Structure 扌 | HanziFinder

2739 LvHI4tKy

901 𠜭
U+2072D

* 同"𢭽"

(translated) Same as "𢭽"


902
U+57AB diàn
Variants:

* 衬在底下或铺在上面。 ~高。~平。~背。~脚石(喻被人用来往上爬)。 * 用来衬、铺的东西。 ~子。~褥。 * 替人暂付款项。 ~款。~付。~支。 * 陷沉,淹没。 ~没(mò ㄇㄛˋ)。~陷。 * 填补空缺。 ~补

advance money, pay for another

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_588A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E5FC85_E5FD

903 𡝰
U+21770 laāi

* 粤语laāi

(translated) Cantonese: laai


904 𭗀
U+2D5C0

* 疑为韩国人名用字。《 訥庵先生文集》原文:⋯ 氏士人應辰之女孝順善事姑人以雙美稱生三男岦~⋯

(translated) Suspected to be used in Korean personal names


905 𢏪
U+223EA fēng

* 拼音fēng。"扶弓" 二字之讹

(translated) Corrupted form of "扶弓"


* 投,扔。 ~擲。~撒(亦作"拋灑")。~售。 * 捨棄,丟下。 ~棄。~荒(任由土地荒蕪,不繼續耕種)。~卻。~頭露面

throw (away), abandon, reject

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_62CB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F43084_F43184_F43284_F433

907 𢬋
U+22B0B diàn

* 疑同"垫"。 * 拼音diàn。 * 中国人名用字

(translated) Likely same as "垫", meaning "pad"; Used in Chinese personal names


908
U+6335 nòng lòng
Variants:

* 同"弄"

to play with, handle things

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ECFC41_ECFD
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED3031_ED2D31_ED2F31_ED2C31_ED2E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E290
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F04
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F35F81_F36081_F36181_F362

909
U+633A tǐng
Variants:

* 笔直,突出。 笔~。~进。~拔。~立。~秀。~括( guā )(衣服、衣料等平整)。~劲( jìng )。 * 伸直,凸出。 ~直。~起腰。 * 支撑。 ~节(坚持节操)。 * 很。 ~好。~香。 * 量词,用于挺直物。 一~机关枪

to stand upright, straighten; rigid

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_633A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F66893_F669

910
U+633B shān

* 长(与"短"相对)。 * 引发;延及。 ~祸。~灾。~乱四方。 * 取。 * 揉和:"丸~雕琢,刻镂钻笮。"

(translated) Long; Extend; spread; Take; Knead; shape

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_633B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2D7

911 𢭆
U+22B46 chōu
Variants:

* 同"㩅(抽)"

to draw out; to levy; to strike

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EDEC27_62BD27_EA1B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F37B84_F37C84_F37D

912 𢭓
U+22B53

* 同"拶"

(translated) Same as "拶"


913 𢭖
U+22B56

* 拼音qǐ。中国人名用字。 或同"㧖"

(translated) Pinyin qǐ; Used in Chinese personal names; or same as "㧖"


914 𢭛
U+22B5B dān

* 拼音dān。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


915 𫼺
U+2BF3A kwǎng

* 粤音kwǎng。 * 遇到障碍; 进退两难

(translated) Cantonese pronunciation: kwǎng; encountering obstacles; dilemma


916 𫼾
U+2BF3E

* "𢲩" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "𢲩"


917
U+3A05 nèi ruì

* 拼音nèi。 * 内。 * 姓

inside; within; inner, a family name, (corrupted form of 抐) to take from the top, to strip; to peel


918 𢮡
U+22BA1
Variants: 𢱂

* "㮆" 的讹字

(translated) Corrupted form of "㮆"


919 𢯃
U+22BC3 què

* 拼音què。中国人名用字

(translated) Pinyin: què; used in Chinese personal names


920 𢯠
U+22BE0

* 同"𠛣"

(translated) Same as "𠛣"


