Structure 口 | HanziFinder

15098 MN2YZ82J

6901 𮀨
U+2E028

* 读音イ くらがえす くつがえす

(translated) pronunciation i, kuragaesu, kutsugaesu


6902
U+78A3 kè yà jié

jié:* 圆顶的石碑。 残碑断~。墓~。 yà:* 〔~磍〕猛兽盛怒的样子

stone tablet

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78A327_E7F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F7F083_F7F183_F7F283_F7F383_F7F483_F7F583_F7F683_F7F783_F7F883_F7F983_F7FA

6903 𥔗
U+25517 ruì

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


6904
U+4169 zhǐ
Variants:

zhǐ:* 〔䅩䅓〕➊草木屈曲不伸貌。 * 树枝交结。 qí:* 同"歧"

crooked and winding (of grass, trees, vegetation, flora); crooked branches of a tree adjoin each other; (same as 歧) forked; divergent, anything that goes astray; wayward

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E53A

6905 𥮑
U+25B91
Variants:

* 同"篙"

(translated) Same as "篙"


6906 𥱠
U+25C60 hào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


6907 𥱸
U+25C78 ōu

* 拼音ōu。 * 养蚕的竹器。 * ōu养蚕的竹器。 古吴语

(translated) bamboo utensil for silkworm rearing; Old Wu Chinese


6908 𥺳
U+25EB3
Variants:

* 同"糈"

(translated) Same as 糈


6909
U+7D6E nǜ chù nà xù qù

* 棉花的纤维。 棉~。被~。 * 古代指丝的纤维,特指熟丝。 * 像棉絮的东西。 花~。芦~。柳~。 * 在衣被等物里铺棉花、丝绵等。 ~被子。~棉袄。 * 连续重复,惹人厌烦。 ~叨。~烦。~聒。~~叨叨

waste cotton, raw silk or cotton

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED4071_ED3F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D6E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED4071_ED3F94_E33794_E338

6910 𦀕
U+26015

* 拼音yè。臭衣

(translated) smelly clothes


6911
U+7F32 zǎo sāo qiāo
Variants:

qiāo:* 做衣服边儿或带子时藏着针脚的缝法。 ~边儿。 sāo:* 同"缫"

to reel

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EC73
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E70

6912
U+434C bù fú
Variants:

* 同"瓿"

(same as 瓿) a jar; a pot

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E495
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F013

6913 𮋜
U+2E2DC

* 读音geq 老

(translated) Pronounced "geq"; old


6914
U+43A7 póu bàng

* 拼音bàng。耜一类的农具

agricultural implements; farm tools ( a plough; a ploughshare), to till; to plough

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E8DA

6915 𦥵
U+26975
Variants:

* 同"舀"

(translated) Same as 舀

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E60F83_E61083_E611

6916 𦨣
U+26A23 diāo
Variants: 𦩍

* 拼音diāo。吴船

(translated) Wu dialect boat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F15A

6917
U+83BB gòng

* 晚(韩国汉字)

late


6918 𮏆
U+2E3C6

* 同"𭾭"

(translated) same as "𭾭"


6919 𦰯
U+26C2F shǐ
Variants: 𤫳

* 拼音shǐ。一种草

(translated) a kind of grass


6920 𦱟
U+26C5F

* 同"𦲯"

(translated) Same as "𦲯"


6921 𮏛
U+2E3DB

* 人名用字。 见《全辽文》 卷六 韩相墓志铭

(translated) Used in personal names


6922 𧆱
U+271B1
Variants:

* 同"虐"

Semantic variant of 虐: cruel, harsh, oppressive

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E48641_E48741_E488
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E6D0
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E1B452_E1B552_E1B352_E1B656_E7CC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_865027_E440
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E2F092_E2F192_E2F2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED3982_ED3A82_ED3B82_ED3C82_ED3D82_ED3E82_ED3F82_ED4082_ED4182_ED4282_ED4382_ED4482_ED4582_ED4682_ED47

6923 𧌬
U+2732C
Variants: 𧎾

* 同"𧎾"

(translated) Same as "𧎾"


