* 同"浃"
(translated) Same as "浃"
* 同"浃"
(translated) Same as "浃"
* 同"侐"
(translated) Same as "侐"
* 拼音yī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"泱"
(translated) Same as "泱"
* 拼音yín。[~山] 今作"银山"。 在四川省资中县
(translated) formerly used in the place name 𫥋山, now written as 银山, which is located in Zizhong County, Sichuan Province
* 同"𭦎"
(translated) Same as "𭦎"
* 遇冷凝结。凝固
dried up; exhausted, tired; dry
* 同"洋"
(translated) same as ocean
* 辭不達意。 故不能~脗合於高明之意耶
(translated) words fail to express the meaning
qīn:* 冷。 qǐn:* [~~]寒貌。 qìn:* 冷气
cold, cold air, bitterly cold
* 拼音yìn。 * 沉淀。( 垽?)。 * 中国人名用字
(translated) sediment; used in personal names
* 疑同"㳘"
(translated) Suspected to be the same as "㳘"
* 读音váng, 油、奶等表层薄膜
(translated) Surface film, like oil and milk
* 用土鋪路。 * 疾
Semantic variant of 堲: hate
* 屋柱上的短方木
(translated) Short square timber on a pillar
* 楣栨。 * 疔疖之类
(translated) part of lintel; boil-like skin infection
* 拼音téng。中国人名用字
(translated) Pronounced téng; Used in Chinese personal names
* 〔醇( chún )~〕化学上指金属取代醇中羟基的氢后的化学产品
(translated) In chemistry, [醇 (chún) 凎] refers to the chemical product formed when a metal replaces the hydrogen of the hydroxyl group in an alcohol; alkoxide
* 拼音cuì。寒冷
(translated) Cold; pronounced cuì
* 拼音lǐng。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 财物,钱财。 ~源。物~。~财。~金。~费。~料。工~。川~(路费)。 * 经营工商业的本钱和财产。 ~本。外~。独~。合~。~方。 * 供给,帮助。 ~助。~送。~敌。可~借鉴。 * 智慧能力。 ~质。天~。 * 出身和经历。 ~格。~历。 * 姓
property; wealth; capital
* 古同"皑"
(translated) Same as "皑"
* 〈方〉冷凍,凍得透骨。闽语。 * 〈方〉使冷卻。闽语。 * 〈方〉牙齒受凍的感覺。字又作"凝"。闽语
(translated) dialect: to freeze; frozen to the bone; to cool down; teeth feeling frozen. also written as "凝". Min dialect
* 放纵,无拘束。 ~意。~肆。~睢。~情。~行无忌。 * 方言,舒服。 透~。睡得真~
indulge oneself, unrestrained
* 同"𣴨"
(translated) Same as "𣴨"
* 古同"泯"
(translated) Anciently same as "泯"
* 冷。 * 冰气
(translated) Cold; icy air
* 所獨得卽父慈子孝之理~ 然會於心者也
(translated) What is uniquely understood is the principle of parental love and filial piety; it is comprehended in the heart
* 粤语ng、m
(translated) Cantonese pronunciation: ng, m
* 疑同"涓"。 * 拼音juān。 * 中国人名用字
(translated) variant of "涓"; used in Chinese personal names
* 同"𢆧"
(translated) Same as "𢆧"
* 读音nguẩy[~]不舒服; 不满
(translated) uncomfortable; dissatisfied
* 同"𠗨"
(translated) Same as "𠗨"
* 拼音dìng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"淳"
(translated) Same as "淳"
* 同"抉"
(translated) Same as "抉"
* 同"莊"
Semantic variant of 莊: village, hamlet; villa; surname
* 拼音jùn。人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音tíng。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 〔( pēng )~〕象声词,形容劈柴声
(translated) onomatopoeia describing the sound of splitting firewood
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 用茅或苇覆盖房子。 茅~(用茅草覆盖屋顶)。~宇(茅屋)。~檐。~门。 * 蒺藜。 ~藿("藿",野菜;指以茨藿充饥,引申为粗劣的食物)。 * 积土填满:"~其所决而高之。"
thatching; caltrop, Tribulus terrestris
* 同"淕"
to rain, cold; wintry
* 拼音qià。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lěng。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同"涊"
(translated) Same as "涊"
* 读音trơn 滑
(translated) trơn; slippery; smooth
* 读音chil。 * "漆" 。 * 地名也
(translated) lacquer; place name
* 拼音bù。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 姓氏
a surname
* 金文隶定字, 同"𢕚"
(translated) clerical script form of the bronze script character; same as "𢕚"
* 拼音pìng。见"㓈"
(translated) See "㓈"
* 衰落。 ~谢。~残。~枯。~萎。~零。~敝
be withered, fallen; exhausted
* 同"凘"
(translated) Same as "凘"
* 拼音āi。中国人名用字
(translated) Pinyin: āi; Used in Chinese personal names
* 读音rảnh [~]解放双手, 自由释放的
