Structure 虍 | HanziFinder

923 7xIYkBGP

501
U+89A4

* 〔~~〕惊恐的样子,如"客乃~~然惊,拳拳然谢。"

(translated) appearance of being terrified


502 𧐪
U+2742A chù

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names; Used as a Chinese given name character


503 𡃖
U+210D6

* 读音lừa 与lựa 猪叫

call for pigs


504 𫬲
U+2BB32

* 金文隶定字, 同"唬"。 字见《殷周金文集成引得》568 頁

(translated) clerical script form, same as "唬"


505 𧇬
U+271EC

* 同"䖙"

(translated) Same as "䖙"


506
U+8794

* 〔~蝓( yú )〕蜗牛(一说是一种跟蜗牛近似的软体动物)

(translated) snail; it is said to be a mollusk similar to a snail


507 𧗌
U+275CC

* 拼音hù。血污

(translated) blood stain


jū:* 依靠,依從。 * 按着。 * 定;安。 * 依照,根據。 * 占有,占據,處於。 * 證明;憑證。宋岳珂 * 援;引;引證。 * 跨;蹲。唐薛收 * 古西域的長度單位,相當於晉代的十裡。 * 有形貌。也作"蘧"。 * 介詞。表示依據的物件或方式,相當於"依"。如:據理力爭;據估計。南朝宋裴駆 * 姓。 j:* * 搏擊;爪持

to occupy, take possession of; a base

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64DA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F58393_F58493_F58593_F58693_F58793_F588
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F29A84_F29B84_F29C84_F29D84_F29E84_F29F

509 𦉌
U+2624C xià
Variants:

* 中国人名用字。 疑同"罅"

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "罅"


510 𧇫
U+271EB

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


511 𬠦
U+2C826

* 金文隶定字。 人名?字見《 殷周金文集成引得》1093頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第425器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script; possibly a personal name; Original form in bronze script


512 𧝲
U+27772

* 拼音jù。衣

(translated) clothing


513 𧽐
U+27F50 qiān

* 拼音qiān。[~~](跛脚) 行走的样子

(translated) Reduplicated form 𧽐𧽐: limping gait

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E139
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9F4

514 𨄪
U+2812A
Variants:

* 同"蹄"

(translated) Same as "蹄"


515 𡃧
U+210E7
Variants:

* 同"嘘"

(translated) Same as "嘘"


516
U+3671 hào
Variants: 𡎪 𧇼

* 同"𧇼"

earthenware used to bake cakes in Northern China


517 𧇞
U+271DE qiāng

* 拼音qiāng。虎类

(translated) a type of tiger


518 𬟰
U+2C7F0

* 金文隶定字, 同"皋"。 字見《殷周金文集成引得》1074 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2816器銘文中。 * -

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "皋" (gāo); original bronze script form found in "Corpus of Yin and Zhou Bronze Inscriptions", inscription on vessel No. 2816


519 𧈃
U+27203

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


520 𭗩
U+2D5E9

* "巇" 的讹字,险。《 艮翁集》原文: 誰堪交手貽。公爲丈人行。 已是數年離。水遠橋梁絶。 天長道路~。峩洋憐久閴。 麗澤憶相資。鵲噪嗔無驗。 燈花喜亦癡。簿書當案閱。 塵客戒門麾。衝雨人何自。 緘雲手更持。攬衣驚絶倒。 迎戶促躕踟

(translated) corrupted form of "巇"; dangerous


521 𧬷
U+27B37

* 同"噱"

(translated) same as "噱"


522
U+47BE chí
Variants: 𧼥

chí:* [~騭]❶輕薄。❷鄙薄,不尊重。 dì:* 輕

frivolous; contemptuous, to despise; to speak ill of

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E13F

523 𨪝
U+28A9D

* 读音kền 镍

(translated) Pronounced kěn; nickel


524 𧇱
U+271F1 yán
Variants:

* 同"䖗"。 * 拼音yán。 * 熊虎极有力

(translated) Same as "䖗"; Bears and tigers are extremely powerful


525 𨪨
U+28AA8

* 人名用字。 清·温睿临《 南疆逸史.上官星拱传》: 统~以永历三年至灵山被害, 其墓尚存

(translated) Used in personal names


526
U+56B1
Variants: 𡃰

* 叹词:"噫吁~,危乎高哉!" * 口哨声

a shrill noise; alas!