6924
U+88EF chóu dāo

chóu:* 被单,一说为床帐:"抱衾与~"。 dāo:* 短衣

coverlet; bedspread

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_88EF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF4A

6925 𧛭
U+276ED ruò

* 拼音ruò。释义: 芥也。《太平御览· 珍宝部六·玳瑁》:"《 春秋考异邮》曰: 承石取铁,玳瑁吸。 类相致也。, 芥也。音若。"

(translated) Mustard


6926 𧛱
U+276F1 bāo

* 同"褒"。中国人名用字。 * 《八辅》 第41区, 第42字

(translated) Same as "褒"; Used in Chinese personal names


6927
U+8A81 běng

* 说。 * 助言;帮腔

(translated) to say; to assist in speaking; to chime in


6928 𮘍
U+2E60D

* 同"旃"

(translated) Same as "旃"


6930
U+46E1 huà
Variants:

* 同"话"

(ancient form of 話) words; saying; talk, to speak

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F272
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EE4F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A7127_E1F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F12B81_F12C81_F12D81_F12E81_F12F

6931 𧨓
U+27A13 dàn

* 同"诞"。中国人名用字

(translated) Same as "诞"; Used in Chinese personal names


6932
U+46EF

* 拼音jù。言有则

the reasonable of speeking


6933 𧪑
U+27A91 xiāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


6934 𧯄
U+27BC4
Variants: 𧯅

* 〈喃〉义同谷

(translated) Vietnamese: same meaning as "谷"


6935 𧯅
U+27BC5
Variants: 𧯄

* 同"𥧎"

(translated) same as "𥧎"


6936 𧻅
U+27EC5 jiā

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


6937
U+4800 chǎng
Variants:

* 从浅水里走过去。 * 用犁锄等把土翻开, 除去杂草并给禾苗培土

to sit cross-legged like a Buddhist priest


6938 𨐙
U+28419

* 疑为"辟"之讹。 中国人名用字

(translated) Thought to be a corrupted form of "辟"; Used in Chinese personal names


6939 𨕣
U+28563
Variants:

* 同"遌"

(translated) Same as 遌


6940
U+48D8 táng

* 拼音táng。古地名, 在今江苏省南京

(ancient form of 堂) a hall, an office; a reception room, a court of justice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E591
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E086

6941 𨝗
U+28757
Variants: 𨝗

* 同"商"。俗加邑作~

(translated) Same as "商"; non-classical form by adding the radical 邑


6942 𬪙
U+2CA99

* 金文隶定字。 同"郴"。 字

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "郴"


6943
U+969A táng
Variants:

* 古同"堂"

(translated) Archaic form of "堂"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E03434_E0C5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F4A1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED9F71_EDA0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_580227_EB5A27_F03B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E58185_E58285_E58385_E58485_E58585_E58685_E58B85_E58785_E58885_E58985_E58A

6944 𩐤
U+29424 dòng

* 拼音dòng

(translated) pinyin: dòng


6945
U+4EB4 yòu

* 飞翔

(translated) to fly; to soar


6946 𠅸
U+20178
Variants:

* 同"耄"

(translated) same as 耄


6947
U+50D0 shàn
Variants: 𠏜 𠑫

* 故意摆出讨人喜欢的姿态

(translated) Deliberately assume an ingratiating manner

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6C2

6948 𠍻
U+2037B
Variants:

* 同"俦"

Semantic variant of 儔: companion, mate, colleague


6949 𠐞
U+2041E

* 同"儡"

(translated) Same as puppet


6950 𠐨
U+20428
Variants:

* 同"愆"

Semantic variant of 愆: a fault, mistake, error, transgression


6951 𭀭
U+2D02D

* 疑同"登"字

(translated) Probably same as "登";


6952 𠵖
U+20D56 jiān

* 同"溅"。 * 拼音jiān。 * 中国人名用字

(translated) Same as "溅"; Used in Chinese personal names


6953 𠸲
U+20E32

* "𩰬" 的讹字。 * 拼音gē。 * 土釜

(translated) corrupted form of "𩰬"; earthenware pot


* 呕吐

Acquired from 㱿: (interchangeable 㱿) the husk, skin or shell of fruits; the shell of snakes, insects, etc., the shells of mollusks; a bag or case made of leather for weapons, (interchangeable 慤) prudent; cautious, (same as 嗀) to vomit; to throw up, strong; durable; solid; firm; stable

