* 丘陵间的溪水
(translated) Hill stream; Creek in hilly areas
* 丘陵间的溪水
(translated) Hill stream; Creek in hilly areas
* 《佛说善法方便陀罗尼经》: 囉十一咖囉十二嘻十三~嘻十四颇破十;~ 利一弥利二旨利莎呵三摩富唎莎呵四
(translated) In *The Dharani Sutra of the Buddha"s Preaching of the Excellent Dharma of Expediency*: 𭌗 represents the syllable 嘻
* 古书上指能使财物虚耗的鬼
(translated) In ancient texts, it refers to a ghost that depletes wealth
* おくば,日本户政用字
(translated) Japanese reading "okuba"; character used in Japanese family registers
* はぜ(haze),日本姓氏用字。 疑为"櫖" 的异体字
(translated) Japanese surname character, read as "haze"; possibly a variant of "櫖"
* 金文隶定字, 同"皋"。 字見《殷周金文集成引得》1074 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9733器銘文中
(translated) Jinwen *lide* form of the character, same as "皋"; Original form of the character in Jinwen
* 與人懽~。 朋友之際。必爲之傾倒。 無不盡懷
(translated) Joy and pleasure with people, especially among friends; captivating and admirable; inspiring complete trust and confidence
* 蒯草类植物
(translated) Kou grass-like plant
* 拼音xù。 * 马耳旁的革制饰物。 * 古邑名
(translated) Leather ear ornament for horses; Name of an ancient town
* 金文隶定字, 同"暴"。 字見《殷周金文集成引得》865 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4469器銘文中
(translated) Liding form in Jinwen (bronze script), same as 暴; Original form in Jinwen (bronze script)
* 金文隶定字, 同"虪"。 字見《殷周金文集成引得》4076 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8971器銘文中
(translated) Lishu script form of Jinwen, same as "虪"; original Jinwen form
* 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音hòng。义未详
(translated) Meaning unknown
* 镳,马勒旁铁
(translated) Metal side piece of a bridle
* 缺齿。 * (器物)缺损:"每行凡七十九字,其下多断~不存。"
(translated) Missing teeth; Damaged (of objects): "Each line generally has seventy-nine characters, below which is mostly broken and no longer exists."
* 拼音lǜ。山名。 在河内郡
(translated) Mountain name; located in Henei Commandery
* 水名。亦作沮水。源出陕西省黄陵县西子午岭,东经县南注入北洛水
(translated) Name of a river; also written as Ju River. Originating from Ziwuling Mountains (west of Huangling County, Shaanxi Province), it flows eastward south of the county and empties into the Bei Luo River
* 拼音yǎn。器物名, 亦称"玉甑"
(translated) Name of a utensil; also known as "Jade Zeng"
* 拼音lú。俗"𧇏"
(translated) Non-classical form of "𧇏"
* 或俗"戲"
(translated) Or non-classical form of "戲"
* 拼音hǔ。中国人名用字
(translated) Pinyin hǔ. Used in Chinese given names
* 拼音chí
(translated) Pinyin is chí
* 拼音huì
(translated) Pinyin is huì
* 拼音jì。清代三合会旗号专用字
(translated) Pinyin jì; Special character for the banner of the Triads in the Qing Dynasty
* 拼音xū
(translated) Pinyin xū
* 拼音chí。疑同"𡏚"
(translated) Pinyin: chí; Suspected to be the same as "𡏚"
* 拼音qú。村落名
(translated) Pinyin: qú; village name
* 拼音sī
(translated) Pinyin: sī
* 拼音tú
(translated) Pinyin: tú
* 拼音zhì。地名
(translated) Place name
* 拼音xū。地名
(translated) Place name
* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1475頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4561器銘文中
(translated) Place name; clerical script form of bronze inscription character; original form of bronze inscription character
* 蒯草类植物
(translated) Kou grass-like plant
* 拼音xiàn。疑同"燹"
(translated) Presumably same as 燹
* 疑同"𤮧"
(translated) Presumably the same as "𤮧"
* 拼音wū
(translated) Pronounced "wū"
* 拼音chí、hǔ。中国人名用字
(translated) Pronounced as chí, hǔ; used in Chinese personal names
