* 同"峉"
(translated) Same as "峉"
* 同"峉"
(translated) Same as "峉"
* 读音lụ[~]老糊涂
(translated) senile
* 同"𧍰"
(translated) Same as "𧍰"
* 拼音bì。同"駜"
a supernatural horse, (same as 駜) a strong; husky horse, (same as 駁) color of a horse, variegated; parti-colored, mixed; impure
* 同"𩷄"
(translated) Same as "𩷄"
* 一種海魚,似鯿而較大
(translated) a type of sea fish, similar to bream but larger
* 拼音miè
(translated) Pronounced miè
* 同"优"
(translated) Same as "优"
* 拼音tiáo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"耰"
a kind of hoe
* 拼音máo
(translated) Pronounced as máo
juàn:* 流言。 * 营救;追求。 * 远。 xuān:* 多言
(translated) rumor; rescue; pursue; far; talkative
* 拼音xià。人名
(translated) given name
* 拼音yīng。 * 大风。 * 疑同"颹"
violent wind; strong wind
* 同"粸"。[~子] 面条。中原官话
(translated) same as "粸"; [𪍀子] noodles, Central Plains Mandarin
* 同"𪍛"
(translated) Same as "𪍛"
* 拼音sào。干面
(translated) dry noodles
* "𪍶" 的类推简化字。 * 拼音shàn[~] 用新熟麦子做成的麦饭、面条、 糕点。胶辽官话、 中原官话、晋语
(translated) Simplified form by analogy of "𪍶"; wheat rice, noodles, and pastries made of newly harvested wheat
* 拼音xué。中国人名用字
(translated) Pinyin: xué; Chinese given name character
* 读音pyo。 小麥,麥子也
(translated) Wheat; wheat grain
* 同"麰"
(translated) Same as "麰"
* qìng ㄑㄧㄥˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"𢸚"
(translated) Same as "𢸚"
* 拼音yǒu。福
(translated) blessing
* 拼音méng。 * 酒曲。 * 米、 麦的碎末
grains from the distillery, crumbs of barley, crumbs of rice
* 同"椶"
(translated) Same as "椶"
* "鍪"的讹字
(corrupted form of 鍪) cooking utensils used in ancient times; an iron pan, a helmet; a metal cap
* 同"䴾"
(translated) Same as "䴾"
* 同"𧆼"
(translated) Same as "𧆼"
* 拼音xiǔ
(translated) Pinyin: xiǔ
* 同"鍐"。 见《 大毘卢遮那成佛神变加持经》
(translated) Same as "鍐"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Used for Chinese given names
* 读音trước 之前,以前
(translated) before; previously
xuān:* 直視。 xuān:* 〔矎矎〕➊目不正。一說視不明貌
(translated) stare; [矎矎] eyes askew; alternatively explained as unclear vision
* 同"輹"
(translated) Same as "輹"
* 同"𩉧" "䩼"。 * 拼音fēng。 * [~䩸] 也作"䩸"。 鞍饰
(translated) same as "𩉧" "䩼"; saddle ornament; also written as "䩸"
* 〔~骨〕腰部下面腹部两侧的骨,左右各一,下缘与耻骨、坐骨联成髋骨。亦称"肠骨"
the pelvis
* 同"夔"
(translated) Same as "夔"
* 人名用字。 赵师~ 见《 宋史宗室表》
(translated) Used in personal names
* 拼音guǒ。酒曲
cakes; biscuits; pastry, distiller"s grains or yeast, (interchangeable 稞) grains ready for grinding; healthy grains, flour, (same as 䴷) use the whole piece of barley to ferment for brewing
* 同"悗"
(translated) Same as 悗; foolish; muddled
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"䟩"
(translated) Same as 䟩
* 同"关"
(translated) same as "关"
* 拼音lè。打
(translated) hit
* 同"糊"
(translated) Same as 糊
* 同"忡"
(translated) Same as 忡
* 《圣妙吉祥眞实名经》: 合帝疙折二合捺~身切渇情捺不囉二合默默捺呣呤二合怛英
(translated) phonetic transliteration from *The Sutra of the Names of Mañjuśrī*: 合帝疙折二合捺~身切渇情捺不囉二合默默捺呣呤二合怛英
