Structure 合 | HanziFinder

342 OzW4tcuF

hé:* 闭,对拢。 ~眼。~抱。珠连璧~。貌~神离。 * 聚集。 ~力。~办。~股。~资。 * 不违背,一事物与另一事物相应或相符。 ~格。~法。情投意~。 * 应该。 ~该。~当。"文章~为时而著,诗歌~为时而作"。 * 总共,全。 ~家欢乐。 * 计,折算。 ~多少钱。 * 中国古代乐谱的记音符号,相当于简谱中的低音"5"。 gě:* 中国市制容量单位,一升的十分之一。 * 旧时量粮食的器具,容量为一合,木或竹制,方形或圆筒形

combine, unite, join; gather

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E78B42_E78C42_E78D42_E78E42_E78F42_E79042_E79142_E792
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6FA32_E6FB32_E6FC
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E32352_E32452_E32552_E32652_E32752_E31D52_E31E52_E32152_E32252_E31F52_E32052_E32852_E32956_E8D056_E8D356_E8D456_E8D556_E8D156_E8D2
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E54D71_E54E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5408
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E54D71_E54E92_E45C92_E45D92_E45E92_E45F92_E46092_E46192_E46492_E46592_E46692_E46792_E46292_E463
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF9382_EF9482_EF9582_EF9682_EF9782_EF9882_EF9982_EF9A82_EF9B

U+4F6E

* 相合;聚合;通力合作

(Cant.) intensive particle

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4F6E

U+2020F
Variants:

* 同"俭"

Semantic variant of 儉: temperate, frugal, economical

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC8783_EC8883_EC8983_EC8A83_EC8B83_EC8C83_EC8D83_EC8E83_EC8F

U+533C kē qià ǎn
Variants: 𠥕

kē:* 〔~匝〕周匝环绕,如"参差树若插,~~云如抱。" qià:* 古通"帢",古代的一种头巾

(translated) zhouza, to encircle or surround; anciently interchangeable with "帢", an ancient head covering


U+3549
Variants: 𢈈

* 拼音kè。 * 洞穴。 * 用手指按压

to dig a hole; to tuck in; to put the finger into


U+6070 qià

* 正巧,刚刚。 ~巧。~好。~~(a.刚好,如"~~相反";b.融和,如"春光~~";c.鸟鸣声,如"自在娇莺~~啼")。~似。 * 合适,适当。 ~当。~切( qiè )

just, exactly, precisely; proper

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6070

U+6D3D hé xiá qià
Variants:

* 跟人联系,商量。 面~。接~。 * 谐和。 融~。 * 广博,周遍。 博识~闻。 * 沾湿,浸润。 内~五脏

to blend with, be in harmony; to penetrate; to cover; a river in Shenxi

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6D3D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F10293_F103
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC6984_EC6A84_EC6B

U+54C8 hà hā hǎ

hā:* 张口呼气。 ~欠。~一口气。 * 象声词,形容笑声。 ~~大笑。打~~(开玩笑)。 * 伛,弯。 ~腰(稍微弯腰)。 hǎ:* 方言,斥责。 ~他一通。 * 姓。 hà:* 〔~什蚂〕蛙的一种,雌的腹内有脂肪状物质,中医用作补品

sound of laughter

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2D283_F2D3

U+211DE

* 同"𡇶"

(translated) Same as "𡇶"


U+38DB
Variants:

tà:* 行貌。 huì:* 同"會"

walking, (ancient form form of 會) to meet, to gather, to be able, to realize

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E87241_E87341_E87441_E875
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_670327_E48C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EFB682_EFBD82_EFB782_EFB882_EFB982_EFBA82_EFBB82_EFBC82_EFBE82_EFBF82_EFC082_EFC182_EFC282_EFC382_EFC482_EFC582_EFC682_EFC782_EFC882_EFC982_EFCA82_EFCB82_EFCC82_EFCD82_EFCE82_EFCF

U+2B865

* 读音dǎ。 * 地名用字。 广东省有"~村"

(translated) Pronounced as dǎ; Used in place names


U+530C

* 环绕。 山川,河流,烟气环绕

(translated) surround; encircle

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E6DA33_E6DB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7B5

U+3753 kè gé
Variants:

* 同"䆟"

corresponding; equivalent, considerable; to a great extent, appropriate, (same as 凹) a hollow, concave


U+5CC6

* 〔~崉( tà )〕山形

(translated) describing mountain shape; used to describe mountain shape in combination with 崉 (tà)


U+5CC7 bā kē
Variants: 𡸡

kè:* 〔岌(jí~〕锤铁声 * 山洞。 * 山窟。 bā:* 〔~厘〕印度尼西亚岛名的旧译,今通作"巴厘"

cave, cavern


U+22208 kē wā
Variants:

* 拼音kē。同"匼"

(Cant.) dimple


U+70DA xiá

* 火貌

(Cant.) hot; to argue, wrangle, rail at (i.e., to flame)


U+2CBA4

* "閤" 的类推简化字。"闔" 的民國一簡。 * 《八辅》 第29区, 第43字

(translated) Analogical simplified form of "閤"; Republican first-round simplified form of "闔"


U+2D0DF

* 菟篤席肆立方席肆立硯~ 壹鍮箸壹雙大箸壹雙

(translated) Dodder mat; sincere mat; square mat; cubic mat; mat for standing inkstones; one brass chopstick; one pair of large chopsticks


U+57A5 xié

* 堤水

(translated) To dike water


U+212DB tái
Variants:

* 同"臺"。 * 《八辅》 第20区, 第41字

(translated) Same as "臺"


