* 毛色黑白相杂的马
(translated) piebald horse; a horse with black and white mixed fur color
* 毛色黑白相杂的马
(translated) piebald horse; a horse with black and white mixed fur color
* 同"駂"
(translated) Same as "駂"
* 拼音bǎo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 毛色黑白相杂的马
(translated) piebald horse; a horse with black and white mixed fur color
* 同"鸨"
(translated) same as bustard
* 鸟名。头小,颈长,体比雁略大,背上有黄褐色和黑色斑纹,善走不善飞。较常见的种类为大鸨,又称"地鵏"。常栖于草原地带,夏时在内蒙古自治区东北部和东三省西部,冬迁华北。 * 旧时开设妓院的老妓女或妓女的假母。明朱權 * 毛黑白相杂的马。也作"鴇"
bustard; procuress; Otis species (various)
* 鸟类的一属,比雁略大,背上有黄褐色和黑色斑纹,不善于飞,而善于走,能涉水。"大鸨"即是这一属。 * 指开设妓院的女人。 ~母。老~
bustard; procuress; Otis species (various)