* 拼音yōu。气逆
asthmatic breathing; shortwindedness; hiccough; husky voice, (same as 嗄) (of voice) hoarse
* 中国江西省的别称。 ~剧(流行于江西的地方戏曲剧种)
Jiangxi province; places therein
* 古同"韸"
(translated) ancient form of "韸"
* 拼音péng。 * 煮曲。 * 熬麦
(same as 麷) to boil or stew wheat, to simmer ferment for brewing
* 拼音péng。兽名
(translated) animal name
* 同"狻"
(translated) same as "狻" (suān)
* 拼音cuó。 * 磨麦面。 * 舂捣使谷物去壳
to grind barley
* 同"𪔞"
(translated) Same as "𪔞"
* 拼音cān
(translated) Pinyin: cān
* 见"鲦"
minnow
* 同"𪌈"
(translated) Same as "𪌈"
* 读音dấu[~]心爱, 亲爱
(translated) beloved; dear
* 人名用字。 镇原王朱帅
(translated) Used in personal names
* 粤语lou6
(translated) Cantonese lou6
* 同"韛"
(translated) same as 韛; bellows
* 同"麴"。 * 姓
yeast, leaven
* 疑同"夔"
(translated) suspected to be 夔
* 古同"簬"
fine bamboo
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"𩑰"
(translated) Same as "𩑰"
* 中国人名用字。 疑"馥" 字
(translated) Used in Chinese personal names; Possibly same as character "馥"
* 同"糒"
(translated) Same as 糒
* 同"麸"
(translated) Same as "麸"
* 拼音pí。成小饼状的酒曲
a small round piece of distiller"s grains or yeast
* 同"㣈"
Semantic variant of 㣈: a kind of animal, a kind of rat, (interchangeable 肆) extremely; excessively; reckless; without restraint, to exhaust
* "优" 的讹字,字从"優"错讹。 * [娼~]," 娼優(娼优)" 的错写
(translated) corrupted form of "优"; in "[娼~]", miswriting of "娼優 (娼优)"
* 同"覆"
(translated) Same as "覆"
* 同"坧"
(translated) same as 坧
* 同"赘"
(translated) Same as 赘
* 同"赣"
(translated) Same as "赣"
náo:* 古同"猱":"余左执太行之~,而右搏雕虎。" * 涂抹墙壁的匠人:"~人亡,则匠石辍斤而不敢妄斲。" nǎo:* 狗受惊的样子。 yōu:* 〔~〕犬名
(translated) archaic form of "猱"; plasterer; appearance of a startled dog; dog"s name
* 古同"瑈",玉名
(translated) Same as "瑈", a jade name
* 拼音yōu。量词, 古代计算禾束的单位,禾四十把为~
(translated) Measure word; ancient unit for counting bundles of grain, forty *bǎ* of grain equal to one 𥣯
* 疑同"𦗺",即"鼙"
(translated) Suspected to be the same as "𦗺" "鼙"
* 拼音kuí,同"夔"
(corrupted form of U+5914 夔) a one-legged monster; a walrus, name of a court musician in the reign of Emperor Shun (2255 B.C.)
* 〔~~〕敬谨恐惧的样子。 * 〔~立〕肃立。 * 古代传说中的一种龙形异兽
one-legged monster; walrus
* 古同"原",平原:"掌四方之地名,辨其丘陵坟衍~隰之名。"
(translated) anciently same as 原 (yuán), meaning plain; plain, flatlands
* 同"锋"
(translated) same as "锋"; edge
* 同"绦"
(translated) Same as 绦
* 同"鲐"
(translated) same as 鲐
* 同"露"。 见《 如意轮陀罗尼经》
(translated) Same as "露"
* 读音bòng [~]背负
(translated) carry on the back;
* 同"篷"
(translated) same as "篷"
* 同"穬"
(translated) Same as 穬
* 同"艂"
(translated) Same as "艂"
* 拼音péng。船篷
(translated) boat awning
* 天色昏暗。 ~雾
(translated) dim; dark; gloomy
* 同"䴾"
(translated) Same as "䴾"
无释义
No definition given
* 〔~鬆( sōng )〕(头发)蓬松,如"~~云鬓。"
(translated) fluffy and loose (hair)
* 成饼状的酒曲
(translated) Distiller"s yeast in cake form
* 拼音wù。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 拼音ài
(translated) Pinyin: ài