KS7V3kvV

1223 KS7V3kvV

701 𩥈 U+29948 wēn

* 拼音wēn。驪, 駿馬

(translated) fine horse; steed


702 𤐩 U+24429 kài

* 拼音kài。火

(translated) fire


703 馧 U+99A7 yūn wò

yūn:* 香。 wò:* 〔~馞( bó )〕香气浓烈

(translated) fragrant; strong and rich fragrance


704 U+99A7 yūn wò

yūn:* 香。 wò:* 〔~馞( bó )〕香气浓烈

(translated) fragrant; strong and rich fragrance


705 𥂵 U+250B5 jīn

* 拼音jīn。气液

(translated) gas and liquid


706 𭾍 U+2DF8D

* 《续高僧传》: 时锵金候旭百和~氲衆妓繁会观者倾城莫不称歎普通六年勅

(translated) gentle and harmonious


707 U+6FED ǎi kài kè

ǎi:* 〔晻( àn )~〕(天)阴沉。 kài:* 船遇沙搁浅。 kè:* 古同"溘",凭依

(translated) gloomy; overcast; run aground; anciently same as "溘"; rely on


708 𮐺 U+2E43A

* 《华严一乘法界图》: 门开陀罗尼藏好~故上来所明者唯显示

(translated) good; well; nice


709 𧸦 U+27E26 làn

* 拼音làn。 * [~] 贪财。 * làn[~] 贪财。吴语

(translated) greedy for money; greedy for money (Wu dialect)


710 U+5EC5

* 山旁的洞穴:"其右有小石~焉,亦可荫可据矣。" * 隐藏:"辅其折,~其缺。"

(translated) grotto or cave by a mountain; to conceal, to hide


711 U+944F níng

* 刃柄

(translated) haft


712 𣰛 U+23C1B

* 拼音jī。毛多

(translated) hairy


713 𢝙 U+22759

* 读音vui 高兴,兴奋, 愉快

(translated) happy; excited; joyful


714 𬷧 U+2CDE7

* 读音sagi( 鷺)。鹭鸟

(translated) heron; egret


715 𧥈 U+27948 jiān

* 拼音jiān。角

(translated) horn


716 𣺻 U+23EBB

* 读音dam, 沉迷,沉没

(translated) indulge; sink


717 𤅱 U+24171

* 拼音gǔ。[水~] 虫名

(translated) insect name


718 𣉗 U+23257 àng

* 拼音àng。[~] 又作"埃], 太阳无光

(translated) interchangeable with "埃"; sun without light


719 U+74D0

* 碧玉

(translated) jasper


720 𤸱 U+24E31 è kè kài yà

* 拼音è。跛病

(translated) lameness; limping

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E657

721 𥁎 U+2504E yòng

* 拼音yòng。大罂

(translated) large earthenware jar

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EDD2

722 𮎔 U+2E394

* 《法华曼荼罗威仪形色法经》: 身大鬘 住七宝~ 右

(translated) large garland on the body, residing in seven treasures, right


723 𩍰 U+29370

* 拼音hé。革制马具

(translated) leather horse harness


724 U+5714 è

* 〔窳(yǔ ㄩˇ)~〕(音乐声)低回

(translated) low and lingering (musical sound)


725 U+61E2 lán xiàn

lán:* 古同"婪",贪婪。 xiàn:* 健

(translated) lán: same as "婪" in ancient Chinese, meaning "greedy"; xiàn: strong; healthy


726 𫫷 U+2BAF7 tsǎn

* 读音tsǎn。 * [走~] 错位。见《19 世纪香港新界的客家方言》(2014)

(translated) misalignment


727 𡻊 U+21ECA

* 拼音kē。山岳

(translated) mountain


728 𡎛 U+2139B bùn

* 拼音bùn。 * 泥。 组词:[坦~][~ 漓]。 * 《八辅》 第22区, 第2字

(translated) mud


729 𣝒 U+23752 shè

* 拼音shè。[宜~] 一个神仙的名字

(translated) name of a deity; in [宜~]


730 𪖌 U+2A58C

* 拼音lú。鼠名

(translated) name of a rat


731 U+9449

* 〔~鑪〕箭名。 * 化学元素"铍"的旧译

(translated) name of an arrow (in compound ~鑪); former translation for the chemical element beryllium


732 U+74BC lán

* 玉名

(translated) name of jade; a type of jade


733 𥂆 U+25086 qiǎn

* 拼音qiǎn。 * "𥂆" 属后造字。北京方言有"淺"(qiǎn.zi)一词;(3) 用泥土燒制的。 * 盤子, 往往用來盛貓食。也叫" 淺兒"。 * "浅" 属替代字。这个"𥂆"字, 上"浅" 下"皿", 完全符合词义。 * 中国人名用字。 拼音qiǎn

