Structure 釆 | HanziFinder

255 MGDsK0aa

Related structures


201 𩈀
U+29200
Variants: 𩇾

* 同"䪤"

(translated) Same as "䪤"


202
U+91CB yì shì

* 见"释"

interprete, elucidate; release

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ED5041_ED51
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E56B55_E56C55_E56D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91CB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E644
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6A581_E6A681_E6A781_E6A881_E6A981_E6AA81_E6AB

203
U+8B85 shěn
Variants:

* 同"審"。熟悉;詳知。徐珂

know in detail

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E47835_E52B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F271
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F12727_5BE9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E68E81_E68F81_E69081_E69181_E69281_E69381_E69481_E69581_E69681_E69781_E69881_E69981_E69A

204 𨎒
U+28392

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


205 𨤞
U+2891E wàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


206 𩇾
U+291FE

* 同"𩈀"

(translated) Same as "𩈀"


207 𥶋
U+25D8B
Variants:

* 同"籓"

(translated) same as "籓"


208 𫊑
U+2B291 pán

* 拼音pán。中国人名用字

(translated) Pronunciation pán; Used in Chinese personal names


209 𨤟
U+2891F

* 同"释"

(translated) Same as "释"


210 𤄤
U+24124 pān

* 同"瀵"。中国人名用字

(translated) Same as "瀵"; used in Chinese personal names


211 𥩈
U+25A48 qiè

* 同"窃"。中国人名用字

(translated) Same as "窃"; Used in Chinese given names


212 𩟇
U+297C7 ào

* 拼音ào。妬食

(translated) gluttonous


213 𫁝
U+2B05D qiè

* 疑同"竊"。 * 拼音qiè。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "竊"; Used for Chinese personal names


214 𩕏
U+2954F pó fán
Variants:

* 拼音pó。同"皤"。老人头发斑白

(translated) Same as 皤; greyish-white hair of the elderly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76A427_E69F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EAB3

215 𣠒
U+23812

* 同"𧺀"

(translated) same as "𧺀"


216 𣠓
U+23813

* 读音pheo 竹子品种

(translated) Bamboo species


217 𮤦
U+2E926

* 同"奥"

(translated) Same as "奥"


218 𡆉
U+21189
Variants:

* 同"严"

(translated) Same as "严"


219 𤄫
U+2412B fān
Variants: 𤃃 𤃳

* 拼音fān。大波

(translated) big wave

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E946

* 偷盜。 偷~。~取。 * 用不合法不合理的手段取得。 ~位。~奪。 * 私自,暗中。 ~笑。~聽。 * 謙辭,指自己。 ~謂。~以爲可行

secretly, stealthily; steal; thief

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EF6452_EF65
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7ACA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F15292_F15392_F15492_F15592_F156
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5D883_E5D983_E5DA

221 𨊃
U+28283 fān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


222 𨊄
U+28284 fān

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


223 𨶸
U+28DB8 pān

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


224 𧂉
U+27089

* 拼音pó。白蒿

(translated) white artemisia


225
U+4AA4 fán

* 拼音fán。小蒜

garlic

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E60D

226 𩐏
U+2940F
Variants:

* 同"䪤"

(translated) Same as "䪤"


227 𮒳
U+2E4B3

* 同"幡"。[铁~ 竿白正]戏剧角色名。 亦作"铁幡竿白正"

(translated) Same as "幡" (banner); used in the theatrical role name "Iron 𮒳 Pole Bai Zheng", also written as "Iron 幡竿白正"


228 𧂵
U+270B5
Variants:

* 同"蕃"

(translated) Same as "蕃"


229 𧅨
U+27168 ào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


230 𩀷
U+29037
Variants:

* 同"鷭"

(translated) Same as 鷭


231 𤳺
U+24CFA

* 中国人名用字。 疑"馥" 字

(translated) Used in Chinese personal names; Possibly same as character "馥"


232 𡅵
U+21175 shì

* 同"释"。 * 拼音shì。 * 《龙龛手鑑· 口部》:"~,俗。 音释。"《字韵合璧· 口部》:"~,音释。 解劝也。"

