Structure 从 | HanziFinder

2320 KnIXKrmh

Related structures


1301 𥍆
U+25346 xiè
Variants: 𥍏

* 拼音xiè。闭目

(translated) close eyes


1302 𬖽
U+2C5BD

* 同"䊟"

(translated) Same as "䊟"


1303
U+4A2B màn mài
Variants:

* 同"霢"

(interchangeable 霢) drizzling rain


1304 𫾒
U+2BF92

* :读音むずと 《 新字源(旧版)》( 国字・国訓一覧)に"むずと"とあり、《 国字の字典》が" 無手(むず)と"の意の 国字とする

(translated) Pronounced "muzuto"; Japanese-made character meaning "empty-handed"; "unarmed"


1305 𧭨
U+27B68
Variants: 𧪘

* 同"𧪘"

(translated) same as "𧪘"


1306 𨭂
U+28B42

* 同"剥"。 * 拼音bō

(translated) Same as "strip"


1307 𨭇
U+28B47
Variants:

* 同"锤"

(translated) Same as "hammer"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE13
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9318
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EE13
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8DF

1308 𨲮
U+28CAE láo

* 拼音láo。[~䦋] 长貌

(translated) of long appearance


1309
U+4C0C zǒng
Variants: 𨲧

* 同"鬃"

to bind the hair in a knot on the top of the head, mane, dishevelled hair


1310 𢹒
U+22E52 xiè

* 拼音xiè。取

(translated) take


1311 𦆗
U+26197
Variants:

* 同"䋤"

(translated) same as "䋤"


1312 𧭯
U+27B6F
Variants: 𧪘

* "𧪘" 本字

(translated) original form of "𧪘"


1313
U+4957 kuǎn

* 拼音kuǎn。灼铁烙印, 以记竹简编排的次序

a branding-iron, to solder


1314
U+9412 láo
Variants: 𨦭

* 一種人造的放射性元素

lawrencium


1315 𡒜
U+2149C qiáng

* 同"墙"。 * 拼音qiáng。 * 中国人名用字

(translated) Same as 墙; wall; Used in Chinese personal names


1316 𫮰
U+2BBB0

* "墻" 的旧字形

(translated) Old form of "墻"


1317 𨌻
U+2833B qīng

* 同"轻"。中国人名用字

(translated) Same as "轻"; Used in Chinese personal names


1318 𩝞
U+2975E cāng

* 拼音cāng。食

(translated) eat


1319 𮪪
U+2EAAA

* 同"骸"

(translated) Same as "骸"


1320 𩾉
U+29F89 jiá
Variants: 𩷟

* 同"𩷟"。中国人名用字

(translated) Same as "𩷟"; Used in Chinese given names


1321 𠑐
U+20450 yáo

* 同"尧"。 * 拼音yáo《 古俗字略·蕭韻》:",堯的古字。"

(translated) Same as "尧"; ancient form of "尧"


1322 𨢅
U+28885 zuì

* 拼音zuì。人名用字。 疑为"醉" 讹字

(translated) Used in given names; Suspected to be a corrupted form of "醉"


1323 𨻏
U+28ECF
Variants:

* 同"瘗"

Semantic variant of 瘞: bury, inter


1324 𨽁
U+28F41 zōu cóng
Variants:

* 同"陬"

(translated) same as "陬"


1325
U+9EAC
Variants:

* 古同"麸"

Semantic variant of 麩: bran

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EA927_E4B2

1327
U+4B0A qiè shà

* 拼音shà。风急

a gale; a gust of swift wind


1328 𪌣
U+2A323

* 拼音gé。麦碎

(translated) wheat grits


1329 𬹃
U+2CE43

* 同"麵"

(translated) Same as 麵; noodle


* 见"杂"

mixed, blended; mix, mingle

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E94671_E94771_E94871_E949
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96DC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E94671_E94771_E94871_E94993_E16993_E16A93_E16B93_E16C93_E16D93_E16E93_E16F93_E17193_E170
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF8B83_EF8C

1331 𪌯
U+2A32F
Variants: 𪍛

* 同"𪍛"。 * 拼音sù;xiè。 * 麦的碎末儿。 闽语。 * 碎米。 闽语

(translated) same as "𪍛"; wheat crumbs (Min dialect); broken rice (Min dialect)


1332 𪍁
U+2A341 jùn

* 拼音jūn。饼一类的食品

(translated) food like cake; pastry


1333 𫬮
U+2BB2E

* 同"𪝬"

(translated) same as "𪝬"


1334 𪌝
U+2A31D
Variants: 𪌙

* 同"越"

(translated) same as 越


* 大麦:"今夫~麦,播种而耰之。"

barley

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EB027_E4AF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F196

