)

the Crustacea; a sea-anemone


695 𥒽
U+254BD
Variants:

* 同"䂬"

(translated) Same as "䂬"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7F8

696 𬒐
U+2C490

* 疑同"砪"。 * 拼音mǔ。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "砪"; pinyin mǔ; Used in Chinese personal names


697
U+F93B lù liù

lù:* 平凡(指人) 庸~。~~(如"忙忙~~")。 * 繁忙。 劳~。忙~。 liù:* 〔~碡〕农具,用来轧脱谷粒或轧平场院

rough, uneven, rocky; mediocre


698 𥓤
U+254E4 bāo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


699 𥓮
U+254EE

* 同"陶"。《諸蕃志· 志物·黃蠟》:" 擠去蜜,表滓即蠟也, 鎔範成~,或雜灰粉鹽石。" * 《八辅》 第37区, 第6字

(translated) Same as "陶"; Listed as the 6th character in Section 37 of "Bafu"


700 𪿦
U+2AFE6

* 韩国古籍用字

(translated) Korean character used in ancient texts


701 𮀨
U+2E028

* 读音イ くらがえす くつがえす

(translated) pronunciation i, kuragaesu, kutsugaesu