527 𡾠
U+21FA0
Variants:

* 同"𡾟"

(translated) Same as "𡾟"


528 𭟔
U+2D7D4

* ~烦, 即烦恼。见《 法华义疏》

(translated) vexation; trouble; annoyance


529
U+93EC xià

* "罅"的讹字

(translated) corrupted form of "罅"


530 𩲼
U+29CBC
Variants:

* 同"𩳰"

(translated) Same as "𩳰"


531 𨵘
U+28D58 huì

* 拼音huì

(translated) Pinyin is huì


532 𩾇
U+29F87 hu

* "鯱" 的类推简化字

(translated) simplified form of "鯱" by analogy


533 𭄾
U+2D13E

* 同"勮"

(translated) Same as 勮


534 𡢢
U+218A2 jyù

* 粤语jyù。 * 疑为"娱"之讹

(translated) Cantonese; Suspected to be corrupted form of "娱"


535
U+81C4 jué

jué:* 同"𧮫"。口内上腭曲处。 * 舌。 * 切肉。 * 笑貌。 jū:* 同"腒"。干鸟肉

palate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F39627_E1DE27_81C4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF9481_EF95

536 𭽷
U+2DF77

* 同"齇"

(translated) same as "齇"


537
U+4598
Variants: 𧇢 𧈒

* 拼音tú。[於~] 又作"~菟", 虎

a tiger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E44B

538 𧇡
U+271E1

* 同"𧆻"

(translated) Same as "𧆻"


539 𡾅
U+21F85

* 拼音lǜ。山名。 在河内郡

(translated) Mountain name; located in Henei Commandery


540 𭹰
U+2DE70

* 拼音qú。姓。 疑同"璩"

(translated) Surname; suspected to be same as "璩"


541 𤪽
U+24ABD
Variants:

* 同"璿"

(translated) Same as "璿"


542 𦉋
U+2624B xià
Variants:

* 同"𦈾"。中国人名用字

(translated) Same as "𦈾"; Used in Chinese personal names


543 𧇢
U+271E2
Variants:

* 同"䖘"

(translated) same as the character "䖘"


544 𭺥
U+2DEA5

* 同"瓮"

(translated) same as urn; variant of urn


545 𥱿
U+25C7F
Variants: 𥴧

* 同"𥴧"

(translated) Same as "𥴧"


546 𧇷
U+271F7 dǐng

* 同"鼎"

(translated) Same as "鼎"


547 𮣷
U+2E8F7

* "鐻" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "鐻"


548
U+7208

* 烧。 * 山火;火烧山界

(translated) Burn; wildfire; burning mountain boundaries


549 𤩭
U+24A6D hào
Variants: 𤩩

* 拼音hào。似玉的美石

(translated) Beautiful stone resembling jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E032

550 𥗌
U+255CC

* 同"坧"

(translated) Same as "坧"


551 𦉑
U+26251 xià
Variants:

* 同"罅"。中国人名用字

(translated) Same as "罅" (xià); Used in Chinese personal names


552 𧇹
U+271F9 hóu
Variants:

* 拼音tú。清代三合会旗号专用字

(translated) Character specifically used for banners of the Triads during the Qing dynasty


553
U+737B suō xī xiàn

* 恭敬莊嚴地送給。 奉~。貢~。捐~。~身。~禮。借花~佛。 * 表現出來。 ~技。~藝。~媚。~醜。 * 古代指賢者,特指熟悉掌故的人。 文~

offer, present; show, display

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E4BF
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E93933_E93533_E92D33_E92733_E92C33_E91533_E91733_E91633_E92933_E93633_E93733_E93A33_E92833_E92F33_E92E33_E92B33_E91833_E93233_E93033_E93833_E93333_E93B33_E91B33_E92133_E92233_E92433_E91D33_E91C33_E91933_E92033_E91F33_E92333_E91A33_E91E33_E93433_E93133_E92533_E926
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E27C53_E27853_E27953_E27A53_E27B53_E27F53_E28053_E28253_E28358_E43453_E28457_E36157_E36357_E36457_E36257_E36557_E36657_E367
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EACC71_EACD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_737B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E91171_EACC71_EACD93_E91693_E91793_E91E93_E92093_E91893_E91D93_E92193_E92293_E91393_E91493_E91593_E91993_E91A93_E91B93_E91F93_E91C93_E923
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E32C84_E32D84_E32E84_E32F84_E33084_E331

554 𦻮
U+26EEE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


555 𧇑
U+271D1
Variants:

* 同"暴"

(translated) Same as "暴"


556
U+93BC xià

* "罅"的讹字

(translated) corrupted form of "罅"


