7xIYkBGP

923 7xIYkBGP

101 U+6F9E

* 丘陵间的溪水

(translated) Hill stream; Creek in hilly areas


102 𭌗 U+2D317

* 《佛说善法方便陀罗尼经》: 囉十一咖囉十二嘻十三~嘻十四颇破十;~ 利一弥利二旨利莎呵三摩富唎莎呵四

(translated) In *The Dharani Sutra of the Buddha"s Preaching of the Excellent Dharma of Expediency*: 𭌗 represents the syllable 嘻


103 U+9B56

* 古书上指能使财物虚耗的鬼

(translated) In ancient texts, it refers to a ghost that depletes wealth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B56

104 𮯗 U+2EBD7

* おくば,日本户政用字

(translated) Japanese reading "okuba"; character used in Japanese family registers


105 𥽜 U+25F5C

* はぜ(haze),日本姓氏用字。 疑为"櫖" 的异体字

(translated) Japanese surname character, read as "haze"; possibly a variant of "櫖"


106 𬟲 U+2C7F2

* 金文隶定字, 同"皋"。 字見《殷周金文集成引得》1074 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9733器銘文中

(translated) Jinwen *lide* form of the character, same as "皋"; Original form of the character in Jinwen


107 𭝬 U+2D76C

* 與人懽~。 朋友之際。必爲之傾倒。 無不盡懷

(translated) Joy and pleasure with people, especially among friends; captivating and admirable; inspiring complete trust and confidence


108 U+8516 cuó

* 蒯草类植物

(translated) Kou grass-like plant

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E4AF51_E4A951_E4AA51_E4AB51_E4AC51_E4AE51_E4B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E58C

109 𩌲 U+29332

* 拼音xù。 * 马耳旁的革制饰物。 * 古邑名

(translated) Leather ear ornament for horses; Name of an ancient town


110 𫻺 U+2BEFA

* 金文隶定字, 同"暴"。 字見《殷周金文集成引得》865 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4469器銘文中

(translated) Liding form in Jinwen (bronze script), same as 暴; Original form in Jinwen (bronze script)


111 𬟱 U+2C7F1

* 金文隶定字, 同"虪"。 字見《殷周金文集成引得》4076 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8971器銘文中

(translated) Lishu script form of Jinwen, same as "虪"; original Jinwen form


112 U+933F hu

* 义未详

(translated) Meaning unknown


113 𧾧 U+27FA7 hòng

* 拼音hòng。义未详

(translated) Meaning unknown


114 U+9480 niè

* 镳,马勒旁铁

(translated) Metal side piece of a bridle

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F459
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F5927_9480
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EAA185_EAA2

115 U+9F7E

* 缺齿。 * (器物)缺损:"每行凡七十九字,其下多断~不存。"

(translated) Missing teeth; Damaged (of objects): "Each line generally has seventy-nine characters, below which is mostly broken and no longer exists."

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F7E

116 𡾅 U+21F85

* 拼音lǜ。山名。 在河内郡

(translated) Mountain name; located in Henei Commandery


117 𣻐 U+23ED0

* 水名。亦作沮水。源出陕西省黄陵县西子午岭,东经县南注入北洛水

(translated) Name of a river; also written as Ju River. Originating from Ziwuling Mountains (west of Huangling County, Shaanxi Province), it flows eastward south of the county and empties into the Bei Luo River

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EF0E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E937

118 𤫣 U+24AE3 yǎn

* 拼音yǎn。器物名, 亦称"玉甑"

(translated) Name of a utensil; also known as "Jade Zeng"


119 𧇕 U+271D5

* 拼音lú。俗"𧇏"

(translated) Non-classical form of "𧇏"


120 𢨘 U+22A18

* 或俗"戲"

(translated) Or non-classical form of "戲"


121 𢹁 U+22E41

* 拼音hǔ。中国人名用字

(translated) Pinyin hǔ. Used in Chinese given names


122 𪏐 U+2A3D0 chí

* 拼音chí

(translated) Pinyin is chí


123 𨵘 U+28D58 huì

* 拼音huì

(translated) Pinyin is huì


124 𧇯 U+271EF

* 拼音jì。清代三合会旗号专用字

(translated) Pinyin jì; Special character for the banner of the Triads in the Qing Dynasty


125 𦪡 U+26AA1

* 拼音xū

(translated) Pinyin xū


126 𡎍 U+2138D chí

* 拼音chí。疑同"𡏚"

