Structure 魚 | HanziFinder

1229 O1HHorZb

Related structures


301 𩸌
U+29E0C
Variants:

* 同"鮻"

(translated) Same as "鮻"


303
U+9B7B xiá

* 〔~鲽( zhá )〕重叠,如"~~参差"

(translated) overlapping, as in "魻鲽 (zhá)"


304 𩶫
U+29DAB rù xuè

* 同"鲕"。 * 拼音rù。 * 鱼卵

(translated) same as "鲕"; fish roe


305
U+45E8

* 拼音yú。蠹鱼, 即蠹虫

Lepsima saccharina, a kind of silvery worm that eats clothes, books, etc


306
U+9B8D pī pí
Variants: 𩸉

* 见"鲏"

(translated) See "鲏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9AC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF7484_EF75

307
U+4C40 yāng
Variants: 𫚐

* 拼音yāng。 * 一种鱼, 头宽平,眼小, 尾圆,体无鳞, 生活在溪涧中,种类较多。 * [~䰲] 黄颡鱼

a kind of small fish


308
U+4C4C

* [鯸~]河豚别名

a second name for the globefish; blowfish; puffer


309 𩶥
U+29DA5 huǐ hóng

* 拼音huǐ。一种鱼

(translated) A kind of fish


310 𮫷
U+2EAF7

* 《大正新脩大藏經》 原文:今是略銜故無階。 梁肅字敬之過舊園。賦序云。 余年八歳當上元辛丑。盜入洛陽三河間大塗炭。 因竄身東下旅於呉越。轉徙 ~ 阨之中者垂二十年。上嗣位歳應詔詣京師

(translated) narrow pass; defile; strait; difficult situation; hardship


311 𡓇
U+214C7

* 疑同"卤"。参见简体

(translated) Suspected to be the same as "卤"


* 城上供防禦而無頂蓋的瞭望樓。 * 划水使船前進的器具。明•張自烈 * 古代的兵器。即大盾﹑大戟

oar, scull; row

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EDD0
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E9C132_E9C0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AD327_E520
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F486

* 城上供防禦而無頂蓋的瞭望樓。 * 划水使船前進的器具。明•張自烈 * 古代的兵器。即大盾﹑大戟

oar, scull; row


314 𦌥
U+26325

* 拼音jì。同"𩼄"。魚, 即鱖魚

(translated) Same as "𩼄", referring to mandarin fish


315 𩷁
U+29DC1 nuǒ

* 拼音nuǒ。一种鱼

(translated) a kind of fish


316
U+9BDD
Variants:

* 见"鲴"

fish guts


317
U+9B9D xiǎng zhèn

* 见"鲞"

dried fish

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFBF

318
U+9BAE xiàn xiǎn xiān

* 均见"鲜"

fresh, new, delicious; rare, few

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EDD733_EDDD33_EDDE33_EDDB33_EDE033_EDDF33_EDDC33_EDD833_EDD933_EDDA33_EDE1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E9B4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBF471_EBF5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BAE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBF471_EBF593_F30993_F30A93_F30B93_F30C93_F30D93_F31293_F31393_F31493_F31593_F30E93_F30F93_F31093_F311
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF8984_EF8A84_EF8B84_EF8C84_EF8D84_EF8E84_EF9384_EF8F84_EF9084_EF9184_EF9284_EF9484_EF9584_EF9684_EF9784_EF9884_EF99

319
U+9BBA

* 同"鮓"。醃鱼。 * 金鱼藻一类的水草,鱼喜欢在上产卵

(translated) Same as "鮓". Pickled fish; a type of aquatic plant like *Cabomba*, favored by fish for spawning

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0D1

320 𩶪
U+29DAA chī
Variants: 𩶅

* 同"𩺧" "𩸯"

(translated) Same as "𩺧" "𩸯"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFB8

321 𩷐
U+29DD0

* 拼音jú。一种鱼

(translated) a kind of fish


322 𩷥
U+29DE5

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


323 𫙠
U+2B660

* 读音iruka, 海豚

(translated) Pronounced iruka; dolphin


324
U+389D
Variants: 𠫋 𢋈

* 拼音sū。见"廜"

cottage; a coarse house, house with flat roof


326 𩶢
U+29DA2 móu

* 拼音móu。一种鱼

(translated) a kind of fish


327 𩶱
U+29DB1 zhà
Variants: 𩽽

* 海蜇,古称水母

(translated) Jellyfish; anciently known as jellyfish


328 𩷃
U+29DC3
Variants:

* 同"鳋"

