Structure 子 | HanziFinder

1060 Lhyx7ZPl

Related structures


701 𥯞
U+25BDE yóu

* 拼音yóu。水名

(translated) river name


702 𦟵
U+267F5

* 读音bệu 松弛。[~] 变得松弛肥胖

(translated) Relaxed; flabby; [𦟵] to become relaxed and fat


703 𦳧
U+26CE7 yóu

* 拼音yóu。一种草

(translated) a kind of grass


704 𦴎
U+26D0E kòu

* 拼音kòu。一种药

(translated) a type of medicine


705 𬫓
U+2CAD3 hǎo

* 拼音hǎo 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


706 𡦧
U+219A7

* 同"𡳝"

(translated) Same as "𡳝"


707
U+619D duì

* 怨恨,憎恶。 * 坏,恶。 元凶大~

to dislike, to abhor, to hate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_619D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E8D184_E8D284_E8D3

708
U+733B sūn
Variants:

* 见"狲"

monkey


709 𬎄
U+2C384

* 金文隶定字, 同"遜"。 字見《殷周金文集成引得》736 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2830器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as 遜; Original form of Jinwen character


710 𦁣
U+26063

* 读音go 织布机

(translated) loom


711
U+92CD
Variants: 𩱚

* 古同"钹"。 * 釜中沸水溢出。 * 化学元素"铍"的旧译

(translated) Ancient form of "钹"; Boiling water overflowing from a pot; Former translation for the chemical element beryllium


712 𬫥
U+2CAE5

* 读音shitomigane( 蔀金)。义未详

(translated) Pronounced as shitomigane (shito-gane); meaning unknown


713
U+6102 běi bèi
Variants:

* 古同"悖"

(translated) ancient form of 悖

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A9627_609627_F4BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9A184_E9A284_E9A384_E9A484_E9A584_E9A6

* 食物烧煮到可吃的程度。 饭~了。 * 植物的果实或种子长成,又特指庄稼可收割或有收成。 成~。瓜~蒂落。 * 程度深。 ~睡。~思(经久而周密地思考)。深思~虑。 * 做某种工作时间长了,精通而有经验。 ~练。娴~。~习。~能生巧。 * 习惯,常见,知道清楚。 ~人。~悉。~记(强记)。轻车~路。 * 经过加工炼制的。 ~铁。~皮子。~石膏。~石灰

well-cooked; ripe; familiar with

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E2CF71_E2D091_F08491_F08591_F08691_F08791_F08891_F08991_F08B91_F08A91_F08C91_F08D91_F08F91_F09091_F09191_F09291_F093
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E50084_E501

715 𥱖
U+25C56 sūn

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


716 𦎞
U+2639E shān

* 同"羶"

(translated) Same as "羶"


717
U+4045 bèi bì měng mèng
Variants: 𥋝

* 目有余视。 * 恚貌

rage; anger, to cast an angry look; to give the black looks

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E179

718 𡦉
U+21989 wén

* "蚊子" 的合体字。 * 拼音wén。 * 中国人名用字

(translated) combined form of "蚊子" (mosquito); pinyin wén; used in Chinese personal names


719 𬚕
U+2C695 yùn

* 拼音yùn。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


720 𡦬
U+219AC
Variants:

* 同"厚"

(translated) Same as "厚"


721
U+66BE tūn
Variants: 𣌘

* 〔~~〕形容日光明亮温暖,亦用以形容火光炽盛。 * 刚升起的太阳。 朝( zhāo )~

morning sun, sunrise


722
U+4068 huò
Variants:

* 拼音huò。惊视

to open the eyes with astonishment, (interchangeable 矐) to lose one"s eyesight; to become blind; blind

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E1A0

723 𦫛
U+26ADB
Variants:

* 同"艴"

Semantic variant of 艴: the countenance changing


724
U+9530 měng
Variants:

* 一种金属元素,质硬而脆,在湿空气中氧化。工业上称锰、铬为黑色金属

manganese


725 𭒊
U+2D48A

* 同"寇"

(translated) Same as "寇"


726 𭓕
U+2D4D5

* 同"学"

(translated) Same as "学"


727 𡦩
U+219A9
Variants:

* 同"厚"

Semantic variant of 厚: thick; substantial; greatly


728 𪟓
U+2A7D3

* 同"𠝕"

(translated) Same as "𠝕"


729
U+7905 dūn
Variants:

* 厚而粗重的整块石头。 石~

(translated) a thick, heavy block of stone


730
U+40E6 dūn
Variants:

* 拼音dūn。可供人蹲踞的大石

a flat and great rock people squat or crouch on it


731 𦁧
U+26067 mèng

* 《廈門志· 卷七》:苧: 苧麻苧纃每百斤例八分,苧繩、 線、新網線、~ 紗每百斤三錢,破舊網紗百斤例三分, 黃麻、黃絡麻例二分( 以上照征)。 * 中国人名用字

