Structure 𡗔 | HanziFinder

1096 9XJlUTN7
𡗔

Related structures


1001 𪆕
U+2A195 kuí

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1002 𩅱
U+29171
Variants: 𩅀

* 同"𩅀"

(translated) same as "𩅀"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E999
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF22

1003 𪙖
U+2A656
Variants:

* 同"齤"

(translated) Same as "齤"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F64

1004 𡚗
U+21697 lěi

* 拼音lěi。大

(translated) big; large


1005 𩈯
U+2922F yān

* 拼音yān。面黑子。 疑同"黤"

(translated) black spot on face; suspected to be same as "黤"


1006 𨌧
U+28327 è
Variants: 𩋊

* 同"𩋊"

(translated) Same as "𩋊"


1007
U+8F3D bèn
Variants:

* 古同"軬"

vehicle


1008 𨣍
U+288CD shē

* 拼音shē。义未详

(translated) Meaning unknown


1009 𩸆
U+29E06
Variants:

* 同"䱒"。 * 拼音yè[~ 子]一种小鱼。 赣语

(translated) same as "䱒"; a type of small fish (Gan dialect)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFC3

1010 𥶊
U+25D8A
Variants:

* 同"篹"

(translated) same as "篹"; to compile; to edit


1011 𩤔
U+29914

* eom,[韓]《 武藝圖譜通志·卷一· 長槍》:"退一步, 做~劍勢。"

(translated) "eom", a Korean term found in "Comprehensive Illustrated Manual of Martial Arts Techniques, Vol. 1 (Long Spear section)"


1012
U+4275 zhuàn
Variants:

* 同"饌"。 * 用同"撰"。著述。章炳麟

(same as 饌) to feed, to provide for, to prepare food; to eat and drink; delicacies, dainties

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E47427_994C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E40A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EED882_EED982_EEDA82_EEDB

1013
U+4266 qiān

* 拼音qiān。[䇹~] 竹名

name of a variety of bamboo, a farm tool used to collect rice plants


1014 𬎚
U+2C39A qiān

* 拼音qiān。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


1015 𣡄
U+23844 pān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1016 𮉓
U+2E253

* 人名用字

(translated) Used in personal names


1017 𨙞
U+2865E
Variants:

* 同"迁"

Semantic variant of 遷: move, shift, change; transfer

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E46D55_E9DC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_907727_E16B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E98291_E98591_E98391_E98491_E98691_E98791_E98891_E98991_E98A91_E98B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB8881_EB8981_EB8A81_EB8B81_EB8C81_EB8D81_EB8E81_EB8F81_EB9081_EB9181_EB9281_EB8581_EB8681_EB87

1018 𥜳
U+25733 pān

* 同"襻"。中国人名用字

(translated) Same as "襻"; Used in Chinese personal names


1019 𩋊
U+292CA è
Variants: 𨌧

* 车具

(translated) vehicle parts

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E25C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F45C

1020 𢅯
U+2216F fèn
Variants:

* 拼音fèn。谷袋装得太满而胀裂

(translated) Refers to a grain bag that is filled too full and bursts

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E693
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA63

1021 𧤺
U+2793A
Variants:

* 同"觰"

(translated) same as "觰"


1022 𪮸
U+2ABB8 qiàn

* 拼音qiàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1023 𥃊
U+250CA
Variants:

* 同"盭"

(translated) Same as "盭"


1024 𨷎
U+28DCE rùn

* 同"闰"

(translated) Same as "闰"


1025 𫾔
U+2BF94 qiān

* 拼音qiān。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


1026 𥷐
U+25DD0
Variants:

* 同"箨"

(translated) Same as bamboo sheath


1027 𢺌
U+22E8C
Variants:

* 同"撫"

(translated) Same as 撫


1028 𤅠
U+24160
Variants: 𤅲

* 同"𤅲"

(translated) same as “𤅲”


1029 𧄭
U+2712D

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1030 𨙙
U+28659
Variants:

* 同"迁"

(translated) Same as "迁"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E46D55_E9DC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_907727_E16B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E98291_E98591_E98391_E98491_E98691_E98791_E98891_E98991_E98A91_E98B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB8581_EB8681_EB8781_EB8881_EB8981_EB8A81_EB8B81_EB8C81_EB8D81_EB8E81_EB8F81_EB9081_EB9181_EB92

1031
U+4D75 zhá zhuó
Variants: 𧅌

chuā:* 黄黑而白。 zhuó:* 短而黑。 * 身体困倦

yellowish black and white, short and black, over-fatigued; weary; tired

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8A4

1032 𪇙
U+2A1D9
Variants:

* 同"鵴"

(translated) Same as "鵴"


1033 𡚝
U+2169D

* 读音co,[~ 越国]古代越南的国号

(translated) Pronounced co; ancient Vietnamese state title, specifically the state of Yue


1034 𫰂
U+2BC02

* "奲" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "奲"


1035 𨏉
U+283C9 shuàn

* 拼音shuàn。 * 车轴。 * 镟转规圆车轴

(translated) axle; axle precisely rounded by turning

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC53
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EA0E94_EA0F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EAE4