(translated) same as fish louse


329
U+9BBC qīn

* 古书上说的一种鱼

(translated) a type of fish mentioned in ancient books


330
U+9BD0 zou

* 日本人对鲻鱼从出生到二、三寸时的称呼(日本汉字)

(translated) Japanese term for mullet from birth to about two or three *cun* long (Japanese Kanji)


331 𫙢
U+2B662

* 同"鲽"

(translated) Same as 鲽


332
U+4C64 xiàn

* 拼音xiàn。 * 略像鲫鱼的鱼。 * 鳡鱼的别名

(a second name for 鱤) a kind of fish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9BA

333 𩸔
U+29E14

* 拼音jí。章鱼别名

(translated) alias for octopus


334 𨟂
U+287C2 shì

* 同"𦿇"。 * 拼音shì。 * 乡名

(translated) Same as "𦿇"; village name


335
U+9BAC bù kū
Variants: 𩶮

* 鳑鲏

(translated) bitterling


336 𩷤
U+29DE4 bié

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


337 𬵕
U+2CD55

* 读音なまず 鲇鱼

(translated) Pronunciation: *namazu*; catfish


338
U+9BE0 lái

* 鲥鱼的别称

to confer; to bestow on an inferior; to reward


339 𩸵
U+29E35

* 同"𩶝"

(translated) Same as "𩶝"


340 𮫿
U+2EAFF

* 同"腴"

(translated) same as "rich"


341 𤃖
U+240D6
Variants: 𩷯

* 同"𩷯"

(translated) Same as "𩷯"


342 𨫷
U+28AF7

* 同"𨫗"。中国人名用字

(translated) Same as "𨫗"; used in Chinese personal names


343 𬵑
U+2CD51

* 同"鮸"

(translated) Same as "鮸", croaker


344
U+9BBE něi

* 鱼肉腐败

Acquired from 䲎: (same as 䲎 U+9BBE) to spoil, to go down, to corrupt; spoiled fish-meat


* 见"鲧"

giant fish; father of the emperor Yu

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EB2A43_EB2B43_EB2C43_EB2D43_EB2E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EDD433_EDD3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E9B157_E9B257_E9B3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BC0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF5E84_EF5F84_EF6084_EF61

346 𩷎
U+29DCE

* 拼音dí。马~, 一种海鱼

(translated) pronounced as dí. ma-di, a kind of sea fish


347
U+4C61

* 拼音jú。江豚

the globefish; blowfish; puffer

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF8584_EF86

348
U+4C63

* 拼音zú。 * 白鲦鱼。 * 鲔的别名

a long narrow fish, a second name for tuna


349 𩸱
U+29E31

* 读音ghím

(translated) Pronunciation ghím


350
U+9C0D qiū

* 见"鳅"

loach

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFD1

351 𩹤
U+29E64
Variants:

* 同"鳅"

(translated) Same as loach


352 𫙩
U+2B669

* 同"鯔"

(translated) Same as mullet


353
U+9BCD méng

* 同"𩶡",古书上说的一种鲟类鱼

(translated) Same as "𩶡"; a type of sturgeon


354 𩷙
U+29DD9
Variants:

* 同"蚌"

(translated) same as "clam"


355
U+9BF5 shēn
Variants:

* 同"鰺"

(translated) Same as 鰺


356
U+4C5E wěi nài liú
Variants: 𩹟 𩺚

* 拼音nài。一种鱼

a kind of fish


357 𬵗
U+2CD57

* :魚名"ギギ", 黄颡鱼的一种

(translated) Fish name "ギギ", a kind of yellow catfish


358 𩹘
U+29E58 pài

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


360
U+4C7A hái

* 拼音hái。见"𩷕"

a male crab


361 𩹴
U+29E74 tāo

* 拼音tāo。一种鱼

(translated) A kind of fish


362
U+4C6D gèng

* 同"䱎"

tuna

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9A3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF5C

363 𣋼
U+232FC

* 同"𠰍"

(translated) Same as "𠰍"


364
U+9BE7 chāng
Variants:

* 见"鲳"

the silvery pomfret, Stromateoides argenteus


365 𫙗
U+2B657

* [~鱼] 鱼名。读音疑为min, 鮸。《韩国文集丛刊 第277辑》 原文:白乐天诗, 園葵烹佐饭。今谓~ 鱼曰佐饭

(translated) fish name


366 𫙙
U+2B659

* 同"鮑"。 * 拼音sè。 * 中国人名用字

(translated) Same as 鮑; Pinyin: sè; Used in Chinese given names


367
U+4C52
Variants: 𩸆

* 拼音yè。 * 河豚。 * 用盐浸渍过的鱼

salted fish, globefish; blowfish; puffer

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFC3

368 𩷫
U+29DEB juān

* 拼音juān。一种体长尾小、 红眼的鱼

(translated) a type of small, long-bodied and small-tailed fish with red eyes


369 𥗆
U+255C6

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


370
U+9BAA wěi
Variants:

* 鱼,体较大,背蓝黑色,腹灰白色,吻尖,尾深叉形。生活在温带和热带海洋中,为重要经济鱼类之一。 * 古代指鲟鱼

kind of sturgeon, tuna

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BAA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F2F793_F2F8