(translated) newly created character; in Beijing dialect, related to "淺" (qiǎn.zi); made of fired clay; plate, often for cat food, also called "淺兒"; substitute character for "浅"; used for personal names


734 𬦜 U+2C99C

* :读音ヨウ かるい 轻快

(translated) nimble; brisk; lively


735 𠸟 U+20E1F

* 读音bai 挑剔

(translated) nitpicking


736 𡀦 U+21026

* ồn。吵闹的

(translated) noisy


737 𥁊 U+2504A

* "盋" 的俗字

(translated) non-classical variant of "盋"


738 𧄧 U+27127

* 俗"蘊"。《可洪音義》:" 俻~:於粉反。 蔵也。崇正作蘊、 縕二形。"

(translated) non-classical variant of 蘊; to store; to contain; to conceal


739 𤾱 U+24FB1

* 读音nhênh [~]米白色

(translated) off-white


740 𨤎 U+2890E yán

* 拼音yán。有机化合物酯的旧称

(translated) old term for ester


741 𢷞 U+22DDE

* 拼音kē。[~叉] 响声词。通常写作" 喀嚓"

(translated) onomatopoeia; usually written as "喀嚓"


742 𭾎 U+2DF8E

* 最愛萬顆珠。 落處驚復濺。磤磤~ 重陰。坱軋撼晴乾

(translated) onomatopoeic for rumbling sound


743 𭝳 U+2D773

* 读音dành 安抚,安慰

(translated) pacify; comfort


744 𭉃 U+2D243

* 《五佛顶三昧陀罗尼经》: 也二合乌驮攞觅~经二合儗

(translated) phonetic transcription of "wu tuo la mi"; phonetic transcription of "jing er he ni"


745 𭔦 U+2D526

* 《圣妙吉祥眞实名经》: 合帝疙折二合捺~身切渇情捺不囉二合默默捺呣呤二合怛英

(translated) phonetic transliteration from *The Sutra of the Names of Mañjuśrī*: 合帝疙折二合捺~身切渇情捺不囉二合默默捺呣呤二合怛英


746 U+862B lán

* 腌制的瓜菜

(translated) pickled gourd and vegetable

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E36D81_E36E81_E36F

747 𤗖 U+245D6

* 读音mảnh 片,张, 条,块

(translated) piece; sheet; strip; lump


748 𡂍 U+2108D

* 读音eng 猪的声音

(translated) pig"s sound; pronounced "eng"


749 U+56A7

* 〔~~〕唤猪声

(translated) pig-calling sound


750 𥲜 U+25C9C

* 拼音jù。竹名

(translated) pinyin jù; name of bamboo


751 𨜶 U+28736

* 拼音yì。地名

(translated) place name


752 𨞨 U+287A8 gài

* 拼音gài。地名

(translated) place name

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_ED03

753 𥁁 U+25041 guǒ

* 拼音guǒ。盘子

(translated) plate


754 𥁂 U+25042 jié

* 拼音jié。盘

(translated) plate; dish


755 U+7CEE xiàn

* 粥

(translated) porridge

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5E8

756 𢺝 U+22E9D

* 读音uốn 出丑。[~縈] 蜿蜒而行

(translated) pronounced as uốn, meaning to be disgraced; to meander


757 𤓆 U+244C6

* 读音tràm 火势蔓延

(translated) pronounced tràm, spread of fire


758 𥃠 U+250E0

* 拼音yì

(translated) pronounced yì


759 𨜏 U+2870F yíng

* 拼音yíng。姓

(translated) pronounced yíng; surname


760 𣛷 U+236F7 zhǎn

* 拼音zhǎn。一种树

(translated) pronounced zhǎn; a kind of tree


761 𦁧 U+26067 mèng

* 《廈門志· 卷七》:苧: 苧麻苧纃每百斤例八分,苧繩、 線、新網線、~ 紗每百斤三錢,破舊網紗百斤例三分, 黃麻、黃絡麻例二分( 以上照征)。 * 中国人名用字

(translated) ramie; used in Chinese personal names


762 U+9C2A

* 〔~鱂( jiāng )〕古书上说的一种鱼

(translated) referring to "鰪鱂 (jiāng)", a kind of fish mentioned in ancient books


763 𥤟 U+2591F yán

* 拼音yán。禾

(translated) related to grain


764 𦅺 U+2617A

* 拼音lì。系印的丝带

(translated) ribbon of a seal


765 𥁃 U+25043 màng

* 拼音màng。[~浪] 不精要貌

(translated) rough appearance; superficial appearance


766 𭰻 U+2DC3B

* 也○ 七日壬戌余向湖南宿于雲峰徐湜之家見書丌有一硯子中圜~

(translated) round center of inkstone


767 U+9F78

* 麋鹿反芻。 * 麋鹿的胃

(translated) rumination of Père David"s deer; stomach of Père David"s deer

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F78
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE3F

