Structure 广 | HanziFinder

2100 Fpv7G9GD
广

Related structures


1501 𤣄
U+248C4

* 同"𧲼"

(translated) Same as "𧲼"


1502
U+7A6E biāo pāo
Variants: 𦔗 𦔩

biāo:* 锄地或者耘田除草。 * 方言,秧田施粪。 pāo:* 禾虚貌

weed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A6E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E493

1503 𩅄
U+29144

* 拼音lù。暴雨

(translated) torrential rain


1504 𪊵
U+2A2B5 yǐng

* 拼音yǐng。一种鹿

(translated) a kind of deer


1505 𤄟
U+2411F lín

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1506 𥶔
U+25D94 páo

* 拼音páo。竹名

(translated) bamboo name


1507 𦇑
U+261D1
Variants:

* 同"摩"

(translated) Same as "摩"


1508 𬴍
U+2CD0D

* "䮽" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䮽"


1509 𢋼
U+222FC

* 同"巇"

(translated) same as "巇"


1510
U+5603 chōng

* 吃东西的样子

(translated) Manner of eating


1511 𢌂
U+22302
Variants:

* 同"厦"

(translated) Same as "厦"


1512 𣜰
U+23730
Variants: 𣟚

* 同"奁"。 * 《八辅》 第34区, 第7字

(translated) Same as "奁"; Located in 《Bafu》, Section 34, Character 7


1513 𪳿
U+2ACFF

* 拼音dù。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1514 𨍏
U+2834F duó

* 拼音duó。[~辂(lù)] 转

(translated) turn


1515 𨿶
U+28FF6
Variants:

* 同"鹒"

(translated) Same as "鹒"


1516
U+3899 qín
Variants:

* 同"廑"

(same as 廑) a hut; cottage, careful; eager; concern


1517 𧸛
U+27E1B

* 同"赝"

(translated) same as counterfeit


1518
U+9939 táng

* 原指飴糖。後作糖的通稱,也作"糖"

sugar; sugared; candy; crystallized sweetmeats

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CD6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF83

1519
U+389A
Variants: 𢊔 𢋡

* 拼音lǔ。 * 庑。 * 庵舍。 * 府

a corridor; a hallway; rooms around the hall (the middle room of a Chinese house), a nunnery; a convent, a cottage; a hut, a mansion

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7D9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F702

1520
U+5EEE yíng

* 〔~陶〕古县名,在今河北省宁晋县南。 * 安;安止

(translated) [Yingtao] ancient county name, located in the south of Ningjin County in present-day Hebei province; peaceful; tranquil

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EEE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E61B

1521
U+7377 jǐng guǎng

* 见"犷"

fierce, rude, uncivilized

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7377
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E2E1

1522
U+3F05 kuàng

* 拼音kuàng。中国人名用字

(translated) Pronounced kuàng; used for Chinese given names


1523 𥀔
U+25014
Variants: 𢿇 𪊙

* 拼音lù。兽皮有纹貌

(translated) patterned animal skin

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F75D

1524
U+87B0
Variants: 𧐳

* 〔螇( xī )~〕见"螇1"

(translated) Xi-lu; see "螇1"


1525
U+45E7 kāng

* 拼音kāng。[~] 蜻蛉,一种虫

Libellulidae, a variety of dragonfly


1526 𧐠
U+27420

* 俗"䗪"。《本草綱目· 卷十·石部三· 石之四》:"石龞:( 集解)時珍曰: 石龞生海邊,形狀大小儼如~ 虫,蓋亦化成者。~ 虫俗名土鼈。"

(translated) Non-classical form of "䗪"; commonly known as tubie (土鼈), referring to an insect


1527
U+9FB2

* 读音fǔ[ 粤],拼音kù。 * 人名用字。 * 元素序104 的旧称(Kurchatovium)。 * 現在被使用" 鑪"

(translated) Cantonese pronunciation: fǔ; Mandarin pinyin: kù; Used in personal names; Former name of element 104 (Kurchatovium); Now written as " 鑪 "