371
U+9BC3
Variants: 𩶭

* 古书上说的一种鱼

(translated) A type of fish mentioned in ancient books


372 𩸘
U+29E18 guān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


373 𩶋
U+29D8B

* 拼音mǔ。[~鱼] 即墨鱼

(translated) cuttlefish; inkfish


374
U+9B9F àn yǎn
Variants: 𩽾

* 〔~〕鱼,头大而扁平,体软无鳞,口宽牙锐,尾细小,能发出像老人咳嗽的声音。栖息海底,慢慢匍行

anglerfish


375 𩷅
U+29DC5

* 同"鳉"

(translated) Same as "鳉"


376
U+9BB9 xiāo

* 烟管鱼,一种体细长、呈亚圆筒形的海鱼。亦称"马鞭鱼"

an octopus, devilfish


377 𩸏
U+29E0F
Variants:

* 同"鲽"

(translated) Same as "鲽"


378 𩸕
U+29E15

* 読音hamo(はも) 海鳗,俗名虎鳗。 为辐鳍鱼纲鳗鲡目糯鳗亚目海鳗科的其中一个种

(translated) sea eel; commonly known as tiger eel; It is a species of Muraenesocidae in the class Actinopterygii, order Anguilliformes, and suborder Muraenoidei


379 𩸳
U+29E33

* 同"䱕"

(translated) Same as 䱕


380 𩸴
U+29E34

* 读音trê 鲶鱼

(translated) catfish


381
U+6AEF

* 古书上说的一种树,可做染料

(translated) A type of tree mentioned in ancient books, which can be used as dye


382 𫊣
U+2B2A3

* 同"吾"

(translated) same as "吾"


383 䰿
U+4C3F tuó

* 同"鮀"

(non-classical of 鮀) a kind of small fish grown in fresh water


384
U+4C42 yǒu

* 拼音yǒu。 * 鳅类鱼。 * 一种口大体扁的鱼, 即杜父鱼

a fish; common carp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9AD

385
U+9BB1 lao

* 日本人对长大了的鲻鱼的称呼(日本汉字)

(translated) Japanese term for adult mullet (Japanese Kanji)


386
U+9BB3 kào kǎo
Variants:

* 小型鱼类干制食品的总称。 龙头~

(translated) collective term for dried small fish


387 𩶣
U+29DA3 zhōu

* 拼音zhōu。一种鱼

(translated) a kind of fish


388 𩶮
U+29DAE
Variants:

* 同"鮬"

(translated) Same as "鮬"


389 𩶹
U+29DB9 duǒ

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


390 𩷇
U+29DC7

* 读音húng,(cá~) 一种鱼

(translated) Pronounced hóng; (cá~) a kind of fish


391 𩷡
U+29DE1 jiǔ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


392 𬵖
U+2CD56

* :读音ふぐ 河豚

(translated) Pronounced "fugu"; pufferfish


393
U+9BD9 chún

* 古书上说的一种鱼

Scomberomorus sinensis


394 𩸎
U+29E0E dìng

* 拼音dìng。一种管状、 无鳞的鱼,又称油筒鱼

(translated) A type of tubular, scaleless fish, also known as oiltube fish


395 𩸞
U+29E1E yàn qí

* 拼音qí。小鱼虾加盐腌制的鱼酱

(translated) Fish sauce made from small fish and shrimp pickled with salt


396
U+9C1A xuan

* 鲻鱼和鳟鱼的异名(日本汉字)

(translated) Alternative names for mullet and trout (Japanese Kanji)


397
U+9BBB shā
Variants:

* 古书中说的一种像娃娃鱼的鱼

dace; Canton dace


398
U+9BC7 huàn wǎn

* 见"鲩"

carp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BC7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF7B84_EF7C

399 𩷍
U+29DCD
Variants: 𩵤

* 拼音yì。鲵鱼

(translated) Chinese giant salamander

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFC1

400 𩷧
U+29DE7 chì

* 拼音chì。赤鱼, 又名青松鱼

(translated) Red fish, also known as green pine fish


401 𩷷
U+29DF7
Variants:

* 同"䲊"

(translated) Same as "䲊"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E99E27_E99F