(translated) Same as "释"; Non-classical variant with pronunciation and explanation; Pronunciation and explanation; to advise and mediate


233 𨤡
U+28921 guàng

* 拼音guàng。 * 西南官话。 * 涂抹: 这桌子再~点轻漆就亮了。 * 揩拭: 鼻涕拿帕子擦了嘛,咋个拿袖子~ 呢? * 亮; 油亮: 头发梳得很~ 丨衣服都穿~了, 该洗了。 * 光滑: 碗底是~的, 不能磨墨丨这块石头好~呵, 踩不稳

(translated) To smear; to daub; to apply light paint or lacquer; to wipe; to rub; bright; shiny; glossy; smooth. (Southwestern Mandarin usage)


234 𨤠
U+28920 yào

* 同"糴"

(translated) same as "糴"


235 𨤝
U+2891D fèn

* 同"糞"

(translated) Same as feces

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E2F842_E2F942_E2F342_E2F442_E2F542_E2F642_E2F7
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3E971_E3EA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CDE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3E971_E3EA91_F5B791_F5B8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E4D482_E4D582_E4D682_E4D782_E4D882_E4D982_E4DA

236
U+9DED fán
Variants: 𩀷

* 〔~䳇〕古书上说的一种鸟

(translated) [鷭䳇] is described in ancient books as a kind of bird


237 𧺀
U+27E80
Variants: 𧺁

* 读音thẫm 深色的

(translated) dark-colored


238 𧺁
U+27E81
Variants: 𧺀

* 同"𧺀"

(translated) Same as "𧺀"


239 𩼈
U+29F08 ào yǒu

ào:* 小鰌。 yǒu:* 魚。一名金鱗

a variety of perch


240 𪙖
U+2A656
Variants:

* 同"齤"

(translated) Same as "齤"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F64

241
U+8F53 fān
Variants: 𨎚

* 古代车箱两旁反出如耳的部分,用以障蔽尘泥。 * 车:"昆云今驾鹿~游。"

(translated) ear-like side extensions of ancient carriages to shield from dust and mud; carriage, used in literary contexts

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F4D6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EA36

242
U+4A9B fán

* 拼音fān。 * 群。 * 韦平方

group; crowd; swarm; a flock, a square of leather, leather wrapped

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5B5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E5B5

243
U+9C55 fān

* 古书中记载的一种大型的凶猛海鱼,吻部呈剑状突起,其边缘具锯齿,似类今锯鲨、锯鳐一类的鱼:"~鱼鼻有横骨如鐇(斧刃),海船逢之必断。"

(translated) According to ancient texts, 鱕 refers to a large, ferocious sea fish with a sword-like snout protrusion that has serrated edges, resembling creatures like modern sawsharks and sawfishes


244
U+4BB3 fán
Variants: 𩨏

* 同"蕃"。 * 拼音fán。 * 繁殖, 生长

to give birth to, to bring and to rear (interchangeable 蕃) to increase; to multiply; to propagate


245 𣡉
U+23849

* 拼音yù。育蚕器

(translated) tool for rearing silkworms;


246 𨤚
U+2891A fèn

* 同"𨤘"

(translated) Same as "𨤘"


247 𭣏
U+2D8CF

* 同"𨤘"

(translated) same as "𨤘"


248 𪖇
U+2A587 fán

* 拼音fán。 * 白鼠。 * 瓮底虫

(translated) white rat; larva in earthenware pots

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E86B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3B484_E3B584_E3B6

249 𭐲
U+2D432

* 同"馥"。 见《 阿弥陀鼓音声王陀罗尼经》

(translated) Same as "馥"


250
U+89BE shěn

* 仔细地看

(translated) look closely; observe carefully


251
U+98DC fān
Variants:

* 同"翻"

flip over, upset, capsize

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7FFB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F035

252 𤄪
U+2412A
Variants:

* 同"瀵"

(translated) Same as "瀵"


253 𥤑
U+25911
Variants:

* 同"䆏"

(translated) same as "䆏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5CC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E473

254 𨰪
U+28C2A

* 读音thiếc 锡

(translated) Pronounced "thiếc"; tin


255 𭻻
U+2DEFB

* 同"旙"

(translated) Variant of "旙"