Structure 兒 | HanziFinder

89 KCsVenm5

Related structures


ér:* 小孩子。 嬰~。~戲。 * 年輕的人(多指青年男子) 男~。~女情。 * 兒子,男孩子。 ~子。生~育女。 * 父母對兒女的統稱,兒女對父母的自稱。 * 助詞。 ❶多用作名詞後綴。❷用於形容詞後。 ní:* 老人牙齒落盡後更生的細齒。後作"齯"。 * 弱小。後作"倪"、"婗"。 * 同"郳"。 * 姓

son, child, oneself; final part

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F77A42_F77B42_F77C42_F77D42_F77E42_F77F42_F78042_F78142_F78242_F783
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E40233_E40633_E40133_E40933_E40333_E40433_E40A33_E40833_E40733_E405
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F6E4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E99971_E99A71_E99B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5152
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E99971_E99A71_E99B93_E28E93_E28F93_E29093_E29293_E29393_E29493_E291
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F19683_F19783_F19883_F19983_F19A

U+502A nì ní

* 端,边际。 端~(头绪)。 * 弱小,小孩。 旄~("旄",年老,八九十岁的年纪。"旄倪",即老幼)。 * 分际。 天~(自然之分际)。 * 傲慢:"力罢,则不能毋堕~"。 * 姓

feeble, tiny, young and weak

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_502A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F6F792_F6F8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC9D

U+20A6B

* 拼音yì。土地贫瘠多石

(translated) Infertile and rocky land

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7EB

U+6DE3
Variants: 𣴼

* 水的边际

(translated) water"s edge

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_502A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC9D

U+5532 ér wā
Variants: 𠴶 𠴺

ér:* 〔嚅~〕强笑曲从的样子。 wā:* 〔~呕( ǒu )〕小孩说话声;亦指(像对待小孩般地)慈爱

forced laughter


U+21B85

* 读音nhe [~]发出信息

(translated) emit information; send out information; communicate a message


U+21E22
Variants: 𡸣

* 同"嵲"

(translated) same as 嵲


U+21E23 niè
Variants: 𡸢

* 同"嵲"

(translated) Same as "嵲"


U+2D662

* 人名用字。 王十五年十月。全羅道都廵問使金~。 獻十節稻

(translated) Used in personal names; King"s 15th year, 10th month; Kim ~, Royal Inspector of Jeolla Province; Presented ten portions of rice


U+28E99
Variants:

* 拼音nì。[陴~] 同"陴堄"

(translated) Same as "陴堄"


U+24293

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+960B
Variants:

* 争吵。 ~墙(引申为内部不和)

feud, fight, quarrel

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B29
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F53681_F53781_F538

U+26BF5

* 同"莞"

(translated) Same as "莞"


U+5804
Variants: 𨺙

* 〔埤~〕见"埤"

parapet

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5F9

U+68FF ní nǐ
Variants:

ní:* 古同"輗",大车辕端与横木相接的关键。 nǐ:* 比拟;模拟

(translated) ancient form of "輗", key part connecting cart shaft end to crossbar; compare; simulate

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F48953_F48A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F1727_EBF127_EBF2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EAEA

U+6672 nì yǐ
Variants: 𣅸

* (日)落。 * 明

(translated) sunset; bright


U+21972

* 拼音ní。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


U+223F1
Variants:

* 同"弭"

Semantic variant of 弭: stop, desist, end, quell

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F2D27_EAA3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E075

U+254CB
Variants:

* 同"研"

(translated) Same as "研"


U+2B017 ér

* 拼音ér。澳门财政用字,( 见财政局)

(translated) Macau financial term; referring to the Financial Services Bureau


U+8416 wǎn

* "莞"的讹字

(translated) corrupted form of "莞"


U+5A57 ní nǐ

ní:* 妇女容貌丑陋。 * 婴儿。 * 婴儿哭声。 nǐ:* 〔媞~〕a。妩媚。b。迟疑不决。c。谛

a new-born child the whimper of an infant

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F77A42_F77B42_F77C42_F77D42_F77E42_F77F42_F78042_F78142_F78242_F783
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E40233_E40633_E40133_E40933_E40333_E40433_E40A33_E40833_E40733_E405
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F6E4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E99971_E99A71_E99B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A57
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F19683_F19783_F19883_F19983_F19A