921 𢯧
U+22BE7

* 读音xỏ [~ 扦]做坏事, 戏弄

(translated) do bad things; to tease; to play tricks


922 𫽄
U+2BF44

* 同"拯"。 * 拼音jí。 * 中国人名用字

(translated) Same as "拯"; Used in Chinese personal names


923 𢰌
U+22C0C gāng

* 拼音gāng。同"扛"。举

(translated) same as "扛"; lift


924 𢰯
U+22C2F zǎo

* 拼音zǎo。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


925 𢱡
U+22C61 suǒ

* 揣擊。 * 动

(translated) to speculate and attack; verb


927 𢴈
U+22D08

* 〈方〉摔(一般指摔软的东西);突然倒下。粤语

(Cant.) to throw down, fall down


928 𥮠
U+25BA0
Variants:

* 同"箝"

(translated) Same as "clamp"


929
U+8374

* 散布:"函荾~以俟风兮。"

(translated) disperse


930 𠺃
U+20E83 zhèn

* 拼音zhèn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


931 𠺲
U+20EB2

* 同"𢥇"

(translated) Same as "𢥇"


932
U+636F dáo dǎo
Variants:

* 两手不住倒换着拉回线、绳等。 ~回风筝。~录相带。 * 追溯,追究原因。 ~根儿(寻找事情的根源)。 * 费力地呼吸。 ~气儿

(translated) To pull back thread, rope, etc. by alternately using both hands; To trace; to investigate the cause; To breathe laboriously

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64E3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F38584_F386

933
U+6395 lìng
Variants:

* 止马

(translated) to stop a horse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA26
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3EA

934 𢯍
U+22BCD

* 同"揣"

(translated) same as 揣; guess; conjecture


935 𢯘
U+22BD8

* 読音nagusamu(nagusameru)。 慰

(translated) Comfort; console


936 𢯥
U+22BE5

* 读音ngón 手指,指状物

(translated) finger; finger-like object


937 𪮁
U+2AB81

* 拼音lá。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


938 𫽐
U+2BF50

* "𢳚" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𢳚"


939 𫽕
U+2BF55

* 同"𨰺"

(translated) Same as "𨰺"


940
U+63C9 róu

* 用手来回擦或搓。 ~擦。~搓。~眼睛。 * 团弄。 ~面。~泥球。 * 使木弯曲。 ~轮(使木弯曲制作车轮)。"~木为耒"。 * 古同"柔",使降顺

rub, massage; crush by hand

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F49584_F496

941
U+63DC yǎn
Variants: 𨢴

* 同"掩"

cover up; take by force, shut

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63DC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F5D0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2E9

942 𢯳
U+22BF3 xué
Variants: 𢼺

* 拼音xué。拈

(translated) to pick up; to take with fingers


943 𢰔
U+22C14
Variants:

* 同"插"

(translated) Same as "插"


944
U+6439 è
Variants:

* 古同"扼"

(translated) Ancient form of "扼"; same as "扼"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_643927_627C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC7E

945
U+6448 bìn
Variants: 𢷤

* 排除,抛弃。 ~弃。~除。~黜(罢黜并放逐)。~诸门外。 * 古同"傧",迎宾

exclude, expel, reject; usher

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_511027_64EF

946 𢲑
U+22C91 xiào

* 拼音xiào。中国人名用字。 或同"𢳓"

(translated) Chinese given name character; or same as "𢳓"


947 𢲚
U+22C9A

* 树名

(translated) name of a tree


948 𢲹
U+22CB9
Variants:

* 同"笞"

Semantic variant of 笞: bamboo rod used for beatings


949 𤷟
U+24DDF la

* 拼音lā。[疤~] 伤痕

(translated) scar


950
U+8D3D zhì
Variants: 𡠗

* 古代初次拜见尊长所送的礼物。 ~见(拿着礼物求见)。~敬

gift superior; gift given

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F80D82_F80E

951 𠄽
U+2013D

* 同"𠄧"

(translated) Same as "𠄧"