1528 𬵟
U+2CD5F

* 读音まごい, 鯉魚的一種,(緋鯉(ひごい)に 対して)普通の 黒い鯉

(translated) Pronounced "magoi", a type of carp; specifically, a common black carp (as opposed to the red carp, known as higoi)


1529
U+9E90 lín
Variants: 𪊓

* 同"麟"

female of Chinese unicorn

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E41743_E418
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB86
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E83F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E25F84_E26084_E261

1530
U+9F90 páng

* 高大。如:"龐大"。唐•柳宗元 * 雜亂。 * 面貌、臉蛋。如:"面龐"、"臉龐"。元•王實甫 * 姓。如戰國時魏國有龐涓

disorderly, messy; huge, big

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E1BE43_E1BF43_E1C043_E1C143_E1C243_E1C343_E1C443_E1C543_E1C643_E1C743_E1C843_E1C943_E1CA43_E1CB43_E1CC43_E1CD43_E1CE43_E1CF43_E1D043_E1D1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F90
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E61693_E61493_E61593_E617
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F73083_F73183_F73283_F73383_F73583_F734

1531
U+5EEF xiān

* 粮仓

(translated) granary


1532
U+42AF kuàng
Variants:

* 同"穬"

(same as standard form 穬) grains with beard (rice plant, wheat, etc.) unripe rice plant

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F01A92_F01B

1533 𨪞
U+28A9E

* 同"𨭑"

(translated) Same as "𨭑"


1534
U+4A7E zhè

* 拼音zhè。[石~] 一种药草,蔓延生长于石上, 叶如皮,故又称石皮、 石韦

herb medicine; dendrobium


1535 𪋁
U+2A2C1 jiàn
Variants:

* "薦"的讹字

(translated) corrupted form of "薦"


1536 𣞓
U+23793

* 拼音lù。[~心] 一种柿子

(translated) a kind of persimmon


1537
U+85BC chén

* 〔䓰~〕一种中药草。亦作"茵陈"

(translated) a type of Chinese medicinal herb; also known as "茵陈"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C0

1538 𧔕
U+27515

* 同"䗫"。蛤蟆

(translated) Same as "䗫"; toad


1539 𧽥
U+27F65

* 拼音lù。[~趚(sù)] 跑动的声音

(translated) sound of running


1540 𪋃
U+2A2C3
Variants:

* 同"麛"

(translated) Same as "麛"


1541 𭢽
U+2D8BD

* 佛经音译用字。 摩也切

(translated) Character used in transliteration of Buddhist scriptures


1542 𤯿
U+24BFF

* 同"𤯰"

(translated) Same as "𤯰"


1543
U+76AB piǎo

* 白色。 * 鸟的毛色暗淡没有光泽,泛指物品没有光泽

white

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EABC

1544 𮌾
U+2E33E

* 读音naeuh 腐烂

(translated) rot


1545 𪎬
U+2A3AC

* 同"黂"

(translated) same as "黂"


1546
U+6AE6 qing

* qìng ㄑㄧㄥˋ 义未详

(translated) Meaning unknown


1547 𤑙
U+24459

* 同"熑"

(translated) same as "熑"


1548 𤒲
U+244B2

* 读音chờn 。 * [執~] 打盹。 * [~焉] 焦虑不已

(translated) doze; be extremely anxious


1549
U+40FA mó mò

* 同"磨"

(a standard form of 磨) to grind, to rub, to sharpen

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0DA57_E0DB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E800
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E6B993_E6B8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F80983_F80A83_F80B83_F80C83_F80D83_F80E83_F80F83_F81083_F811

1550 𦉙
U+26259 biàn

* 同"䍎"

(translated) same as "䍎"


1551
U+4560 fèi

* 同"䉬"

(non-classical form 蕟) coarse bamboo mat, a kind of ailment, probably of a rheumatic nature, which causes stiff neck and backbone