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E679
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_55C0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E8B2

6956
U+55E6 suō
Variants:

* 〔哆~〕见"哆"。 * 〔啰(luō ㄌㄨㄛ)~〕见"啰"

suck


6957 𠹯
U+20E6F

* 读音bẹ 唠叨,闲聊

(translated) garrulous; idle talk


6958 𠺣
U+20EA3

* 拼音bō。[哔~] 同"哔剥", 象声词

(translated) onomatopoeia, same as "哔剥"


6959 𠺻
U+20EBB

* 读音cốp 尖锐的声音

(translated) sharp sound


6960 𠻑
U+20ED1 chī

* 拼音chī、xī。中国人名用字

(translated) Pronunciations: chī, xī; used in Chinese personal names


6961 𫫄
U+2BAC4 ngǎap

* 粤音ngǎap。 * 动词, 卷

(translated) Cantonese pronunciation: ngaap; verb: to roll


6962 𭉮
U+2D26E shàn

* 拼音shàn。佛经译音字

(translated) Shàn; Used for transliteration in Buddhist scriptures


6963 𭉵
U+2D275

* 同"詹"

(translated) Same as "詹"


6964
U+560A ái
Variants:

* 同"啀"

(translated) Same as "啀"


6965
U+35E7 zhì
Variants:

* 拼音zhì。呵叱

to scold with loud voice, to talk out of control; loquacious


6966 𠻗
U+20ED7

* [咮~]同"侏離"、"吺",舊時形容外族語言難懂

(Cant.) imperative final particle


6967 𠼐
U+20F10

* 同"𠼝"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𠼝"; Used in Chinese personal names


6968 𭊐
U+2D290

* 读音hop。 一周(年、 岁等)。对~。 一周年

(translated) a week; a year; regarding


6969
U+565A xún
Variants:

* 英制长度单位(中国大陆地区已停用此字,写作"英寻")

fathom


6970 𠾯
U+20FAF
Variants:

* 同"嚣"

(translated) Same as 囂


6971 𭎶
U+2D3B6

* 读音fai 水坝

(translated) Pronunciation fai; dam


6972 𡯶
U+21BF6
Variants:

* 同"就"

(translated) same as "就"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E8D042_E8D142_E8D242_E8D342_E8D442_E8D542_E8D642_E8D742_E8D842_E8D942_E8DA42_E8DB42_E8DC42_E8DD
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E83E32_E84132_E83F32_E84232_E84332_E84032_E84434_E75F32_ED8532_ED86
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E99856_E99956_E99A56_E99B56_E99C56_E99D56_E99E56_E9A056_E9A156_E99F56_E9A356_E9A456_E9A256_E9A656_E9A5
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E58C71_E58B71_E58D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C3127_E4A1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E58B71_E58C71_E58D92_E55E92_E55F92_E56094_E18C92_E56392_E56492_E56592_E561
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0DA82_F0DC82_F0DB82_F0DD82_F0DE82_F0DF82_F0E082_F0E182_F0E282_F0E382_F0E482_F0E582_F0E682_F0E7

6973 𡳛
U+21CDB

* 读音cứt。 * 屎。 * 渣

(translated) shit; dregs


6974 𡻙
U+21ED9 kuò

* 拼音kuò。[~] 同"寥廓", 深远空旷

(translated) deep and far and empty; same as "liaokuo"


6975 𡻳
U+21EF3 guō

* 拼音guō。 * 北魏《 故徵士奚智墓志》:"故徵士奚君諱智字淟籌者, 恒州樊氏~山渾人也。" * [~山] 即"崞山"。 山名,在中国山西省, 也是旧县名,1958年改名原平县

(translated) Pronunciation: guō; Refers to "[character]山" (𡻳山), which is "Guo Shan"; Mountain name in Shanxi Province, China; Also a former county name, renamed Yuanping County in 1958


