9dGxoSS7

777 9dGxoSS7

1 𣘚 U+2361A shuài

* 拼音shuài。一种树

(Cant.) a bar; to bolt, lock


2 𦢊 U+2688A báo bó

báo:* 腫。 bó:* 皮破

(Cant.) blister

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E795

3 𢮑 U+22B91

* 同"摝"。 * 《八辅》 第25区, 第7字

(Cant.) classifier for lengths of cylindrically shaped objects


4 𤊒 U+24292

* 粤语luk6。 * 烫。 * 中国人名用字

(Cant.) to scald with boiling water


5 U+43DB chǔn

* 同"𦚧"

(a corrupted form) a kind of insects; earthworm, strips of meat cut from the flank and dried in the wind


6 U+40EF

* 同"礫"

(abbreviated form of 礫) small stones; pebble; gravel; shingle


7 U+43EE xí xié

* 同"胁"

(abbreviated form of 脇=脅) the sides of the trunk from armpits to ribs; the flank


8 U+4C2A mèi

* 同"魅"

(corrupted form of 魅) mischievous spirit; goblin; elf, a demon with a man"s face and four legs, and exhalation of the mountains and forests, to charm; to mislead


9 U+4188 zhì

* 同"稺(稚)"

(non-classical form of U+7A3A 稚) young and tender; small; delicate; immature


10 U+3EED sè zé

* 同"璱"

(same as 璱) clear; pure and fine (said of jade)


11 U+4831 shǔ zhú

* 拼音zhú。 * 行慎貌。 * 同"蠋"

(same as 蠋 躅) to walk slowly and cautiously; to limp


12 U+4671 shǔ dú

* "襡" 的繁体

(same as 襡) a long coat; a long jacket, the connection of the top and bottom of clothes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF6D83_EF6E

13 U+4704 chí

* 同"謘"

(same as 謘) slow on talking; incapable; obtuse; awkward


14 U+3791 wěi

* 同"尾"

(standard form of 尾) the tail; the rear, last; final

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F6E4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F3F9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F63A52_F63B52_F63C52_F63D52_F63E52_F63F
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E97D71_E97E71_E97B71_E97C71_E97F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C3E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E97D71_E97E71_E97B71_E97C93_E23993_E23A93_E23E71_E97F93_E23B93_E23C93_E23D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0E583_F0E683_F0E783_F0E883_F0E983_F0EA83_F0EB83_F0EC83_F0ED83_F0EE83_F0EF83_F0F083_F0F183_F0F283_F0F383_F0F4

15 𫄴 U+2B134

* "繂" 的类推简化字

(translated) "𫄴" is the analogically simplified form of "繂"


16 𧌍 U+2730D

* 拼音lù。[~听] 一种似蜥蜴的动物,居树上, 常下树伤人

(translated) A kind of animal resembling a lizard that lives in trees and often comes down to harm people


17 U+9D66

* 古书上说的一种鸟

(translated) A kind of bird described in ancient texts


18 U+9E14 bào

* 一种水鸟,背上绿色,腹背紫白色,似雁而较大

(translated) A type of water bird with a green back and purplish-white underparts, similar to a goose but larger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E14

19 𬸗 U+2CE17

* "𪂩" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𪂩"


20 𬟥 U+2C7E5

* "𧆄" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "𧆄"


21 𥶾 U+25DBE

* 拼音lì。 * 古代小孩写字用的简牍。 * 竹制的鞭子

(translated) Ancient writing tablet for children; Bamboo whip


22 U+61EA

* 烦闷。 * 违反,违背。相反,糊涂

(translated) Annoyed; Vexed; Violate; Contradict; Contrary

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9F9

23 U+5380

* 古同"膝"

(translated) Archaic form of knee

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F7CA52_F7CB52_F7CC52_F7D252_F7D352_F7D452_F7D552_F7D652_F7C952_F7CD52_F7CE52_F7CF52_F7D1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6E471_E6E5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F12F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6E471_E6E593_E48E93_E48F93_E49093_E49193_E49293_E49393_E494
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F52683_F52783_F528

24 U+72A6 bào bó

* 犎牛,一种颈背部隆起的野牛

(translated) Bison, a type of wild cattle with a humped neck and back

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6FF

25 𦎾 U+263BE sāi

* 粤语sāi

(translated) Cantonese pronunciation is sai


26 𤨣 U+24A23 gǎu

* 粤语gǎu

(translated) Cantonese pronunciation: gǎu


27 𤀼 U+2403C

* 粤语luk6

(translated) Cantonese pronunciation: luk6


28 𠉴 U+20274

* 粤语jyu5。 * 人名用字

(translated) Cantonese, pronounced as jyu5; used in personal names


29 𣗫 U+235EB chǐ

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


30 𨽺 U+28F7A

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


31 𨙈 U+28648 chí

* 中国人名用字。 疑为"遲" 讹字

(translated) Character used in Chinese personal names; Suspected corrupted form of "遲"