768 𢞂 U+22782

* 读音buồn 悲伤的,忧郁的

(translated) sad; melancholy


769 𥂪 U+250AA sàn

* 拼音sàn。盐块

(translated) salt block


770 𭄷 U+2D137

* 同

(translated) same as


771 𭲃 U+2DC83

* 同"溢"

(translated) same as "overflow"


772 𪉹 U+2A279

* 同"盐"

(translated) same as "salt"


773 𥨠 U+25A20

* 同"灶"

(translated) same as "stove"


774 𧖂 U+27582

* 同"㤏"

(translated) same as "㤏"


775 𣰦 U+23C26 rán gān

* 同"㲯"

(translated) same as "㲯"


776 𤠡 U+24821

* 同"㹺"

(translated) same as "㹺"


777 𥂴 U+250B4

* 同"㽀"

(translated) same as "㽀"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E5C0

778 𥁱 U+25071

* 同"㿿"

(translated) same as "㿿"


779 𥁷 U+25077

* 同"䀀"

(translated) same as "䀀"


780 𥁓 U+25053

* 同"䀁"

(translated) same as "䀁"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E44E27_F0C8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E31E92_E31F

781 𢹳 U+22E73 xiào

* 同"䀊"。 * 拼音xiào。 * 挠

(translated) same as "䀊"; to scratch; to irritate


782 𮔡 U+2E521

* 同"䗘"

(translated) same as "䗘"


783 𤻝 U+24EDD níng

* 同"儜"。 * 拼音níng。 * 病

(translated) same as "儜"; disease


784 𠘦 U+20626

* 同"冶"。 * 拼音yě

(translated) same as "冶"


785 𠥕 U+20955 è

* 同"匼"

(translated) same as "匼"


786 𥃈 U+250C8

* 同"卢"

(translated) same as "卢"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E5FD42_E5FE42_E5FF42_E60042_E60142_E60242_E60342_E60442_E60542_E606
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F5E432_E53B32_E53C32_E53932_E53A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76E727_E44F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E32092_E32192_E32292_E32392_E32492_E32592_E32692_E32E92_E32F92_E32792_E33092_E32892_E32992_E32A92_E32B92_E32C92_E32D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED9D82_ED9E82_EDA382_ED9F82_EDA082_EDA182_EDA282_EDA482_EDA5

787 𭾒 U+2DF92

* 同"垦"

(translated) same as "垦"


788 𭏦 U+2D3E6 ài gài

* 同"壒"

(translated) same as "壒"


789 𡎌 U+2138C

* 同"壒"

(translated) same as "壒"


790 𥁲 U+25072 suō

* 拼音suō。[~盘] 即"婆娑", 舞姿旋转轻盈的样子

(translated) same as "婆娑", describing a light and graceful whirling dance


791 𡩬 U+21A6C

* 同"寜"

(translated) same as "寜"


792 𭜛 U+2D71B

* 同"恤"

(translated) same as "恤"


793 𥃕 U+250D5

* 同"榼"

(translated) same as "榼"


794 𥁽 U+2507D

shū:* 同"淑" 清澈 * 善;善良 * 美;美好 * 通"叔" 拾取 * 姓 chù:* [淑沑]水貌

(translated) same as "淑", clear; good; kind; beautiful; fine; interchangeable with "叔", to collect; surname; [Shū nǜ] appearance of water


795 𭰾 U+2DC3E

* 同"溋"

(translated) same as "溋"


796 𣹆 U+23E46

* 同"溘"

(translated) same as "溘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E98
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED53

797 𥁏 U+2504F

* 同"盄"

(translated) same as "盄"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E5B8

798 𥁛 U+2505B

* 同"盄"

(translated) same as "盄"


799 𭮓 U+2DB93

* 同"盌"

(translated) same as "盌"


800 𥁋 U+2504B

* 同"盍"

(translated) same as "盍"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E66242_E66342_E66B42_E66C42_E670
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E5DE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E23F52_E23852_E23B52_E23C52_E23D52_E23E52_E23952_E23A52_E24052_E24252_E24352_E24452_E24156_E83856_E83956_E83A56_E83B56_E83C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E507
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76CD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E50792_E38692_E385
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EE0082_EE0182_EE0382_EE0482_EE0582_EE0682_EE02

801 𥂊 U+2508A

* 同"盍"

(translated) same as "盍"