* 拼音huī
(translated) Pronounced as hui
* 读音khoai, 紅薯。[~] 见"𡒘"
(translated) Pronounced as khoai; sweet potato; See "𡒘"
* 拼音chù。中国人名用字
(translated) Pronounced chù; Used in Chinese personal names
* 拼音háo。声
(translated) Pronounced hao; phonetic
* 读音kền 镍
(translated) Pronounced kěn; nickel
* 拼音qián。磌
(translated) Pronounced qián; same as 磌
* 拼音xū
(translated) Pronounced xū
* 拼音xū
(translated) Pronounced xū
* 读音サ·ショ 义未详
(translated) Pronunciation is Sa · Sho; meaning unknown
* 读音bâu 义未详
(translated) Pronunciation: bâu; Meaning unknown
* 拼音dǎn
(translated) Pronunciation: dǎn
* 读音guk 虎
(translated) Pronunciation: guk; tiger
* 读音heon, 人名用字
(translated) Pronunciation: heon; used for personal names
* 读音hố
(translated) Pronunciation: hố
* 拼音tuī
(translated) Pronunciation: tui
* 拼音qiān。[~~](跛脚) 行走的样子
(translated) Reduplicated form 𧽐𧽐: limping gait
* [~~]同"楚楚",鲜明整洁
(translated) Reduplicated form, same as "楚楚", bright and neat
* 拼音qiǎn。见"僆"
(translated) Refer to "僆"
* 金文隶定字, 春秋晚期地名
(translated) Regularized form of bronze inscription; place name in the Late Spring and Autumn Period
* 朝廷每有偵~。 謂公膽略可探虎穴
(translated) Relating to investigations conducted by the imperial court; meaning one"s boldness and strategy are capable of venturing into a tiger"s den
* 〔~水〕河名,在中国陕西省,流入黄河
(translated) River name, Ju River in Shaanxi Province, China, flows into the Yellow River
* 同"()"
(translated) Same as "( )"
* 同"驢"
(translated) Same as "donkey"
* 同"滤"
(translated) Same as "filter"
* 同"腭"
(translated) Same as "palate"
* 同"虎"。 * 拼音hǔ
(translated) Same as "tiger"
* 同"虎"。见字形维基
(translated) Same as "tiger"
* 同"虗"。"虛" 本字
(translated) Same as "xū"; original form of "xū"
* 同"㖇"
(translated) Same as "㖇"
* 同"㠠"。 * 拼音lú。 * 中国人名用字
(translated) Same as "㠠"; Used in Chinese names
* 同"㶁"
(translated) Same as "㶁"
* 同"㺣"
(translated) Same as "㺣"
* 同"㻯"。中国人名用字
(translated) Same as "㻯"; used in Chinese personal names
* 拼音xī。同"㾷"
(translated) Same as "㾷" (itch; scabies)
* 同"䔘"
(translated) Same as "䔘"
* 同"䖊"
(translated) Same as "䖊"
* 同"䖊"。 * 拼音yì。 * 虎息也
(translated) Same as "䖊"; tiger"s breath
* 同"䖑"
(translated) Same as "䖑"
* 同"䖑"
(translated) Same as "䖑"
* 同"䖒"
(translated) Same as "䖒"
* 同"䖔"
(translated) Same as "䖔"
* 同"䖗"。 * 拼音yán。 * 熊虎极有力
(translated) Same as "䖗"; Bears and tigers are extremely powerful
* 同"䖘"
(translated) Same as "䖘"
* 同"䖙"
(translated) Same as "䖙"
* 同"䖙"
(translated) Same as "䖙"
* 同"䗂"
(translated) Same as "䗂"
* 同"䗂"。中国人名用字
(translated) Same as "䗂"; Used in Chinese personal names
* 同"䚦"
(translated) Same as "䚦"
* 同"䚦"
(translated) Same as "䚦"
* 同"䡾"
(translated) Same as "䡾"
* 同"䰧"
(translated) Same as "䰧"
* 同"䱷"
(translated) Same as "䱷"
* 同"䶥"。 * 拼音yín
(translated) Same as "䶥"
* 同"亏"
(translated) Same as "亏"
* 同"儢"
(translated) Same as "儢"
* 同"勴"
(translated) Same as "勴"
* 同"叡"。 * 拼音ruì。 * 人名用字
(translated) Same as "叡"; Used in personal names
* 同"同"。清代三合会旗号专用字
(translated) Same as "同"; dedicated character for Qing Dynasty Triad banners
* 同"呺"。 读音heeuc 1. 呼叫 2.自称
(translated) Same as "呺"; Pronounced heeuc; To call; To shout; To refer to oneself
* 同"呼"
(translated) Same as "呼"
* 同"呼"
(translated) Same as "呼"
* 古同"呼",呜呼。 * 呵气,出气
(translated) Same as "呼", interjection (alas); exhale; breathe out
* 同"喫"。 见《 诸经要集》
(translated) Same as "喫"
* 同"嗥"
(translated) Same as "嗥"