* "绵" 的讹字, * 字从"緜"错讹
(translated) Corrupted form of "绵"; character corrupted from "緜"
* "绵" 的讹字, * 字从"緜"错讹
(translated) Corrupted form of "绵"; character corrupted from "緜"
* 古书上说的一种树,其汁可以食用。 * 勺子
(translated) Described in ancient texts as a tree with edible juice; Spoon
* 读音que [~ 檜]干木棒
(translated) Dry wooden stick; a dry wood stick, as in "[~ 檜]"
* 字见《 释摩诃衍论》
(translated) Found in *Shimohe Yan Lun*
* 拼音xiàng。未笄首饰
(translated) Hair ornaments for unmarried girls
* 俊。 * 古同"偙"
(translated) Handsome; Ancient form of "偙"
* 拼音zhuì。 * 佛经称男性生殖器官缺陷, 不能生子。 * 原文:" 五种黄门三日扇~半", 上述释义存疑
(translated) In Buddhist texts, it refers to a defect in male reproductive organs, causing infertility; Original text: "五种黄门三日扇~半", the above definition is questionable
* 〔何~〕义同"何为",为什么
(translated) In [何~], meaning "why" (same as "何为")
* 拼音cóng。古代西南民族作为赋税交纳的布
(translated) In ancient times, cloth paid as tax by southwestern ethnic groups
* 读音tướp 衣衫褴褛
(translated) In rags; Vietnamese pronunciation: tướp
* 《量处轻重仪》: 有重轻薄须条理~厚过三衣如上断重软薄甚可裁缝无论大小
(translated) In 《Measuring Lightness and Heaviness Instrument》: having weight, lightness, and thinness, it must be arranged systematically; thickness is greater than three layers of clothing, weight is judged as described above, soft and thin, and very suitable for tailoring regardless of size
* 讀音sakabayashi,さかばやし。 日本姓氏
(translated) Japanese pronunciation is sakabayashi,さかばやし; Japanese surname
* 读音ずきん 头巾
(translated) Japanese reading: zukinn; headscarf
* 〈韓〉俗"幕"字
(translated) Korean, non-classical form of "幕"
* 金文隶定字, 同"幃"。 字見《殷周金文集成引得》764 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2816器銘文中
(translated) Li-script form in bronze script, same as "幃"; original form in bronze script, same as "幃"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》476頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11476器銘文中
(translated) Li-style script form of bronze script character; Used in personal names; Original form in bronze script
* 金文隶定字, 同"肆"。 字見《殷周金文集成引得》525 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2840器銘文中
(translated) Liding form of Jinwen script, same as "肆"; Original form of Jinwen script
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1114頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10962器銘文中
(translated) Lidìng form of Jinwen character; used in personal names; original form of Jinwen
* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 經及慈氏本願經大鉢囉二合~經乃至本尊法等"
(translated) Likely related to transliteration in Buddhist texts, possibly associated with terms like *pātra* (bowl)
* 疑同"爳"
(translated) Likely same as "爳"
* 金文隶定字, 同"鼬"。 字見《殷周金文集成引得》1470 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2457器銘文中
(translated) Lishu form of Jinwen script, same as "鼬"; Original form in Jinwen script, found in the inscription of vessel No. 2457 of "Yin Zhou Jin Wen Ji Cheng"
* 金文隶定字, 同"㧆"。 字見《殷周金文集成引得》461 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5324器銘文中