1336 𪌪
U+2A32A tiào

* 拼音tiào

(translated) Pronounced as tiào


1337 𣩸
U+23A78

* 同"𤻒"

(translated) same as "𤻒"


1338
U+6BC9
Variants:

* 同"医"

(translated) same as "医"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EF2671_EF2771_EF28
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91AB

1339 𦌽
U+2633D
Variants:

* 同"辩"

(translated) same as "辩"


1340 𧮀
U+27B80
Variants:

* 同"辩"

(translated) Same as "辩"


1341 𩔯
U+2952F
Variants:

* 同"颊"

(translated) Same as "cheek"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9D7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_983027_E75B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D793_E39B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F37783_F37883_F37983_F37A

1342
U+9EB3 lái

* 小麦

(translated) wheat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E48D

1343 𫰃
U+2BC03

* 粤音gip6。 * 狭窄的, 拥挤的

(translated) narrow; crowded


1344 𤫁
U+24AC1 yíng

* 拼音yíng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1345
U+4951 wàn
Variants: 𨦎

wàn:* "鋄(錽)"的讹字。 mài:* 化学元素。符号Mt,原子序数109。具强放射性,由人工合成而得

(corrupted form of 錽) a kind of decoration on the head of a horse; usually in a shape of an animal face, ornaments of a bridle or reins, to engrave incised inscriptions on copper or iron plate; to engrave on metal or wood


1346 𨽙
U+28F59
Variants:

* 同"阴"

Semantic variant of 陰: "female" principle; dark; secret


* 酒麴。也作"麯"。 * 酒。 * 麯黴色,即淡黃色。也作"鞠"。 * 薄,即蠶箔,養蠶的用具,用竹蔑等编成。 * 姓

yeast, leaven; surname

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E5C092_E5C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1A9

1348 𪍂
U+2A342

* 拼音hù。麦的别名

(translated) Alias for wheat


1349 𪍎
U+2A34E
Variants: 𩜭

* 拼音kē。[~斗] 像蝌蚪形状的一种面食

(translated) A type of pasta shaped like a tadpole

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1AC

1350 𪍗
U+2A357 qiū

* 拼音qiū。食品名用字。 见《都城纪胜- 食店》

(translated) Character for food names


1351 𬡳
U+2C873 cuì

* 拼音cuì 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1352 𮢵
U+2E8B5

* 见"𮡈"

(translated) Refer to "𮡈"


1353 𣟽
U+237FD lào

* 拼音lào。 * 茎秆粗大的麻。 * 施绞于鞋底

(translated) Coarse hemp with thick stalks; Used for stranding shoe soles


1354 𥍏
U+2534F

* 同"𥍆"

(translated) Same as "𥍆"


1355 𦆬
U+261AC
Variants:

* 同"纵"

(translated) Same as "纵"


1356 𦇈
U+261C8
Variants:

* 同"縒"

(translated) Same as "縒"


1357
U+3F4A xiè
Variants: 𤮶

* 拼音xiè。瓦破碎的声音

cracking of tile


1358 𤮶
U+24BB6
Variants:

* 同"㽊"

(translated) Same as 㽊


1359 𭻰
U+2DEF0

* 同"叠"

(translated) same as "叠"


1360 𧤄
U+27904
Variants:

* 同"兕"

(translated) Same as 兕; rhinoceros


1361 𢩟
U+22A5F biān

* 拼音biān

(translated) Pronounced as bian


1362 𤻠
U+24EE0

* 《四库全书》:~ 疮

(translated) sore


1363 𩩠
U+29A60

* 拼音zú。小骨

(translated) small bone


1364 𪌶
U+2A336 shù

* 拼音shù

(translated) Pronunciation is "shù"


1365 𧈀
U+27200
Variants:

* 同"靈"

(translated) Same as spirit


1366 𩀨
U+29028
Variants:

* 同"䳷"

(translated) same as "䳷"


1367 𩀰
U+29030

* 同"䳷"

(translated) Variant form of "䳷"


1368 𡤑
U+21911 coèng

* 粤语coèng

(translated) Cantonese, pronounced as coèng


1369 𩗶
U+295F6 suì

* 拼音suì。破

(translated) break


1370 𤂭
U+240AD

* 读音toé 飞溅

(translated) splash


1371 𤾴
U+24FB4
Variants:

* 同"晔"

(translated) Same as "晔"


1372 𧃋
U+270CB

* 同"𤬀"

(translated) Same as "𤬀"


1373 𨫅
U+28AC5

* 读音lon 罐

(translated) jar


1374 𩉅
U+29245 yàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1375 𩮟
U+29B9F bìng