(translated) to liberate hands; to be freely released
* 读音ngõng [~]门上的榫状铰链
(translated) Tenon-shaped hinge (on doors)
* 同"厓"。 * 拼音yá。 * 中国人名用字
(translated) Same as "厓"; Used in Chinese given names
* 同"淑"
(translated) same as 淑 (virtuous; gentle)
* 同"𫥝"
(translated) Same as "𫥝";
* 〔~冷〕寒冷的样子
(translated) coldness
* 拼音pīng。急流冲击岩石发出的声音
(translated) Sound of rapid current striking rocks
* 同"粢"。也作"粢"
(translated) Same as "粢"; also written as "粢"
* 拼音zì。稠密的样子
dense; crowded; closely, a piece of wood used to strike off grain in a measure thus - to level; all; to adjust; overall
* 同"淤"
(translated) Same as "淤";
* 疑同"𣴞"。 * 拼音fén。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𣴞"; Pinyin fén; Used in Chinese personal names
* 金文隶定字, 同"冷"。 字见《殷周金文集成引得》1034 頁
(translated) Clerical script form of Jinwen character, same as "冷"; meaning "cold"
* 同"咨"
consult, confer; communicate in
zī:* 同"秶",谷子,子实去壳后为小米。泛指谷物。 cí:* 同"餈"。 jì:* 通"齊"。酒。 cī:* 〔粢饭〕方言。一种食品。将糯米掺和粳米,用冷水浸泡,沥干后蒸熟,中间裹油条等捏成饭团
grain offered in ritual sacrifice; millet
* 拼音cì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"冽"
(translated) Same as 冽
* 读音ròng, 滴,滴下, 滴落
(translated) to drip; to drop
* 拼音jìng。[~冼(shěng)] 寒冷的样子
(translated) cold appearance
* 拼音chéng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𠺠"
(translated) same as "𠺠"
* 拼音xìng。[~冷] 寒冷
cold
* 面貌,容貌。 ~容。丰~。~色。天~。 * 形态,样子。 ~态。~势。舞~。风~。英~
one"s manner, carriage, bearing
* 冰。 冰~。~锥。滴水成~。 * 侵犯、欺压。 欺~。~逼。~辱。~侮。恃强~弱。 * 杂乱,交错。 ~乱。~杂。 * 升,高出。 ~云。~霄。~空。~虚。~驾。"会当~绝顶,一览众山小"。 * 渡过,越过:"虽有江河之险则~之"。 * 迫近,逼近。 ~晨。 * 姓
pure; virtuous; insult; maltreat
* "𦰚" 的讹字
(translated) corrupted form of "𦰚"
* 的旧字形。 类推拼音huàn。 * 粤wun6
(translated) Archaic form; Pinyin inferred as huàn; Cantonese: wun6
* 《悉昙轮略图抄》: 者何阿伊乌噜翳~菴恶等字声也○ 此等八转声以五行辨定也
(translated) 《Siddham Wheel Abbreviation Diagram Excerpts》: refers to the sounds of characters such as Ah, Yi, Wu, Lu, Yi, and so on, like An, E, etc.; These eight inflected sounds are categorized by the five elements
* 同"冽"
(translated) Same as "冽"
* 拼音zī 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fǔ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音liú。[~(qiú)] 手足凍貌
(translated) appearance of frostbitten limbs
* 拼音jí
(translated) Pinyin: jí
* 〈方〉用冰塊或冷水碰觸。客話。 * 〈方〉使人有冰冷的感覺。客話
(translated) dialect, Hakka: to touch with ice or cold water; dialect, Hakka: to cause a cold sensation
jìng:* 清洁。 ~化。~水。~土。~心(a。清净的心;b。心里没有牵挂)。~院(佛寺。亦称"净宇")。干~。洁~。窗明几~。 * 使干净。 ~面。~手(大小便)。 * 空,什么也没有。 ~尽。 * 单纯,纯粹的。 ~利。~值。~价。~重( zhòng )。纯~。 * 单,只,全。 满地~是树叶。 * 中国传统戏剧扮演男人的角色名。 ~角(亦称"花脸"、"黑头")。 chēng:* 冷的样子
clean, pure; cleanse
* 古同"浼"
to request; to ask a favour of
* "沨" 的讹字
(translated) corrupted form of "沨"
* 读音môc 义未详
(translated) Pronunciation: môc; meaning unknown
* 〈方〉探望,省视。闽语
(translated) dialect, Min dialect: to visit; to look in on
* 读音lueg。 山坡,山谷
(translated) hillside; valley
* 义未详, 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》。 * 《八辅》 第18区, 第4字
(translated) Meaning not detailed, found in the "Code Comparison Table of Characters Outside the Place Name Database" compiled by the Chinese Academy of Surveying and Mapping; Located in "Bafu", Section 18, as the 4th character
* 同"𧜙"
(translated) Same as "𧜙";
jìng:* 同"净" chēng:* 同"净"
clean, pure; cleanse
* 由原有数量中去掉一部分。 ~价。~员。缩~。削~。偷工~料。 * 降低程度,衰退。 ~轻。~弱。~少。~色。~产。~免。~缓
decrease, subtract, diminish
* 同"溢"
(translated) Same as "溢"
* 拼音bù。义未详
(translated) Meaning unknown
* 读音bưng。 * 捧, 端。 * 捂, 掩
(translated) Hold or carry with both hands; cover; hide
* 斗拱,支承大梁的方木:"彫梁镂~,青琐丹楹。"
(translated) dougong; square timber supporting main beams