952 𢭔
U+22B54

* 疑同"挖"。 * 拼音wā。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "挖"; Used in Chinese personal names


953
U+63DB huàn

* 对換;換取。 * 變易;改變。 * 舊時稱黃金與貨幣的比價。如。 每兩黃金值八十元時,叫做八十換。 * 借貸

change, exchange; substitute

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63DB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F6A393_F6A4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F424

954
U+63F4 yuán

* 牵引。 攀~。~之以手。 * 帮助,救助。 支~。~外。~助。~军。~救。增~。孤立无~。 * 引用。 ~用。~引。~据。 * 执,持。 ~笔(拿起笔来写,如"~~而书")

aid, assist; lead; cite

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC7471_EC75
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63F4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC7471_EC7593_F65793_F656
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F37784_F378

955
U+3A13 láo liáo
Variants: 𢭂

* 同"𢭂"

(non-classical form) to close; to shut, to block up, to pull or drag out of the water; to fish up; to salvage


956 𢰆
U+22C06

* 拼音fú。掌手

(translated) palm


957 𫽢
U+2BF62

* "𰔺" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𰔺"


958 𫽨
U+2BF68 nǎo

* 拼音nǎo。举。 晋语

(translated) Meaning: to lift; raise; Used in Jin dialect


959
U+643E zhà
Variants:

* 同"榨"

to crush with the hand, press, squeeze, extract


960
U+6440
Variants:

* 同"捂"

to cover with the hand; to hide


961 𭢒
U+2D892

* 读音hawj。 * 给, 给予,让, 赋予。 * 许可, 允许

(translated) give; grant; permit


962
U+6498
Variants:

* 古同"搭"

(Cant.) to strike, pound


963
U+8A93 shì

* 当众或共同表示决心,依照说的话实行。 ~师。~词。~愿。~死。 * 表示决心的话。 发~。宣~。立~

swear, pledge; oath

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EBD031_EBD531_EBD631_EBD831_EBD131_EBD231_EBD331_EBD431_EBD7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A93
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDA4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F10781_F10881_F10981_F10A81_F10B81_F10C81_F10D81_F10E81_F10F81_F110

964
U+9030 yóu
Variants:

* 古同"遊"

wander, roam, travel


965 𢜌
U+2270C zhāo

* 拼音zhāo。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


966 𢰫
U+22C2B tiāo

* 拼音tiāo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


967 𢱜
U+22C5C

* đẩy。 * 推, 推动。 * 撑

(translated) push; propel; prop up


968
U+6441 èn

* 用手按压。 ~扣。~钉。~电铃

to press with the hand


* 摆动。 ~曳。~晃。~荡。~篮。动~。~摆。~头摆尾。~~欲坠。扶~直上。 * 往上升。 风举云~

wag, swing, wave; shake; scull

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6416
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F31684_F317

970
U+6449 sōu
Variants:

* 古同"搜":"闭门闾,大~客。"

(translated) Ancient form of "搜"; search

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_641C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F41C84_F41B84_F41D84_F41E84_F41F84_F42084_F42184_F42284_F423

971 𢲸
U+22CB8

* 拼音lǔ。 * 摇动。 * 同"掳"。掳掠, 强取

(Cant.) to shake violently, stir; to strip


972 𢱄
U+22C44 jié

* 拼音jié。断绝

(translated) terminate; sever


973 𢲉
U+22C89

* 同"摖"

(translated) same as "摖"


974 𢳘
U+22CD8
Variants:

* 同"摇"

(translated) shake


975 𢵾
U+22D7E

* 同"摇"

(translated) Same as "摇"


976 𢴑
U+22D11

* 读音tắt[ 縿(tóm)~]摘要, 扼要,概略

(translated) summary; concise; outline


977 𢵓
U+22D53 paāng péng

* 读音paāng 。 * 赶走

(Cant.) to rush; chase someone out, drive out


978
U+644E jiū liú liáo jiǎo náo

jiū:* 绞洁:"故殇之绖不~垂。" * 求取:"~天道其焉如。" * 缚杀;绞死。 liú:* 捋,捋取。 liáo:* 物相交。 jiǎo:* 〔~蓼〕搜索。 náo:* 同"挠",阻止

to strangle; to inquire into

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_644E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F30484_F305