1552
U+863C

* 〔~芜〕古书上指芎䓖的苗

(translated) Míwú: in ancient texts, refers to the sprout of Ligusticum striatum


1553
U+93D5 lù áo
Variants:

lù:* 〔钜~〕古县名,在今中国河北省。亦作"巨鹿"。 * 釜名。 áo:* 古同"鏖"

(translated) ancient county name Jùlù (鉅鏕 or 巨鹿); name of a cooking pot; ancient form of 鏖

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E8C9

1554
U+93D6 áo biāo

* 激烈地战斗。 ~兵。~战。 * 喧扰:"市声~午枕"

to fight to the end, engage in a fierce battle

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E80B

1555
U+93EE kāng

* 化学元素"钪"的旧译

(translated) Former translation of the chemical element Scandium


1556
U+3A60 piǎo
Variants:

* 拼音áo。同"鏖"

a fierce or bloody battle, to untie; to unbind, (same as 捊) to exchange; to trade, to guide, to quote


1557
U+72A5 piǎo

* 黄白色的牛。 * 苍白色的牛。 * 禽兽毛羽变色,失去光泽

(translated) Yellowish-white cow; Pale white cow; Plumage of birds and animals changes color and loses luster

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_72A5

1558 𧞧
U+277A7
Variants:

* 同"表"

Semantic variant of 表: show, express, manifest, display

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_886827_E6DA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF1E83_EF1F83_EF2083_EF2183_EF2283_EF2383_EF2483_EF2583_EF2683_EF2783_EF2883_EF2983_EF2A83_EF2B83_EF2C83_EF2D83_EF2E83_EF2F

1559
U+9E8D liú

* 古书上说的一种鹿类动物

(translated) a deer-like animal in ancient texts


1560 𪋉
U+2A2C9

* 拼音yù。[~?(yù)]一种体形较大的鹿

(translated) a large deer


* 配偶。如:"賢伉儷"。 * 成雙成對的。如:"儷影"。 * 文字成對偶、對仗的。如:"儷辭"、"儷句"

spouse, couple, pair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5137
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F714
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ECC0

1562 𥗂
U+255C2
Variants:

* 同"摩"

(translated) Same as "摩"


1563 𠠫
U+2082B
Variants:

* 同"劙"

(translated) same as "劙"


1564 𪸇
U+2AE07 biāo

* 拼音biāo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1565
U+3D9D yìng

* 拼音yìng。应钟, 古乐十二律之一。比" 应钟"高两个八度记为" 㶝钟"

(translated) Yingzhong, one of the twelve lǜ in ancient Chinese music; being two octaves higher than "Yingzhong", it is recorded as "㶝zhong"


1566
U+5F72 chī
Variants:

* 见"彨"

yellow dragon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E39C85_E39D85_E39E

1567 𢥬
U+2296C

* 拼音lì。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1568
U+7051 lí shī xiǎn xǐ sǎ

sǎ:* 把水潑散開來。 * 散落;散播。 * 投;拋。 * 揮筆書寫。 * 瀟灑脫俗,不拘束。南朝梁慧皎 * 樂器名。大瑟。 xiăn:* 驚恐寒栗貌。也作"洒"。 x:* 通"洗"。洗滌。 * 通"蓗"。五倍。 * 通"釃"。分。 lí:* 〔淋灑〕連續不斷。 shī:* 〔離灑〕雕文貌

sprinkle, splash; scatter, throw

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7051
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F19093_F191
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECF784_ECF884_ECF984_ECFA84_ECFB

1569
U+37FE yōng

* 拼音yōng。山名

name of a mountain in county Jian


1570
U+9118 yóng yōng

* 中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北

state in Henan province

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EE3A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9118

1571
U+49E1 yōng
Variants:

* 同"墉"

(same as 墉) a fortified wall, a wall


1572
U+8595 lián

* 未开花的荻

(translated) unbloomed reed; reed before flowering

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8595

1573 𨶈
U+28D88 táng
Variants:

* 拼音táng。高门

(translated) grand gate; stately gate

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F190

1574
U+4A72

* 拼音dū。 * 析皮具。 * 牛牵船

a tool used to cut leather, an ox to tow, drag or pull a boat


1575 𢋭
U+222ED
Variants:

* 同"厲"

(translated) Same as 厲


1576 𪹨
U+2AE68

* 韩国人名用字。李廷 (1674-1729)

(translated) Used in Korean personal names; e.g., Lee Jeong (1674–1729)


1577 𦗓
U+265D3
Variants:

* 拼音lù。耳鸣

(translated) tinnitus


1578 𡃯
U+210EF
Variants:

* 同"唐"

Semantic variant of 唐: Tang dynasty; Chinese


* 推廣,伸張,放大,張大。 ~大。~展。~散( sàn )。~建。~張。~軍。~充

expand, enlarge, stretch

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4CD

1580 𥋦
U+252E6
Variants:

* 同"䁃"

(translated) same as "䁃"


1581
U+9ACD
Variants:

* mó ㄇㄛˊ 同"䯢"。偏瘫

(translated) Same as "䯢"; hemiplegia

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9ACD

1582
U+4BE2 mó mǒ

mó:* 偏瘫。 mǒ:* 微小,也作"麼"

partial paralysis; hemiplegia -- paralysis of half of one"s body, very small; diminutive; minute

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E4F782_E4F8

1583 𢋸
U+222F8
Variants:

* 拼音jì。人名用字。 唐朝有咸業,開元十八學士之一, 又作"咸冀"

(translated) Used in personal names; e.g., Xian Ye (咸業) in Tang Dynasty, one of the Eighteen Scholars of Kaiyuan; also written as "咸冀"


1584 𭚋
U+2D68B

* 同"擪"

(translated) same as to touch


1585 𫏤
U+2B3E4

* 拼音sù。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1586 𮜟
U+2E71F

* 同"蹷"

(translated) same as "蹷"


1587 𪊻
U+2A2BB
Variants: 𪊫

* 同"𪋮"

(translated) Same as "𪋮"


1588 𪋒
U+2A2D2 xiāng
Variants:

* 同"麘"。中国人名用字

(translated) Same as "麘"; Used in Chinese personal names


1589 𧭰
U+27B70 kuàng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1590
U+9D8A gēng
Variants: 𨿶

* 见"鹒"

oriole

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E465

1591
U+389E
Variants:

* 拼音yì。屋通

rooms connected, moveable house (a yurt, a portable, tentlike dwelling used by nomadic Mongols)


1592 𢌋
U+2230B
Variants:

* 同"廡"

(translated) veranda

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F82B52_F82C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA41
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EE127_E7D8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA4193_E5CD93_E5CE93_E5CF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6F983_F6FA83_F6FB83_F6FC83_F6FD83_F6FE83_F6FF83_F70083_F701

1593 𭢻
U+2D8BB

* 《一切经音义》: 捃拾,又作~

(translated) gather and pick up; also written as ~


1594 𤳼
U+24CFC
Variants: 𤳯

* 同"𤳯"

(translated) Same as "𤳯"


1595 𥌜
U+2531C
Variants:

* 同"䁃"

(translated) Same as "䁃"


1596 𦪇
U+26A87

* 拼音lù。船名

(translated) boat name


1597 𫋡
U+2B2E1

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》1093頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第11348器銘文中

(translated) Standardized form of bronze inscription character; Used in personal names


1598 𪊛
U+2A29B
Variants:

* 同"麀"

(translated) Same as "麀"


1599 𪊯
U+2A2AF
Variants:

* 同"牝"

(translated) Same as "牝"


1600
U+5B4A

* 〔~密〕舒缓,如"行~~而妍详。" * 古女子人名用字

(translated) gentle, slow, e.g., "行~~而妍详。"; Used in ancient female given names


1601 𥗡
U+255E1 yìng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names