* 拼音bìng。毛相

(translated) rough appearance; coarse appearance


1376 𫥭
U+2B96D mǎn

* 拼音mǎn。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


1377 𥷂
U+25DC2
Variants:

* 同"筮"

(translated) same as divination

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E0DC
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E41156_E41256_E41356_E41956_E41456_E41656_E41756_E41556_E418
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E49871_E499
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B6E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E0B792_E0B892_E0B992_E0B492_E0B571_E49871_E49992_E0B6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E97B82_E97C82_E97D82_E97E82_E97F82_E98082_E981

1378
U+4D37 hún

* 拼音hún。酒曲

use the whole piece of barley to ferment for brewing


1379 𤒧
U+244A7
Variants:

* 同"燎"

(translated) same as 燎

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E56D84_E56E

1380 𩥗
U+29957
Variants:

* 同"䮔"

(translated) same as "䮔"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F07127_E821
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E19C84_E19D84_E19E84_E19F84_E1A0

1381 𠑋
U+2044B

* 读音lọng 伞

(translated) Pronounced lòng; umbrella


1382 𤒫
U+244AB

* 同"燁"

(translated) same as 燁


1383 𦪮
U+26AAE
Variants:

* 同"艖"

(translated) Same as "艖"


* 有效验。 ~验。~丹妙药。 * 聪明,不呆滞。 ~巧。机~。~慧。 * 敏捷的心理活动。 ~机。~感。~性。 * 精神。 ~魂。心~。英~。 * 旧时称神或关于神仙的。 神~。精~。 * 反映敏捷,活动迅速。 ~活。~犀。~便( biàn )。 * 关于死人的。 幽~。~魂。~柩

spirit, soul; spiritual world

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E04327_9748
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E03F91_E22791_E22891_E22B91_E22C91_E22D91_E22E91_E22991_E22A91_E22F91_E23091_E23191_E23291_E23391_E234
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2A281_E2A381_E2A481_E2A581_E2A681_E2A781_E2A881_E2A981_E2AA81_E2AB81_E2AC81_E2AD81_E2AE81_E2AF81_E2B081_E2B181_E2B281_E2B381_E2B481_E2B581_E2B681_E2B781_E2B881_E2B9

* 有效验。 ~验。~丹妙药。 * 聪明,不呆滞。 ~巧。机~。~慧。 * 敏捷的心理活动。 ~机。~感。~性。 * 精神。 ~魂。心~。英~。 * 旧时称神或关于神仙的。 神~。精~。 * 反映敏捷,活动迅速。 ~活。~犀。~便( biàn )。 * 关于死人的。 幽~。~魂。~柩

spirit, soul; spiritual world


1386 𪍃
U+2A343
Variants:

* 同"䴯"

(translated) same as "䴯"


1387 𪅍
U+2A14D chì
Variants:

* 同"鶒"

(translated) Same as "鶒"


1388 𪒁
U+2A481
Variants:

* 同"黧"

Semantic variant of 黧: a dark, sallow colour


1389 𧄣
U+27123
Variants:

* 同"烧"

(translated) Same as "burn"


1390 𨮷
U+28BB7
Variants:

* 同"鑡"

(translated) same as "鑡"


1391
U+9ADD lào

* 〔~髞( sào )〕a。高。b。粗疏,急躁

(translated) high; coarse and impetuous


1392 𪊁
U+2A281
Variants:

* 同"鹾"

(translated) same as "鹾"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7A

1393 𫤔
U+2B914 yīng

* 拼音yīng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1394 𨯗
U+28BD7 yíng

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1395 𦇝
U+261DD yíng

* 拼音yíng。 * 俗"縈"。《目經大成· 卷之二·聚星障二十一》:" 引淚落,與絲~。" * 慧琳《 一切經音義》:"紺: 上甘暗反。下戚盈反。"《 說文》:"云帛染青而揚赤色。 或作絟~,音與上同, 此皆馬、鄭所用古字也。"

(translated) pinyin yíng; non-classical form of 縈; ancient form of 絟 and 紺


1396 𭢲
U+2D8B2

* 同

(translated) same as


1397 𩳳
U+29CF3

* 同"𩵃"

(translated) Same as "𩵃"


1398 𦢒
U+26892

* 同"膹"。 * 拼音jī。 * 肉羹

(translated) Same as "膹"; Meat broth


1399 𧡽
U+2787D
Variants:

* 同"赖"

(translated) same as 赖;


1400
U+4B5D kuài
Variants:

* 食。 * 同"膾"

to eat, ((non-classical form of 膾) minced meat


1401 𡄭
U+2112D

* 读音thủng[~ 請]慢吞吞, 慢慢悠悠

(translated) slow and deliberate; leisurely