(translated) Lishu script form of bronze inscription character, same as "㧆"; Original form of bronze inscription character
* 《八辅》 第25区, 第63字
(translated) Located in 《Eight Auxiliaries》, Section 25, Character No. 63
* 罅隙之痕且有陰濕染頂之迹裳石引石墮落時近丑邊邊~
(translated) Mark of a crack with damp stain at the top; Indicating a "clothing stone" causing stones to fall, happening around the vicinity of early morning (Chou time)
* điểu义未详
(translated) Meaning related to bird is unknown
* zhǎng ㄓㄤˇ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 读音ve 义未详
(translated) Meaning unknown
* chánɡ ㄔㄤˊ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音bù。义未详
(translated) Meaning unknown
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1141頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2838器銘文中
(translated) Meaning unknown; Liding form of bronze script, seen in *Index to the Corpus of Yin & Zhou Bronze Inscriptions*, page 1141; Original form of bronze script, from inscription on vessel No. 2838 of *Corpus of Yin & Zhou Bronze Inscriptions*
* 拼音xī。义未详。 疑同
(translated) Meaning unknown; suspected to be same as
* 拼音táng。条; 块(手帕、 毛巾等的计量单位)。吴语
(translated) Measure word for items such as handkerchiefs and towels (Wu dialect)
* 拼音lóng。蒙~
(translated) Mong~
* 〔玛脂〕一种沥青膏。用沥青加填充料制成的膏状物,具有黏结、防水和隔音等功能
(translated) Mǎzhī: a type of asphalt paste; a pasty substance made of asphalt and filler, with functions such as adhesion, waterproofing, and sound insulation
* 草名
(translated) Name of a grass
* 金名。 * 古同"𨪉"
(translated) Name of metal; ancient form of "𨪉"
* 拼音zhǎn
(translated) No definition
* 〔鳜( jué )~〕见"鳜2"
(translated) Only used in "鳜鯞"; see "鳜2"
* 有裆的裤子。 * 书套
(translated) Pants with a crotch; Book cover
* 拼音qiàn。系在木制符信上的小旗
(translated) Pennant tied to wooden tally
* 义为凭吊之吊
(translated) Pertaining to mourning
* 拼音méng
(translated) Pinyin is méng
* 拼音shǎi。见"𢅭"
(translated) Pinyin shǎi; see "𢅭"
* 拼音sù、xiù、xiǔ。中国人名用字
(translated) Pinyin sù, xiù, xiǔ; used in Chinese personal names
* 拼音tán。疑同"憛"
(translated) Pinyin tán. Likely same as "憛"
* 拼音zā。中国人名用字
(translated) Pinyin zā. Used in Chinese personal names
* 拼音chí。疑同"𡏚"
(translated) Pinyin: chí; Suspected to be the same as "𡏚"
* 拼音cì
(translated) Pinyin: cì
* 拼音diàn
(translated) Pinyin: diàn
* 拼音gōng
(translated) Pinyin: gōng
* 拼音jì、lǒng。中国人名用字
(translated) Pinyin: jì, lǒng; Used in Chinese personal names
* 拼音mén。中国人名用字
(translated) Pinyin: mén; Chinese given name character
* 拼音sè
(translated) Pinyin: sè
* 拼音tái。中国人名用字
(translated) Pinyin: tái; Used in Chinese personal names
* 拼音xuàn
(translated) Pinyin: xuàn
* 拼音xí。中国人名用字
(translated) Pinyin: xí; Used in Chinese given names
* 拼音zhì。姓
(translated) Pinyin: zhì; surname
* 拼音zhǐ
(translated) Pinyin: zhǐ
* 疑同"沛"。 * 拼音pèi。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as "沛"; Pinyin pèi; Used in Chinese personal names
* :读音かたびら 歌舞伎外题。同"绵"字
(translated) Pronounced "katabira" as a Kabuki subtitle; Same as "绵"
* 读音mền 棉
(translated) Pronounced "mền", cotton
* 拼音néng