(translated) ramie; used in Chinese personal names


732
U+453B duī dūn

* 拼音duī。草茂盛的样子

name of a variety of grass, luxuriant; lush of the grass


733 𨿚
U+28FDA
Variants:

* 同"䳕"

(translated) Same as "䳕"


734 𭓘
U+2D4D8

* 同"学"

(translated) Same as "学"


735
U+5B79
Variants:

* 古同"擘"

(translated) anciently the same as "擘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64D8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3A584_F3A684_F3A784_F3A8

736 𭚺
U+2D6BA

zhōu:* 同"粥" 稀饭 也泛指粮食或其他东西煮成的半流质食物 [] * 柔弱貌 [] * 姓 [] yù:* 同"鬻" 卖,走着叫卖 [] * 卖弄,炫耀 [] * 养育 [] * 出 [] * 嫁出 [] * 姓 []

(translated) same as 粥, porridge, congee, also generally refers to semi-liquid food made from grains or other ingredients; gentle and weak appearance, soft and fragile appearance; surname, family name; same as 鬻, to sell, to hawk, to peddle, to sell while walking and calling out; to show off, to flaunt, to boast, to display for admiration; to raise, to nurture, to bring up, to rear, to foster; to go out, to emerge, to produce, to sell out, to put forth; to marry off (a daughter); surname, family name


737 𭛂
U+2D6C2

* 同"潽"

(translated) same as "潽"


738 𢰧
U+22C27 yóu

* 拼音yóu。同"遊"。越· 阮秉《五千字譯國語· 第二十六舉動》:"優~, 從且。"

(translated) same as 遊


739 𤸦
U+24E26 chán

* 同"孱"。 * 拼音chán

(translated) same as "孱"; pinyin chán


740
U+8467
Variants: 𦸦

* 花蕊

(translated) stamens and pistils

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E575

741 𠘈
U+20608 chán

* 疑同"潺"。 * 拼音chán。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "潺"; Used in Chinese personal names


742 𠆓
U+20193
Variants: 𠆙

* "𠆙" 的讹字

(translated) corrupted form of "𠆙"


743 𢨊
U+22A0A
Variants:

* 同"域"

Semantic variant of 域: district, region, boundary; land

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F73484_F73584_F72284_F72384_F72484_F72584_F72684_F72784_F72884_F72984_F72A84_F72B84_F72C84_F72D84_F72E84_F72F84_F73084_F73184_F73284_F733

744 𤌨
U+24328 mān

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


745 𥖒
U+25592

* 读音quành 很难

(translated) Pronunciation "quành" is very difficult; Difficult to pronounce


746 𫒤
U+2B4A4 xué

* 同"𨯰"。 * 拼音xué。 * 中国人名用字

(translated) same as "𨯰"; used in Chinese personal names


747 𡦣
U+219A3
Variants:

* 同"孽"

(translated) Same as "孽"


748 𢠜
U+2281C
Variants:

* 同"悖"

(translated) Same as "悖"; contrary


749
U+640E sūn
Variants: 𢶛

* 〔扪( mén )~〕摸索

to rub with the hand; to stroke

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F49F

750 𤍨
U+24368 shú

* 同"熟"。中国人名用字

(translated) Same as "熟"; Used in Chinese given names


751 𡭅
U+21B45 dūn

* 拼音dūn。中国人名用字

(translated) used in Chinese personal names


752 𣛦
U+236E6

* 读音đu 摆动

(translated) swing


753 𣾧
U+23FA7
Variants:

* 同"幽"

(translated) Same as 幽


754 𧪾
U+27ABE

* 《古璽彙編· 姓名私璽.0633》:"王~。"

(translated) Used in names, e.g., "Wang ~"


755 𡥳
U+21973
Variants:

* 同"举"

(translated) Same as "举"


756 𫩇
U+2BA47

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》420頁

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names


757 𫲫
U+2BCAB

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》420頁

(translated) clerical form of bronze inscription; used in personal names


758 𪨔
U+2AA14

* 與物。 將來底物。去我~。 沒一箇中底物

(translated) Related to objects; Future substrate; Remove my 𪨔; Lacking any substrate


759 𡡬
U+2186C dūn

* 拼音dūn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


760 𨂗
U+28097

* 读音co [~ 搷]引导, 引出,伸展

(translated) guide; lead; draw out; extend


761
U+999E
Variants: 𩡒

* 香气浓烈:"椒之灌植,实繁有榛,薰林烈薄,~其芬辛。"

Acquired from 䭯: (same as 䭯) strong sweet smell; strong fragrance


762 𠆔
U+20194
Variants:

* 同"堄"。 * 拼音nì 见"𡦟"

(translated) Same as "堄"; Pronounced nì, see "𡦟"


763 𫲲
U+2BCB2 niè

* 疑同"孽"。 * 拼音niè。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "孽"; Used as a Chinese given name character