32 𩸙 U+29E19

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


33 𭾔 U+2DF94

* 金文隶定字

(translated) Clerical script form of Bronze script


34 U+883E zhú

* 蚤。 * 〔~蝓( yú )〕蜘蛛。 * 古同"蠋",蛾蝶类的幼虫

(translated) Flea; in 蠾蝓 (zhū yú): spider; anciently same as "蠋", larva of moths and butterflies


35 𧞠 U+277A0

* 《四库全书》[ 史孙~作] 鼎名

(translated) From *Siku Quanshu* [Shi Sun took ~ as]: name of a ding; name of a tripod


36 𩴐 U+29D10

* 拼音lǜ。鬼名

(translated) Ghost name


37 𡸮 U+21E2E

* 拼音lù。广西方言, 指土山间的平地。来源:《 中国古今疑难地名正音举要》

(translated) Guangxi dialect, refers to flat land between earthen hills


38 𨎍 U+2838D kāng liáng

* 拼音kāng。古时用来送给死者作资财的纸篓

(translated) In ancient times, paper baskets used as funeral goods for the deceased


39 𣟿 U+237FF

* "㰛" 的日本简体字。见《 日本常用字表》

(translated) Japanese simplified form of "㰛"; see *Japanese Commonly Used Characters List*


40 𭢫 U+2D8AB

* "擽" 的日简

(translated) Japanese simplified form of "擽"


41 𮛎 U+2E6CE

* "𨆬" 的日本简体字

(translated) Japanese simplified form of "𨆬"


42 𭖠 U+2D5A0

* 韩国释义

(translated) Korean definition


43 U+76F7 xuán tián

xián:* 大眼睛。 * 古国名。 tián:* 眼珠转动:"(人生)三月而彻~,然后能有见。"

(translated) Large eyes; Name of an ancient country; Eyeball movement

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_F5C231_F3A7
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F564
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F3C5

44 U+6468 zhì nái

zhì:* 摴蒲采名。 nái:* 〔揩~〕磨,摩挲

(translated) Name of a move in the ancient game of Chupu; To rub; to stroke


45 𥮤 U+25BA4 niè

* 拼音niè。竹名

(translated) Name of bamboo


46 𡂾 U+210BE téng

* 拼音téng。中国人名用字

(translated) Pinyin téng; Used in Chinese personal names


47 𠗀 U+205C0 zǎo

* 疑同"枣"。 * 拼音zǎo。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "枣"; Used in Chinese personal names


48 𫕙 U+2B559

* 疑同"𨽻"。 * 拼音lì。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "𨽻"; Used in Chinese given names


49 𤐠 U+24420

* 读音luộc 义未详

(translated) Pronounced "luộc"; meaning unknown


50 𪳢 U+2ACE2

* 读音させぶ 《 天治本新撰字鏡小学篇》に"佐世夫"とある

(translated) Pronounced "sasebu", as in Japanese "Sasebo"


51 𧑷 U+27477 chí

* 拼音chí。或同"𧎨"

(translated) Pronounced as chí; or same as "𧎨"


52 𨽷 U+28F77 lián

* 拼音lián

(translated) Pronounced as lián


53 𧔙 U+27519

* 读音bậu~,蛀

(translated) Pronounced bậu; to bore


54 𦵾 U+26D7E

* 拼音jí。一种草

(translated) Pronounced jí; a kind of grass


55 𢴜 U+22D1C

* 读音xâu 义未详

(translated) Pronounced xâu, meaning unknown


56 𥽩 U+25F69

* 读音xầy 碾米

(translated) Pronounced xầy, to mill rice


57 𪽠 U+2AF60

* 读音dầu 义未详

(translated) Pronunciation dầu, meaning unknown


58 𨲒 U+28C92 qiú

* 拼音qiú

(translated) Pronunciation: qiú


59 𪝟 U+2A75F yìng

* 拼音yìng。~匜, 西周青铜器。沧海一粟提供

(translated) Refers to *yí*, a Western Zhou bronze vessel


60 𪤵 U+2A935

* 同。[ 小子~卣] 商朝青铜器。《中国大百科全书》 文物博物馆卷第459页

(translated) Same as


61 𩍞 U+2935E

* 同"倔"。见台湾教育部《 异体字字典》

(translated) Same as "stubborn"