557 𨫴
U+28AF4

* 同"罅"。中国人名用字

(translated) Same as "罅"; Used in Chinese personal names


558 𡄼
U+2113C

* 同"虩"

(translated) same as 虩


* 险:"双流逆~道。" * 缝隙:"变情徇势,射利抵~。"

a crack; hazardous

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6DD

560 𢋼
U+222FC

* 同"巇"

(translated) same as "巇"


561 𧰑
U+27C11
Variants: 𧇼

* 同"𧇼"

(translated) Same as "𧇼"


562
U+96B5
Variants:

* 古同"巇"

(translated) ancient form of 巇

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_866727_E42B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EC8882_EC89

563 𭳳
U+2DCF3

* 蕩蕩意不極。 浩浩思靡缺。循山下深谷。 谷水鳴~汨

(translated) onomatopoeia for murmuring water; murmuring sound of water


564
U+3E0D

* 拼音xì。烧

to burn, to roast, to boil; to heat


lú:* 飯器。 * 火爐。後作"鑪"、"爐"。 * 酒家安放盛酒器的土壇。後作"壚"。 * 黑色。 * 黑土。 * 瞳仁。後作"矑"。 * 古代樗蒲戲擲五子全黑叫盧,是最勝釆。宋程大昌 * 獵狗,特指黑色獵狗。 * 盧鶿,即鸕鷀。黑色水鳥。 * 頭骨。後作"顱"。 * 寄。唐慧琳 * 柱上的鬥棋。後作"櫨"。 * 房屋。後作"廬"。 * 矛戟柄。後作"籚"。 * 古國名。故地在今湖北省南漳縣東北。 * 春秋齊地名。漢置縣。故治在今山東省濟南市長清區西南。 * 水名。源出山東省諸城市盧山,北流入濰水。 * 姓。 lǘ:* 〔弓盧〕也作"弓閭"。水名。 léi:* 同"雷"。水名

cottage, hut; surname; black


lú:* 飯器。 * 火爐。後作"鑪"、"爐"。 * 酒家安放盛酒器的土壇。後作"壚"。 * 黑色。 * 黑土。 * 瞳仁。後作"矑"。 * 古代樗蒲戲擲五子全黑叫盧,是最勝釆。宋程大昌 * 獵狗,特指黑色獵狗。 * 盧鶿,即鸕鷀。黑色水鳥。 * 頭骨。後作"顱"。 * 寄。唐慧琳 * 柱上的鬥棋。後作"櫨"。 * 房屋。後作"廬"。 * 矛戟柄。後作"籚"。 * 古國名。故地在今湖北省南漳縣東北。 * 春秋齊地名。漢置縣。故治在今山東省濟南市長清區西南。 * 水名。源出山東省諸城市盧山,北流入濰水。 * 姓。 lǘ:* 〔弓盧〕也作"弓閭"。水名。 léi:* 同"雷"。水名

cottage, hut; surname; black

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E5FD42_E5FE42_E5FF42_E60042_E60142_E60242_E60342_E60442_E60542_E606
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F5E432_E53B32_E53C32_E53932_E53A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76E727_E44F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E32592_E32692_E32792_E32892_E32E92_E32F92_E33092_E32992_E32A92_E32B92_E32C92_E32D92_E32092_E32192_E32292_E32392_E324
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED9D82_ED9E82_EDA382_ED9F82_EDA082_EDA182_EDA282_EDA482_EDA5

567 𧇣
U+271E3

* 同"𧇿"

(translated) Same as "𧇿"


568
U+4821 cuó
Variants: 𨇃

* 拼音chá。 * 跌。 * 堵塞

sound of footsteps; to tread on; to stamp, to stagger; to fall; to drop; to stumble, to stop up; to gag; blocked

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF07

569
U+389A
Variants: 𢊔 𢋡

* 拼音lǔ。 * 庑。 * 庵舍。 * 府

a corridor; a hallway; rooms around the hall (the middle room of a Chinese house), a nunnery; a convent, a cottage; a hut, a mansion

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7D9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F702

570 𧇽
U+271FD
Variants:

* 同"虡"

(translated) Same as "虡"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E4B632_E4B434_F33A32_E4B5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E44127_943B27_8661
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED4A82_ED4B82_ED4C82_ED4D82_ED4E

571 𧣾
U+278FE zhì

* 同"䚦"

(translated) Same as "䚦"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E23284_E23384_E23484_E23584_E236

572 𢸉
U+22E09
Variants:

* 同"揸"

(translated) Same as 揸


573 𤩁
U+24A41
Variants:

* 同"璩"

