BAEP0fCr

10 BAEP0fCr

1 駂 U+99C2 bǎo

* 毛色黑白相杂的马

(translated) piebald horse; a horse with black and white mixed fur color

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D0727_E355
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40282_E40382_E404

2 𩢈 U+29888 fēn

* 同"駂"

(translated) Same as "駂"


3 𢪟 U+22A9F bǎo

* 拼音bǎo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


4 𣴈 U+23D08 yuān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5 U+99C2 bǎo

* 毛色黑白相杂的马

(translated) piebald horse; a horse with black and white mixed fur color

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D0727_E355
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40282_E40382_E404

6 𨾙 U+28F99

* 同"鸨"

(translated) same as bustard

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40282_E40382_E404

7 𠤏 U+2090F bǎo

* 保任。擔保

a tithing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F48C

8 U+9D07 bǎo

* 鸟名。头小,颈长,体比雁略大,背上有黄褐色和黑色斑纹,善走不善飞。较常见的种类为大鸨,又称"地鵏"。常栖于草原地带,夏时在内蒙古自治区东北部和东三省西部,冬迁华北。 * 旧时开设妓院的老妓女或妓女的假母。明朱權 * 毛黑白相杂的马。也作"鴇"

bustard; procuress; Otis species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D0727_E355
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40282_E40382_E404

9 U+9E28 bǎo

* 鸟类的一属,比雁略大,背上有黄褐色和黑色斑纹,不善于飞,而善于走,能涉水。"大鸨"即是这一属。 * 指开设妓院的女人。 ~母。老~

bustard; procuress; Otis species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D0727_E355
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40282_E40382_E404