6976 𫶓
U+2BD93

* 拼音qí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


6977 𢄛
U+2211B
Variants:

* 同"帱"

(translated) same as "帱", meaning covering; canopy; awning


6978
U+FA0B kuò

* 空阔,广阔。 ~然。寥~。 * 扩大。 ~张。 * 空寂:孤独:"悲忧穷戚兮独处~"。 * 物体的周围、外缘。 轮~。耳~。 * 古同"郭",外城

broad, wide, open, empty; expand


6979
U+5ED3 kuò

* 空阔,广阔。 ~然。寥~。 * 扩大。 ~张。 * 空寂:孤独:"悲忧穷戚兮独处~"。 * 物体的周围、外缘。 轮~。耳~。 * 古同"郭",外城

broad, wide, open, empty; to expand

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E64C93_E64D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F77083_F77183_F772

6980 𢐑
U+22411
Variants:

* 同"弼"

(translated) Same as "弼"


6981 𢕠
U+22560 hán

* 同"𢔈"

(translated) Same as "𢔈"


6982 𢕪
U+2256A jiào

* 拼音jiào。[~~]行走状

(translated) Describing the manner of walking


6983 𢜹
U+22739

* 同"慁"

(translated) Same as "慁"


6984 𢧑
U+229D1

* 拼音tǐ。[有~ 氏]神化传说中的国名

(translated) in [有𢧑氏], it refers to a country name in mythological legends


6985 𭠻
U+2D83B

* 读音bek。 * 间( 苗)。 * 分; 分开

(translated) Miao; divide; separate


6986
U+639D huò xù
Variants:

huò:* 裂。 xù:* 裂声

(translated) crack; sound of cracking

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F478

6987
U+63FC beng

* 方言,拖拖拉拉,磨时间。 抓紧啲,唔~时间(抓紧一点,不要磨时间)。 * 方言,完成工作所需的时间长。 呢件嘢系好~功夫(这件事好费功夫)

(Cant.) to delay, waste time; to throw down, beat; to hang down


6988 𪮔
U+2AB94

* 同"𢩮"

(translated) Same as "𢩮"


6989
U+642D dā tà

* 支;架设;用棍棒等东西交接捆扎起来。 ~建。~盖。~制。~桥。~救。~架子。 * 共同抬。 把桌子~起来。 * 交接,配合。 ~配。~伙。~档。~售。~伴。~帮。~腔。~话。~界。~讪。 * 乘车船等。 ~车。~船。~客。~载。 * 方言,指处、地方。 这~儿

join together, attach to; add to

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F491

6990 𭢆
U+2D886

* 同"旅"

(translated) Same as "旅"


6991 𭧟
U+2D9DF

* 同"影"。出处《 佛教難字字典》。见《 异体字字典》

(translated) same as "影"


6992 𣖋
U+2358B
Variants:

* 同"栽"

(translated) Same as "栽"


6993 𣗯
U+235EF

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


6994 𭫜
U+2DADC

* 同"橘"

(translated) same as mandarin orange


6995 𣘗
U+23617

* 拼音nì。 * 传说中的一种树, 高一百丈。 * 《八辅》 第33区, 第60字

a tree a thousand feet high


6996 𣙭
U+2366D

* 同"𥭛"

(translated) same as "𥭛"


6997 𬄋
U+2C10B

* 同"𣒍"。树名。 又用于地名,湖南省浏阳县山田乡东坪大队[~ 树下]。 * 《八辅》 第33区, 第63字

(translated) Same as "𣒍"; name of a tree; used in place names


6998 𣤑
U+23911
Variants:

* 同"歌"

(translated) Same as "song"


6999 𣪢
U+23AA2

* 同"𢾛"

(translated) same as "𢾛"


7000 𣪥
U+23AA5
Variants:

* 同"嗀"

(translated) Same as "嗀"


7001 𣾓
U+23F93 sāng

* 甲骨文隶定字。 * 中国人名用字

(translated) Standardized form of oracle bone script; used in Chinese personal names

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E8F5