979 𢶌
U+22D8C shā

* 拼音shā。拘引

(translated) to summon; to arrest


980 𠶟
U+20D9F

* 读音ép 约束;阻挡

(translated) restrain; block


981 𪭶
U+2AB76 chuàn

* 〈方〉扯;扒。撤职。兰银官话

(translated) dialect: strip; peel; dismiss from office


982 𢯾
U+22BFE mào
Variants: 𢽢

* 拼音mào。 * 手扶。 * 抵

(translated) support with hand; prop up


983
U+6338 jiǎn
Variants: 𢹕 𢺃

* 拭

(translated) wipe

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F469

984
U+39F6 kēng
Variants:

* 拼音kēng。 * 同"铿"。,象声词。 * 引

the jingling of metals, to strike, to lead; to guide


985
U+636B mén

* 见"扪"

stoke, pat, feel by hand, grope

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_636B

986
U+63CA pì chè
Variants: 𢾇

pì:* 击。 * 击声。 chè:* 古同"撤",除去

(translated) strike; striking sound; same as "撤", remove

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F49284_F493

987 𠵿
U+20D7F pēi

* 拼音pēi〈 粤语〉。 * 量词, 相当于"对"。 * 扑克牌

(Cant.) a pair (from the Engl.); to stagger


988 𪭪
U+2AB6A zhā

* 〈方〉遮拦。闽语

(translated) dialectal: to block; to obstruct. Min dialect


989
U+6323 zhēng zhèng
Variants: 𧶄

zhēng:* 〔~扎〕尽力支撑或摆脱,如"垂死~~"。 zhèng:* 用力支撑或摆脱。 ~脱。~开。 * 出力取得。 ~钱。~饭吃

strive, endeavor, struggle


990
U+633D wǎn
Variants:

* 拉,牵引。 ~弓。~留。 * 设法使局势好转或恢复原状。 ~救。力~狂澜。 * 追悼死人。 ~词。~联。~幛。 * 古同"晚",后来的。 * 同"绾"

pull; pull back, draw back

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F13

991 挽
U+2F8B9 wǎn
Variants:

* 拉,牵引。 ~弓。~留。 * 设法使局势好转或恢复原状。 ~救。力~狂澜。 * 追悼死人。 ~词。~联。~幛。 * 古同"晚",后来的。 * 同"绾"

pull; pull back, draw back


992
U+6343 jùn

* 拾取,摘取。 ~拾。~摭(收集)

(translated) pick up; pluck

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F36C

993
U+63AA cuò zé
Variants: 𢵄

* 安放,安排。 ~手。~辞。~置。~身。 * 筹划办理。 ~施。~办。筹~。举~失当。 * 弃置。 刑~

place; collect, arrange; employ

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F29B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63AA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F5B8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2C884_F2C9

994 𢮭
U+22BAD

* 同c

(translated) Same as 𢱗


995 𢯕
U+22BD5

* 读音nyeq 挤

(translated) squeeze


996 𫽇
U+2BF47

* "㩇" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "㩇"


997 𫽖
U+2BF56

* 同"𨔾"

(translated) Same as "𨔾"


998
U+3A0B chě zhèn lè
Variants:

* 同"擆"。 * 拼音zhuó

to beat; to strike; to attach


999 𢰸
U+22C38 guō wō

* 拼音guō。同"剐"

(Cant.) rotten, bad, spoiled

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F677

1000 𢱁
U+22C41

* 同"揖"。 * 拼音yí。 * 疑同"䔱"

(translated) Same as 揖; Possibly same as 䔱


1001
U+4038 dì zhì
Variants:

* 同"䀿"

(interchangeable 䀿) to have a casual and short glance; to catch a glimpse of, pretty eyes, insight; vision, bright eyes