U+730A
Variants:

* 〔狻~〕见"狻"

lion; wild beast; wild horse

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E387

U+249A4

* 拼音ní

(translated) Pronounced ní


U+24DC5 yì yá
Variants:

* 拼音yì。[~疵] 恨

(translated) hate


U+2E159

* 拼音ní。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


U+2B430

* 拼音ní。姓

(translated) Surname


U+2BEC1

* "㦦" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "㦦"


U+24F86
Variants:

* 同"兜"

(translated) Same as "兜"


U+24F87
Variants:

* 同"兜"

(translated) same as "兜"


U+639C niè yǐ nǐ
Variants:

nǐ:* 古同"拟"。 * 不从。 niè:* 古同"捏"。 * 姓。 yì:* 拳曲:"(儿子)终日握而手不~。"

Semantic variant of 揑: to fabricate; to trump up


U+262CC
Variants:

* 同"兜"

(translated) Same as 兜


U+463D nì nǐ ní

* 拼音ní。古代衣襟上下垂的饰物

clothing and ornaments; an ornamental item; a decorative artical of a garment


U+2D609

* 讀音やまがつ( 山賎,yamagatsu)《五本対照改編節用集・ 伊京》[解説]" 山賎(やまがつ)"と同じ

(translated) Same as "mountain peasant (yamagatsu)"


U+8ABD nì ná
Variants: 𧦀

nì:* 刺探。 ná:* 言不正

Semantic variant of 䛔: to hold in hand; to grasp; to take, to arrest; to use, ( non-classical form of 誽) to spy; to find out secretly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8ABD

U+7768

* 斜着眼睛看。 ~视。睥~。 * 偏斜:"日方中方~"

look askance at, glare at; squint

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7768
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC9D

U+8149 jiē

* 乳

nipple, pap


U+42E9 ér

* 拼音ér。[繻~] 丝织品美的样子

pretty and fine silk fabrics


U+2E369

* 同"䙹"

(translated) Same as "䙹"


U+2C3B8

* 同"𩳊"

(translated) Same as "𩳊"


U+2B410

* "輗" 的简体字。 * 拼音ní。 * 古代大车车辕前端与车衡相衔接的部分:" 大车无~,小车无軏, 其何以行之哉?"

the cross-bar at the end of a carriage pole; linchpin of a large carriage


U+2E35C

* 疑同"𤾇"

(translated) Suspected to be same as "𤾇"


U+2CFF9

* 拼音bǐ( 五禮反),神名。 * 《孔雀經音義》 梵云作吃芻。灌頂經云。 神名,五禮反

(translated) Name of a deity


U+26983

* 同"齯"

(translated) same as "齯"


U+204AF

* 读音nhóc 孩子

(translated) child; pronounced nhóc


U+9713
Variants:

* 虹的一种,亦称"副虹"。形成的原因和虹相同,只是光线在水珠中的反射多了一次,红色在内,紫色在外

rainbow; variegated, colored

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9713
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF2084_EF21

U+873A
Variants:

* 寒蝉,一种体形较小的蝉。 * 古同"霓",虹的一种

reflection of rainbow

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_873A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF2084_EF21

U+8C8E
Variants:

* 同"猊"

lion; wild beast; wild horse


U+2B81C

* 见"齯"

(translated) See "齯"


U+2B4AA

* 拼音ní。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


U+4372 nái nì ní

* 拼音nái。[~羺] 一种卷毛羊

a kind of sheep (goat) with curled hairs


U+20194
Variants:

* 同"堄"。 * 拼音nì 见"𡦟"

(translated) Same as "堄"; Pronounced nì, see "𡦟"


U+26A4A
Variants:

* 同"艗"

(translated) same as "艗"


U+8063

* 同"睨"