1036 𩗷
U+295F7 yǎn

* 拼音yǎn。[~䬍] 同"奄忽", 急遽

(translated) rapid; hurried; sudden


1037 𤑷
U+24477

* 拼音yé。火不明

(translated) dim fire


1038 𥃎
U+250CE
Variants:

* 同"盭"

(translated) Same as "盭"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F61733_F61A33_F61833_F619
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76ED
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E17694_E17594_E17771_ED4A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0F285_E0F385_E0F4

1039 𮤨
U+2E928

* 同"闼"

(translated) Same as 闼


1040 𧭱
U+27B71 qiān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1041 𤅲
U+24172 shuàn
Variants: 𤅠

* 拼音shàn。洗马

(translated) equerry


1042 𤬢
U+24B22
Variants:

* 同"瓢"

(translated) same as "瓢"


1043 𩇎
U+291CE líng
Variants:

* 同"靈"。善也

(translated) Same as "靈"; good


1044 𤓦
U+244E6 zhuò

* 拼音zhuó。灶中烟

(translated) smoke in the stove


1045 𩳢
U+29CE2 yàn

* 拼音yàn。污触

(translated) to defile by touching; to taint by touching

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F5E983_F5EA

1046 𭢱
U+2D8B1

* 《佛顶放无垢光明入普门观察一切如来心陀罗尼经》: 囉怛哩迦种族~切身嚩种族魁脍种族生盲种族受斯恶报满

(translated) Luo Dan Li Jia race; all body 嚩 race; Kui Kuai race; congenitally blind race receive this evil retribution in full


1047 𩟲
U+297F2
Variants:

* 同"饙"

(translated) Same as 饙; cooked rice; steamed rice


1048 𩪎
U+29A8E mǎng

* 同"髒"

(translated) same as "髒"


1049
U+6525 zuàn
Variants:

* 握。 ~拳头。用手~住

(coll.) hold; grip; grasp


1050 𢺏
U+22E8F pān

* 拼音pān。中国人名用字

(translated) Pinyin: pān; used in Chinese personal names


* 扣住纽扣的套。 扣~。纽~。 * 功用或形状像襻的东西。 鞋~儿。 * 扣住,使分开的东西连在一起

a loop; a belt or band

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFFC83_EFFD

1052 𡚛
U+2169B bǐng

* 同"丙"。 * 拼音bǐng。 * 南方

(translated) Same as "丙"; South


1054 𩍠
U+29360
Variants:

* 同"鞑"

(translated) Same as "鞑"


1055 𩦯
U+299AF
Variants:

* 同"驿"

(translated) Same as "驿"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A5B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E81D93_E81E93_E81F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1F784_E1F884_E1F984_E1FA84_E1FB84_E1FC

1056 𪄷
U+2A137 xiān

* 拼音xiān。一种似鹤而羽毛绿色的鸟

(translated) A crane-like bird with green feathers


1057 𩐖
U+29416
Variants:

* 同"季"

Semantic variant of 季: quarter of year; season; surname


1058 𨇴
U+281F4
Variants:

* 同"跹"

(translated) same as 跹

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E9A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EED081_EED1

1059 𫯉
U+2BBC9

* 金文隶定字, 同"𩝃" "饙"

(translated) clerical script form of bronze inscription; same as "𩝃" "饙"


1060 𬮃
U+2CB83 zuǎn

* "𨰭" 的类推简化字。 * 拼音zuǎn[~ 子]门上面用来含住门枢的横木条。 北京官话

(translated) Simplified form of "𨰭"; horizontal wooden bar above the door to hold the door pivot [~ zi]. Beijing Mandarin


1061
U+5972 duǒ chě
Variants:

duǒ:* 富厚。 富~~的样子。 * 古同"軃"。 * 物重下垂的样子。 chě:* 宽大

(translated) Rich; wealthy; abundant; Same as "軃" (archaic); Appearance of heavy objects drooping; Wide; broad; large

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5972
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0D1

1062 𭚐
U+2D690

* 《大日经疏演奥钞》: 切大作障者号月~尊二十二左都部要目云部主有三种金轮王

(translated) refers to one who creates major obstacles; title of 月~尊 (Moon ~ Venerable), the twenty-second Left Capital Department"s key points state that the department head is one of the three types of Golden Wheel Kings


1063 𩴟
U+29D1F chě
Variants:

* 同"䰩"

(translated) same as 䰩; same as loach


1064 𮍋
U+2E34B

* 《行林抄》: 纳莽三满多~駄引喃萨嚩二合他上欠上

(translated) Phonetic representation: Na Mang San Man Duo ~ Tuo Yin Nan Sa Po Er He Ta Shang Qian Shang


1065 𮪶
U+2EAB6

* 《慈氏菩萨略修愈誐念诵法》: 三满多~驮腩一览二一遍

(translated) Dharani; a type of Buddhist mantra or incantation


1066 𩌷
U+29337 qiān

* 疑同"韆"。中国人名用字

(translated) Probably same as "韆"; Used in Chinese personal names


1067 𤫧
U+24AE7 hǎo
Variants:

* 同"好"

(translated) Same as "好"


1068 𤬣
U+24B23
Variants:

* 同"瓢"

Semantic variant of 瓢: ladle made from dried gourd


1069 𬋡
U+2C2E1 cuàn

* 同"爨"。 * 拼音cuàn。 * 中国人名用字

(translated) Same as 爨; Used in Chinese given names


1070 𡚠
U+216A0 jué

* 拼音jué。健貌

(translated) healthy and strong appearance


1071 𮪖
U+2EA96

* 《吽迦陀野仪轨》:~ 南一尾秫弟惹野二誐多野吽三素缚

(translated) appears in 《吽迦陀野仪轨》


1072 𩼥
U+29F25
Variants:

* 同"䱡"

(translated) Same as "䱡"


1073 𩽘
U+29F58
Variants:

* 同"䱡"

(translated) same as 䱡


1074 𨰭
U+28C2D zuǎn

* 拼音zuǎn。 * 刀、 矛、杖下头的铜、 铁等饰物。 * [~子] 门上面用来含住门枢的横木条。北京官话

(translated) Pinyin zuǎn; ornaments of copper, iron, etc., at the bottom of knives, spears, and staffs; [~子] a horizontal wooden bar on the top of a door used to hold the door pivot; in Beijing Mandarin


1075
U+947B pàn
Variants:

* 古同"襻"

(translated) Ancient form of "襻"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFFC83_EFFD

1076 𡚟
U+2169F

* 拼音wā。义未详

(translated) Meaning unknown


1077 𮪷
U+2EAB7

* 同"没"。 见《 慈氏菩萨略修愈誐念诵法》

(translated) Same as "没"


* 烧火做饭。 分居各~。 * 灶:"客传萧寒~不烟。" * 中国宋杂剧、金院本中某些简短表演的名称。 《讲百花~》。《文房四宝~》。 * 演戏:"夫优伶~演,实始有唐 * 姓

oven, cooking stove; cook

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EE7E51_EE7F51_EE8051_EE8151_EE8251_EE8351_EE8551_EE8651_EE8751_EE8851_EE8951_EE8A51_EE8D51_EE8E51_EE9951_EE8451_EE8B51_EE8C51_EE9755_EF7B55_EF7A51_EE9151_EE9251_EE9351_EE98
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2B271_E2B1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_722827_E23F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E2B191_EFFD71_E2B291_EFFE91_EFFF91_F000
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F3FC81_F3FD81_F3FE81_F3FF81_F40081_F40181_F40281_F403

* 烧火做饭。 分居各~。 * 灶:"客传萧寒~不烟。" * 中国宋杂剧、金院本中某些简短表演的名称。 《讲百花~》。《文房四宝~》。 * 演戏:"夫优伶~演,实始有唐 * 姓

oven, cooking stove; cook


1080 𪈚
U+2A21A
Variants: 𪇰

* 同"𪇰"

(translated) same as "𪇰"


1081 𪈫
U+2A22B
Variants: 𪇰

* 同"𪇰"

(translated) Same as "𪇰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E14

1082 𮯕
U+2EBD5

* 疑同"𪘨"

(translated) suspected to be the same as "𪘨"


1083 𢆅
U+22185
Variants: 𣍚

* 同"𣍚"

(translated) Same as "𣍚"


1084 𮧀
U+2E9C0

* 疑为" 叆靆"之意

(translated) Suspected to mean "叆靆", which means cloudy and hazy


1085 𬨀
U+2CA00

* 金文隶定字, 同"捙"。 字見《殷周金文集成引得》742 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2671器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "捙"; Original form in bronze inscriptions


1086 𤴄
U+24D04 huǐ
Variants: 𤳳

* 同"𤳳"

(translated) Same as "𤳳"


1087 𩁭
U+2906D yào

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


1088
U+97C6 qiān
Variants:

* 见"千"

swing

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EC3541_EC3641_EC3741_EC3841_EC3941_EC3A41_EC3B41_EC3C41_EC3D41_EC3E41_EC3F41_EC4041_EC4141_EC4241_EC4341_EC44
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EB5031_EB5131_EB5831_EB5531_EB5931_EB5731_EB5631_EB5231_EB5331_EB54
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_ECA455_ED4655_ED4755_ED4855_ED4955_ED4A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1FB71_E1FC71_E1FD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5343
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EFEB81_EFEC81_EFED

1089 𭠌
U+2D80C

* 同"跹"。 翩~, 即蹁跹

(translated) Same as 跹


1090 𣡿
U+2387F
Variants:

* 同"䂎"

(translated) Same as 䂎


1091 𧖥
U+275A5

* "爨" 的讹字

(translated) corrupted form of "爨"


1092 𥎤
U+253A4 cuàn
Variants:

* 同"鑹"

(translated) Same as "鑹"


1093 𧆙
U+27199
Variants:

* 同"荪"

(translated) same as "荪"


1094 𪚊
U+2A68A
Variants:

* 同"齾"

(translated) same as "齾"


1095 𥎥
U+253A5
Variants:

* 同"䂎"

(translated) Same as 䂎


1096 𩎑
U+29391 zuān

* 同"𩎈"

(translated) Same as "𩎈"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E25227_E253
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F44A