764 𫼑
U+2BF11

* 金文隶定字, 同"𪦽"。 人名用字

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "𪦽"; used in personal names


765 𪳞
U+2ACDE jiào

* 拼音jiào。中国人名用字

(translated) used in Chinese given names


766
U+7364 dūn

* 貂皮。 * 犬(韩国汉字)

(translated) marten fur; dog (Korean Hanja)


767
U+3EFB duì

* 拼音duì。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


768
U+917B zuì
Variants:

* 古同"醉"

(translated) ancient form of drunk

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC47
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E8A2
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBAF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6D6E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EB5F

769
U+4AAC pú bó
Variants: 𥩾

* 拼音bó。接物声

sound of pressing something down


770
U+50DD zhàn zhuàn chán
Variants: 𠊩 𢢁

zhuàn:* 显现。 * 具备;齐集。 chán:* 烦恼;忧愁,如"唱道几处笙歌,几家~~"。 * 摧残;折磨,如"好花教风雨~~"。 * 弱小;虚弱,如"以僝弱之人,博强横之人 "

to revile; to abuse


771
U+587E shú

* 旧时私人设立的教学的地方。 ~师。家~。私~。 * 古代指门内东西两侧的堂屋

village school; private tutorage

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_587E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E68285_E683

772 𡙰
U+21670 shú

* 拼音shú。中国人名用字。 疑为"熟" 讹字

(translated) Used in Chinese personal names; suspected corrupted form of "熟"


773 𡦊
U+2198A

* 拼音jì

(translated) Pinyin is jì


774 𪳧
U+2ACE7

* 讀音hainoki 山矾。《新撰字鏡》:"~,二字波比乃木。" 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Pronounced hainoki; Symplocos


775 𫆮
U+2B1AE

* 同"𦟹"

(translated) Same as "𦟹"


776 𮪥
U+2EAA5

* "驐" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "驐"


777 𠟉
U+207C9 zhǎn chàn

* 拼音zhǎn。阉割

(translated) castration


778 𡏸
U+213F8
Variants: 𦥊

* 同"懫"

Semantic variant of 懫: enraged; resentful.to hate. to desist


779 𪦟
U+2A99F

* 同"𢛨"

(translated) Same as "𢛨"


780 𡦞
U+2199E
Variants: 𡛝

* 同"𡛝"

(translated) same as "𡛝"


781 𦽑
U+26F51
Variants:

* 同"稕"

(translated) Same as "稕"


782 𨩿
U+28A7F

* 读音hu。 * 人名用字。" 進士金~,到記居首, 直赴殿試。"

(translated) Pronunciation hu; used in personal names


783 𫲰
U+2BCB0

* 同"𡥙"

(translated) Same as "𡥙"


784 𢢁
U+22881 chán
Variants:

* 拼音chán。同"僝"。[~] 同" 僝僽",忧愁, 烦恼

(translated) Pronounced chán; same as "僝"; same as "僝僽", meaning worry, vexation


785
U+6F7A chán
Variants: 𣹏

* 〔~~〕a.水缓流的样子;b.象声词,溪水、泉水流动的声音。 * 〔~湲〕a.河水慢慢流的样子;b.涕泪横流的样子

sound of flowing water

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F7A

786 𣫃
U+23AC3

* 同"㝅"

(translated) Same as 㝅


787
U+4CD5 fóu
Variants: 𨿚 𪃽

* 拼音fú。[~鸠] 一种小鸠,又名" 鳺鴀",即火斑鸠

the pigeon, the turtle dove


788 𡥿
U+2197F zhòng

* 拼音zhòng。疑同"湩"

(translated) presumably same as "湩"


789 𡦍
U+2198D

* 拼音qí

(translated) Definition not provided


790 𫑴
U+2B474 cún

* [腌店]酱园。闽语

(translated) sauce and pickle shop; pickle shop (Min dialect)


791 𭓖
U+2D4D6

* 读音coh 名字

(translated) Pronounced coh; name


792 𣋄
U+232C4 tūn

* 同"䵍"。 * 拼音tūn。 * 人名

(translated) same as "䵍"; used in personal names


793 𥂣
U+250A3 guō

* 拼音guō

(translated) Pronounced as guō


794 𧍆
U+27346

* 同"蛌"

(translated) Same as "蛌"


795
U+8CEF xiōng mín
Variants: 𧵣

xiōng:* 货。 mín:* 本,本钱。 * 算税

(translated) goods; capital; tax calculation


796 𫜠
U+2B720

* "𬹥" 的误报字

(translated) Misreported character of "𬹥"


797 𫝯
U+2B76F xué

* 同"學";見

(translated) Same as "學"; refer to


798 𢕙
U+22559 měng

* 拼音měng。人名。 汉长安大夫刘。见《( 汉书)王子侯表》

(translated) Personal name; used in the name Liu, a Grand Master of Chang"an in the Han Dynasty


799 𩓐
U+294D0
Variants:

* 同"脖"

(translated) same as "neck"


801 𫨟
U+2BA1F

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》688頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; Used in personal names