62 𧷧 U+27DE7 xiè

* 同"㕢"。 * 拼音xiè。 * 纔然, 方出言

(translated) Same as "㕢"; Just uttered; Just about to speak


63 𭋺 U+2D2FA

* 同"㘑"

(translated) Same as "㘑"


64 𭌚 U+2D31A

* 同"㘑"

(translated) Same as "㘑"


65 𡚂 U+21682

* 同"㢼"

(translated) Same as "㢼"


66 𢑾 U+2247E

* 同"䂍"

(translated) Same as "䂍"


67 𧢌 U+2788C gāo

* 同"䚌"

(translated) Same as "䚌"


68 𧬁 U+27B01 hào

* 同"䜂"

(translated) Same as "䜂"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F29681_F29781_F298

69 𠦸 U+209B8

* 同"乱"

(translated) Same as "乱"


70 𠉎 U+2024E

* 同"你"。 * 拼音nǐ。 * 中国人名用字

(translated) Same as "你" (nǐ), meaning "you"; Used in Chinese personal names


71 𢖔 U+22594

* 同"儤"

(translated) Same as "儤"


72 𠝌 U+2074C

* 同"剥"。 * 拼音pō。 * 中国人名用字

(translated) Same as "剥"; Used in Chinese personal names


73 𠞤 U+207A4

* 同"劙"

(translated) Same as "劙"


74 噑 U+5651 háo

* 同"嗥"

the roar of beasts; to howl, wail

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_55E527_E10B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E7B7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E8C0

75 𥗋 U+255CB

* 拼音bó。同"嚗"。模拟东西落地或迸裂的声音。 来源于《新华大字典》P50

(translated) Same as "嚗"; simulates the sound of something falling or bursting


76 𥘩 U+25629

* 同"均"

(translated) Same as "均"


77 𤨶 U+24A36 gǒng

* 同"塨"

(translated) Same as "塨"


78 𢹌 U+22E4C

* 同"墀"

(translated) Same as "墀"


79 𠦂 U+20982

* 同"夲"

(translated) Same as "夲"


80 𣱹 U+23C79 ěr

* 同"尔"。中国人名用字

(translated) Same as "尔"; Used in Chinese personal names


81 𢓈 U+224C8 xùn

* 同"徇"

(translated) Same as "徇"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E19C

82 U+3CDF

* 同"恭"

(translated) Same as "恭"


83 𢗋 U+225CB

* 同"憌"

(translated) Same as "憌"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE0F

84 𭢿 U+2D8BF

* 同"捩"

(translated) Same as "捩"


85 𭡝 U+2D85D

* 同"插"

(translated) Same as "插"


86 𨄮 U+2812E shuāi

* 拼音shuāi。同"摔"。跌

(translated) Same as "摔"; to fall


87 U+66AD hào

* 同"暤"

(translated) Same as "暤"


88 𣒝 U+2349D

* 同"极"。中国人名用字

(translated) Same as "极"; Used in Chinese given names


89 𭬠 U+2DB20

* 同"棙"。 见《 景徳传灯録》

(translated) Same as "棙"


90 𣯕 U+23BD5

* 同"氂"

(translated) Same as "氂"


91 𣱖 U+23C56

* 同"氣"

(translated) Same as "氣"


92 𢔈 U+22508 hán

* 同"涵"。 * 拼音hán。 * 水进入船中

(translated) Same as "涵"; Water enters a boat


93 𫞜 U+2B79C mǎn

* 同"满"

(translated) Same as "满"


94 𨻷 U+28EF7 kāng

* 同"漮"

(translated) Same as "漮"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC55

95 𬉪 U+2C26A

* 同"濧"

(translated) Same as "濧"


96 𭲾 U+2DCBE

* 同"濬"

(translated) Same as "濬"


97 𧀬 U+2702C

* 拼音xī。[牛~] 同"牛膝", 一种药草

(translated) Same as "牛膝", a medicinal herb

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5B4

98 𣌨 U+23328 xún

* 同"畇"。 * 拼音xún。 * 匀也

(translated) Same as "畇"; uniform


99 𤷚 U+24DDA

* 同"瘃"

(translated) Same as "瘃"


100 𥄳 U+25133

* 同"眔"

(translated) Same as "眔"


101 𮂷 U+2E0B7

* 同"秃"

(translated) Same as "秃"