Semantic variant of 璩: jade ring; earrings; surname


574 𧇜
U+271DC

* 拼音qì。兽很不动貌

(translated) very still appearance of a beast


575 𧇤
U+271E4
Variants:

* 同"處"

(translated) same as "處"


576 𧈂
U+27202

* 同"盧"

(translated) Same as "盧"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F5E533_F5E6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7517
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E0FE94_E0FF94_E10094_E101
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E04285_E04385_E04485_E04585_E04685_E04785_E048

577 𨼽
U+28F3D

* 拼音qú。 * 帅。 * 同"渠"

(translated) handsome; same as "渠"


578 𢢛
U+2289B
Variants: 𢟧

* 同"𢟧"

(translated) same as "𢟧"


579 𫿑
U+2BFD1

* 金文隶定字, 同"敖"

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "敖"


580 𪷓
U+2ADD3

* 各六。 灌子二。猪觜~ 子及胡蘆各一

(translated) Each six; two *guanzi*; pig snout seed; gourd one


581 𦸵
U+26E35
Variants: 𦼫

* 同"𦼫"

(translated) Same as "𦼫"


582
U+89B7 qù qū
Variants:

* 均见"觑"

peep at; watch, spy on


583 𬶬
U+2CDAC

* "鱋" 的类推简化字

(translated) analogical simplification of "鱋"


584 𭐁
U+2D401

* 同"㖇"

(translated) Same as "㖇"


585 㨿
U+3A3F
Variants:

* 同"据"。 * 拼音jù

(a variant of 據) to receive, as communications from a subordinate, to rely on, to lean on, evidence; proof, according to; whereas


586
U+6AD6 lǜ chū
Variants:

lǜ:* 〔诸~〕古书上说的一种藤蔓植物。亦称"山櫐"。 chū:* 古同"樗",臭椿

(translated) lǜ: [Zhu ~] a type of vine plant mentioned in ancient books, also known as "Shan Lei"; chū: ancient form of "樗", chouchun

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A1727_6AB4

587
U+4AE2

* 同"𩓂"

good; fine; excellent, pleasing, a wry neck


588 𭌗
U+2D317

* 《佛说善法方便陀罗尼经》: 囉十一咖囉十二嘻十三~嘻十四颇破十;~ 利一弥利二旨利莎呵三摩富唎莎呵四

(translated) In *The Dharani Sutra of the Buddha"s Preaching of the Excellent Dharma of Expediency*: 𭌗 represents the syllable 嘻


589 𥃈
U+250C8
Variants:

* 同"卢"

(translated) same as "卢"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E5FD42_E5FE42_E5FF42_E60042_E60142_E60242_E60342_E60442_E60542_E606
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F5E432_E53B32_E53C32_E53932_E53A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76E727_E44F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E32092_E32192_E32292_E32392_E32492_E32592_E32692_E32E92_E32F92_E32792_E33092_E32892_E32992_E32A92_E32B92_E32C92_E32D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED9D82_ED9E82_EDA382_ED9F82_EDA082_EDA182_EDA282_EDA482_EDA5

590 𧴆
U+27D06
Variants:

* 同"魖"

(translated) Same as "魖"


591 𧈘
U+27218

* 同"𧈔"

(translated) Same as "𧈔"


592 𨘈
U+28608
Variants:

* 同"挞"

Semantic variant of 撻: flog, whip; chastise; (Cant.) classifier for places; a tart (from the English "tart")

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64BB27_EA25
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3E084_F3E184_F3E284_F3E384_F3E484_F3E584_F3E684_F3E784_F3E884_F3E9

593 𪂬
U+2A0AC

* 同"鷉"

(translated) Same as "鷉"


594
U+64E8

* 古同"揶"

(translated) Ancient form of "揶"


595 𥜜
U+2571C jùng

* 粤语jùng

(translated) Cantonese pronunciation: jùng


596 𨬷
U+28B37

* 同"罅"。中国人名用字

(translated) Same as "罅" (xià, meaning crack, crevice); Used in Chinese personal names


597 𤂴
U+240B4
Variants: 𤃪

* 同"𤃪"

(translated) Same as "𤃪"


598
U+3680
Variants:

* 同"巇"

lofty, dangerous; critical, (same as 虧) to destroy; to injure; to damage

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6C3

599 𣟵
U+237F5

* 瓢勺

(translated) ladle; scoop

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F566

600 𡅗
U+21157
Variants:

* 同"𧈅"

(translated) Same as "𧈅"


601 𢸗
U+22E17 guó

* 拼音guó。揭掉

(translated) take off; peel off; strip off