(translated) Pronounced as "néng"
* 读音hia 华人的靴
(translated) Pronounced as hia; Chinese boots
* 拼音lǎo。中国人名用字
(translated) Pronounced as lao; Used in Chinese personal names
* 拼音pù
(translated) Pronounced as pù
* 拼音qiān
(translated) Pronounced as qiān
* 读音soèng。 * [粤], 拼音cháng。 * 人名用字
(translated) Pronounced as soèng; Cantonese reading is cháng; Used in personal names
* 读音つるまき 弦卷,家族纹章的一种样式
(translated) Pronounced as tsurumaki (xiánjuǎn); a style of family crest
* 拼音xī
(translated) Pronounced as xī
* 拼音zuó。见"㦦"
(translated) Pronounced as zuó; refer to "㦦"
* 读音bâu 义未详
(translated) Pronounced bâu; meaning unknown
* 读音congz。 量词:件( 衣服)。~。穿一件衣服
(translated) Pronounced congz; measure word: "件" (for clothing); example: "~, wear a piece of clothing"
* 读音fugu( 河豚)。河豚
(translated) Pronounced fugu; pufferfish
* 拼音huāng。同"㠵"
(translated) Pronounced huāng; same as "㠵"
* 读音hé 张开
(translated) Pronounced hé; to open
* 读音mèn 蟋蟀
(translated) Pronounced mèn; cricket
* 读音phới [ 派~]有点兴奋
(translated) Pronounced phới; somewhat excited
* 拼音tí
(translated) Pronounced tí
* 拼音xǐn。见"𨒦"
(translated) Pronounced xǐn; see 𨒦
* 读音zukin," 頭巾"二字的合字
(translated) Pronounced zukin; Ligature of "頭巾" (headscarf)
* 读音bouz
(translated) Pronunciation bouz
* 拼音cháng。中国人名用字
(translated) Pronunciation cháng; Used in Chinese personal names
* 拼音dì
(translated) Pronunciation dì
* 拼音cháng
(translated) Pronunciation is cháng
* 读音かつお。 鲣鱼
(translated) Pronunciation is katsuo; Skipjack tuna
* 拼音yín
(translated) Pronunciation is yín
* 读音vây 屏幕外壳
(translated) Pronunciation vây; screen casing
* 拼音cháng。中国人名用字
(translated) Pronunciation: cháng; Used in Chinese personal names
* 拼音chī
(translated) Pronunciation: chī
* 拼音cùn。中国人名用字
(translated) Pronunciation: cùn. Used in Chinese given names
* 读音かたつぶり 蜗牛
(translated) Pronunciation: katatsuburi; snail
* 拼音xī。人名用字
(translated) Pronunciation: xī; used in personal names
* 拼音chī、xī。中国人名用字
(translated) Pronunciations: chī, xī; used in Chinese personal names
* 拼音为dí、tì。 * 中国人名用字
(translated) Pronunciations: dí, tì; Used in Chinese personal names
* "幐" 的同形重复字
(translated) Reduplicated form of "幐"
* 拼音xī。 * [糖~] 即"糖稀", 指麦芽糖浆。--见于蒲松龄《 日用俗字-饮食章》 * 同"醯"
(translated) Refers to "糖稀" (táng xī), which is maltose syrup; Same as "醯" (xī), vinegar
* 拼音fèn。谷袋装得太满而胀裂
(translated) Refers to a grain bag that is filled too full and bursts
* 知恩之~ 念雖切於含誠愛主之馬跡反涉於戀豆門闔盈盛而若不懷
(translated) Regarding knowing gratitude"s [meaning of 𭘙]: thought is earnestly on sincere love for the master"s example, yet instead becomes attached to domestic comforts and prosperity; seemingly without cherishing gratitude
* "驭" 的古文楷定字
(translated) Regular script form of "驭"
* 读音화 日幸行取稟亦在來初整鹵簿勅戎旅臣職也帕~櫜鞬奔走
(translated) Relating to official duties in imperial processions and military affairs, especially initial stages, involving imperial commands; Wearing a scarf, carrying military gear and being busy
* 《佛说大悲空智金刚大教王仪轨经》: 虎呼引奚引孩胡~引憾引憾郝发吒半音萨嚩二合诃引
(translated) Represents a sound in Buddhist scripture