(translated) Pinyin: chí; Suspected to be the same as "𡏚"


127 𨞙 U+28799

* 拼音qú。村落名

(translated) Pinyin: qú; village name


128 𧈛 U+2721B

* 拼音sī

(translated) Pinyin: sī


129 𧇰 U+271F0

* 拼音tú

(translated) Pinyin: tú


130 𨻆 U+28EC6 zhì

* 拼音zhì。地名

(translated) Place name


131 𨼋 U+28F0B

* 拼音xū。地名

(translated) Place name


132 𬟳 U+2C7F3

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1475頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4561器銘文中

(translated) Place name; clerical script form of bronze inscription character; original form of bronze inscription character


133 蔖 U+8516 cuó

* 蒯草类植物

(translated) Kou grass-like plant

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E4AF51_E4A951_E4AA51_E4AB51_E4AC51_E4AE51_E4B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E58C

134 𤓤 U+244E4 xiǎn

* 拼音xiàn。疑同"燹"

(translated) Presumably same as 燹


135 𤮣 U+24BA3

* 疑同"𤮧"

(translated) Presumably the same as "𤮧"


136 𧆹 U+271B9

* 拼音wū

(translated) Pronounced "wū"


137 𡒞 U+2149E chí

* 拼音chí、hǔ。中国人名用字

(translated) Pronounced as chí, hǔ; used in Chinese personal names


138 𪏏 U+2A3CF huī

* 拼音huī

(translated) Pronounced as hui


139 𧃷 U+270F7

* 读音khoai, 紅薯。[~] 见"𡒘"

(translated) Pronounced as khoai; sweet potato; See "𡒘"


140 𢳵 U+22CF5 chù

* 拼音chù。中国人名用字

(translated) Pronounced chù; Used in Chinese personal names


141 𩐮 U+2942E háo

* 拼音háo。声

(translated) Pronounced hao; phonetic


142 𨪝 U+28A9D

* 读音kền 镍

(translated) Pronounced kěn; nickel


143 𥔮 U+2552E qián

* 拼音qián。磌

(translated) Pronounced qián; same as 磌


144 𪆛 U+2A19B

* 拼音xū

(translated) Pronounced xū


145 𪹣 U+2AE63

* 拼音xū

(translated) Pronounced xū


146 𭱼 U+2DC7C

* 读音サ·ショ 义未详

(translated) Pronunciation is Sa · Sho; meaning unknown


147 𧜺 U+2773A

* 读音bâu 义未详

(translated) Pronunciation: bâu; Meaning unknown


148 𡦨 U+219A8 dǎn

* 拼音dǎn

(translated) Pronunciation: dǎn


149 𮓧 U+2E4E7

* 读音guk 虎

(translated) Pronunciation: guk; tiger


150 𪺉 U+2AE89

* 读音heon, 人名用字

(translated) Pronunciation: heon; used for personal names


151 𬔑 U+2C511

* 读音hố

(translated) Pronunciation: hố


152 𧆸 U+271B8 tuī

* 拼音tuī

(translated) Pronunciation: tui


153 𧽐 U+27F50 qiān

* 拼音qiān。[~~](跛脚) 行走的样子

(translated) Reduplicated form 𧽐𧽐: limping gait

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E139
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9F4

154 𪓐 U+2A4D0 chǔ

* [~~]同"楚楚",鲜明整洁

(translated) Reduplicated form, same as "楚楚", bright and neat

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F714
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6A2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EAC683_EAC783_EAC8

155 𠋵 U+202F5 qiǎn

* 拼音qiǎn。见"僆"

(translated) Refer to "僆"


156 𬪣 U+2CAA3

* 金文隶定字, 春秋晚期地名

(translated) Regularized form of bronze inscription; place name in the Late Spring and Autumn Period


157 𬿖 U+2CFD6

* 朝廷每有偵~。 謂公膽略可探虎穴

(translated) Relating to investigations conducted by the imperial court; meaning one"s boldness and strategy are capable of venturing into a tiger"s den


158 U+6FBD

* 〔~水〕河名,在中国陕西省,流入黄河

(translated) River name, Ju River in Shaanxi Province, China, flows into the Yellow River


159 𤴅 U+24D05

* 同"()"

(translated) Same as "( )"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F08727_EA9727_7F4F

160 𩧥 U+299E5

* 同"驢"

(translated) Same as "donkey"


161 𤄦 U+24126

* 同"滤"

(translated) Same as "filter"


162 𪘰 U+2A630

* 同"腭"