(translated) Same as "睨", meaning to glance sideways; to glare


U+2A777

* 拼音ní。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2409A mào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+49A7 qié yǎn xì
Variants:

* 同"阋"

(same as 鬩) to quarrel; to conflict, contention; animosity; resentment; recriminations


U+9CB5
Variants:

* 〔大~〕两栖动物,身体长而扁,生在山溪中。肉鲜美可食。叫的声音像婴儿,所以俗称"娃娃鱼"。 * 〔小~〕两栖动物,体形与大鲵相似,但较小,牙齿呈V形,生活在水边的草地里。 * (鯢)

Cryptobranchus japonicus; a salamander

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E666
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BE2

U+2CBE4

* 金文隶定字, 同"郳"。 字見《殷周金文集成引得》1045 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4641器銘文中

(translated) clerical script form, same as "郳" ; original Jinwen form


U+204B0 niǎo ní
Variants:

* 同"婗"。 * 拼音ní。 * niǎo

(translated) Same as "婗"; ní; niǎo


U+2D039

* "鼷" 的讹字,[~鼠], 即"鼷鼠": 一种小老鼠

(translated) corrupted form of "鼷", used in "[~鼠]", i.e., "𭀹鼠", meaning "small mouse"


U+26198 dōu

* 同"兜"

(translated) Variant of "兜"


U+9D83
Variants:

* 同"鶂"

hawk; Ardea cinerea

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D8227_9DCA27_E358
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F56E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40682_E40782_E40882_E409

U+9B29 hè xì

* 见"阋"

feud, fight, quarrel

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B29
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F53681_F53781_F538

U+89EC

* 角弯曲不正

(translated) crooked horn; irregularly bent horn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89EC

U+8F17

* 古代大车车辕前端与车衡相衔接的部分:"大车无~,小车无軏,其何以行之哉?"

the cross-bar at the end of a carriage pole; linchpin of a large carriage

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F48953_F48A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F1727_EBF127_EBF2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EAEA

U+39A6
Variants: 𤄎

* 拼音xì。 * 惶恐。 * 惭愧

apprehensive; fearful; afraid, ashamed, uneasy in mind; not feeling at peace; disturbed


U+9BE2
Variants:

* 见"鲵"

Cryptobranchus japonicus; a salamander

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E666
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BE2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F306

U+4B98 ér pài ní pó
Variants: 𩤖

* 拼音ér。小马

young horse, stallion; male horse


U+29C15
Variants:

* 同"鬩"

(translated) Same as 鬩


U+2A568 ér

* 拼音ér。[鼠~] 又名负鼠,有袋囊, 尾细长,毛皮可制衣物, 主要产于非洲

(translated) [shu~] Also called opossum; has a pouch; tail is slender and long; fur can be used to make clothing; mainly found in Africa


U+29A62

* 拼音ní。骨貌

(translated) appearance of bones


U+2410E

* 同"㦦"

(translated) Same as "㦦"


U+22170

* 拼音hè。[~㡗(tí)] 红纸

(translated) red paper


U+9E91 ní mí
Variants:

* 幼鹿

fawn, young deer

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E44843_E44943_E44A43_E44B43_E44C43_E44D43_E44E43_E44F43_E45043_E45143_E452
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAA8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E91

U+9F6F
Variants: 𦦃

* 老年人牙落后重生的细齿:"眉尨齿~。" * 年寿高的人:"~童相庆。"

teeth grown in old age

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F77A42_F77B42_F77C42_F77D42_F77E42_F77F42_F78042_F78142_F78242_F783
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E40233_E40633_E40133_E40933_E40333_E40433_E40A33_E40833_E40733_E405
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F6E4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E99971_E99A71_E99B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F6F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F19683_F19783_F19883_F19983_F19A

U+204D4

* 同"霥"

(translated) same as "霥"


U+269BF yīng

* 同"婴"

(translated) Same as "婴"


U+2CC16

* (喃) mống 残缺的彩虹 * 发芽或抽芽

(translated) Vietnamese mống incomplete rainbow; sprout or bud