(translated) Same as "palate"


163 𧆢 U+271A2

* 同"虎"。 * 拼音hǔ

(translated) Same as "tiger"


164 𮓛 U+2E4DB

* 同"虎"。见字形维基

(translated) Same as "tiger"


165 𧆳 U+271B3

* 同"虗"。"虛" 本字

(translated) Same as "xū"; original form of "xū"


166 𭐁 U+2D401

* 同"㖇"

(translated) Same as "㖇"


167 𫶢 U+2BDA2

* 同"㠠"。 * 拼音lú。 * 中国人名用字

(translated) Same as "㠠"; Used in Chinese names


168 𤂆 U+24086 biāo

* 同"㶁"

(translated) Same as "㶁"


169 𧲘 U+27C98

* 同"㺣"

(translated) Same as "㺣"


170 𤨇 U+24A07

* 同"㻯"。中国人名用字

(translated) Same as "㻯"; used in Chinese personal names


171 𤷡 U+24DE1 xī nüè

* 拼音xī。同"㾷"

(translated) Same as "㾷" (itch; scabies)


172 𧃘 U+270D8 zuò

* 同"䔘"

(translated) Same as "䔘"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E495

173 𧆫 U+271AB

* 同"䖊"

(translated) Same as "䖊"


174 𧆤 U+271A4

* 同"䖊"。 * 拼音yì。 * 虎息也

(translated) Same as "䖊"; tiger"s breath


175 𧆽 U+271BD

* 同"䖑"

(translated) Same as "䖑"


176 𧇅 U+271C5

* 同"䖑"

(translated) Same as "䖑"


177 𧆲 U+271B2

* 同"䖒"

(translated) Same as "䖒"


178 𧇦 U+271E6 kǎn

* 同"䖔"

(translated) Same as "䖔"


179 𧇱 U+271F1 yán

* 同"䖗"。 * 拼音yán。 * 熊虎极有力

(translated) Same as "䖗"; Bears and tigers are extremely powerful


180 𧈒 U+27212

* 同"䖘"

(translated) Same as "䖘"


181 𧇬 U+271EC

* 同"䖙"

(translated) Same as "䖙"


182 𠥸 U+20978

* 同"䖙"

(translated) Same as "䖙"


183 𧌭 U+2732D

* 同"䗂"

(translated) Same as "䗂"


184 𧎍 U+2738D

* 同"䗂"。中国人名用字

(translated) Same as "䗂"; Used in Chinese personal names


185 𧣾 U+278FE zhì

* 同"䚦"

(translated) Same as "䚦"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E23284_E23384_E23484_E23584_E236

186 𧤫 U+2792B

* 同"䚦"

(translated) Same as "䚦"


187 𨏾 U+283FE

* 同"䡾"

(translated) Same as "䡾"


188 𩳰 U+29CF0

* 同"䰧"

(translated) Same as "䰧"


189 𭤐 U+2D910

* 同"䱷"

(translated) Same as "䱷"


190 𪙾 U+2A67E yín

* 同"䶥"。 * 拼音yín

(translated) Same as "䶥"


191 𡓰 U+214F0 kuī

* 同"亏"

(translated) Same as "亏"


192 𡣭 U+218ED

* 同"儢"

(translated) Same as "儢"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDEC

193 𠣊 U+208CA

* 同"勴"

(translated) Same as "勴"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB90
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E79C85_E79D

194 𠮏 U+20B8F ruì

* 同"叡"。 * 拼音ruì。 * 人名用字

(translated) Same as "叡"; Used in personal names


195 𧇌 U+271CC tóng

* 同"同"。清代三合会旗号专用字

(translated) Same as "同"; dedicated character for Qing Dynasty Triad banners


196 𡀱 U+21031

* 同"呺"。 读音heeuc 1. 呼叫 2.自称

(translated) Same as "呺"; Pronounced heeuc; To call; To shout; To refer to oneself


197 𢧶 U+229F6

* 同"呼"

(translated) Same as "呼"


198 𣣕 U+238D5

* 同"呼"

(translated) Same as "呼"


199 U+6B51

* 古同"呼",呜呼。 * 呵气,出气

(translated) Same as "呼", interjection (alas); exhale; breathe out

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B51
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E306

200 𭛺 U+2D6FA

* 同"喫"。 见《 诸经要集》

(translated) Same as "喫"


201 𠶪 U+20DAA

* 同"嗥"

(translated) Same as "嗥"