U+3B58 hé gé

* 拼音hé。[~棔] 即"合欢树"

a scabbard; a sheath; a case for sword, a tree like the acacia

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E50A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E84F92_E850

U+23460

* 中国人名用字。,hé,jí,jié,xiá

(translated) Used in Chinese personal names


U+7ED9 gěi jǐ
Variants:

gěi:* 交付,送与。 ~以。~予。送~。献~。 * 把动作或态度加到对方。 ~他一顿批评。 * 替,为。 ~大家帮忙。 * 被,表示遭受。 房子~火烧掉了。 * 把,将。 请你随手~门送上。 jǐ:* 供应。 供~。补~。~养。自~自足。 * 富裕,充足。 家~人足。 * 敏捷。 言论~捷

give; by, for

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED3071_ED31
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D66
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1C085_E1C185_E1C2

U+4894 hé jiá gé

* 行相及

mixed; abundant; assorted, repeated

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E87241_E87341_E87441_E875
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E82431_E82531_E826
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E165

U+9978 hé jiá
Variants:

* 〔~饹〕一种煮着吃的条状食品,多用荞麦面轧成。 * (餄)

(translated) A type of strip-shaped food, often made from buckwheat flour and cooked before eating; interchangeable with "餄"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF6E

U+22645

* 拼音xí。合

(translated) combine; unite; join


U+23197 chā
Variants:

* 拼音chā。日照水

(translated) sunlight shines on water


U+2332D hui dá
Variants:

huì:* 同"會"。 dá:* 同"答"

Semantic variant of 會: to assemble, meet together; a meeting; an organization

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E78B42_E78C42_E78D42_E78E42_E78F42_E79042_E79142_E792
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6FA32_E6FB32_E6FC102_E1E6
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E32352_E32452_E32552_E32652_E32752_E31D52_E31E52_E32152_E32252_E31F52_E32052_E32852_E32956_E8D056_E8D356_E8D456_E8D556_E8D156_E8D2
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E54D71_E54E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5408
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E54D71_E54E92_E45C92_E45D92_E45E92_E45F92_E46092_E46192_E46492_E46592_E46692_E46792_E46292_E463
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF9382_EF9482_EF9582_EF9682_EF9782_EF9882_EF9982_EF9A82_EF9B

U+20D4F

* 读音xạp 唼唼( 猪咀嚼声)

(translated) onomatopoeia for the sound of pigs chewing


U+2A9BB

* 拼音hé。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


U+38B5 shè xié
Variants:

* 拼音xié。弓强劲有力

powerful and strong bow, (interchangeable 弽韘) archer"s thumb ring of leather

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0CB

U+7846 è
Variants:

* 石头的样子

(translated) stony appearance


U+796B xiá

* 古代天子或诸侯把远近祖先的神主集合在太庙里进行祭祀

triennial sacrifice to one"s ancestors

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_796B

U+8345 dā dá tà
Variants:

* 同"答"。 * 小豆:"菽~麻麦"。 * 厚:"~布皮革千石"

answer: small bean; thick

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E2E4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E04F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8345
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E04F91_E2A991_E2AB91_E2AC91_E2AD91_E2AA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E35481_E35381_E35581_E35681_E357

U+6B31 hē xià
Variants: 𣣹 𦦕

* 同"喝1"

(translated) Same as "drink"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B31
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E337
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2D283_F2D3

U+3F91
Variants:

* 拼音hè。寒病

fat; plump, a chill, a cold, malaria, a wart; a pimple, a round lump


U+262AD
Variants:

* 同"𦊴"

(translated) Same as “𦊴”


U+419F
Variants:

* 拼音kè。[~合] 相当

corresponding; equivalent, considerable, appropriate, (same as 凹) indented; a hollow, concave

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E890

U+59F6 è yà
Variants:

è:* 没有声音。 * 美好的样子。 * 古女子人名用字。 * 姓。 yà:* 女子灵巧

Acquired from 㛕: womanly, (same as 㛕 ancient form) exquisite; fine, used in girl"s name, clever; bright; nimble, cute; lovable

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_59F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F572

U+22A45
Variants: 𢩘

* 同"𢩘"

(translated) Same as "𢩘"


U+211F6
Variants: 𠚔 𡇞

* 拼音yī。会

(translated) meeting; gathering


U+5F07 yān yǎn

* 覆盖,遮蔽:"~日为蔽云"。 * 承袭:"法舜禹而能~迹者邪?" * 深:"其器宏以~"。 * 狭。 ~中(狭道)

cover over, hide; narrow-necked

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED73
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EDDA51_EDDB51_EDDC51_EDDD55_EF0551_EDD955_EF0655_EF0755_EF0B55_EF0855_EF0955_EF0A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F0727_E231
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EF6991_EF6A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F35E81_F35981_F35A81_F35B81_F35C81_F35D

U+24770
Variants:

* 同"狧"

(translated) same as 狧


U+73E8 xiá

* 玉。 * 用大蛤蜊壳装饰的器物

(translated) jade; artifact decorated with large clam shell


U+79F4
Variants:

* 古同"耠"

(translated) ancient form of 耠


U+25A7B

* 公合的略记。1 公合=100毫升=1 竕

(translated) Abbreviation for deciliter; 1 deciliter = 100 milliliters = 1 centiliter


U+7B54 dā dá

dá:* 回话,回复。 回~。对~。~辩。~复。~案。对~如流。 * 受了别人的好处,还( huán )报别人。 报~。~报。 dā:* 义同( dá ),用于"答应" "答理"等词

answer, reply; return; assent to

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA3982_EA3A

U+20694

* 同"𡇶"

(translated) Same as "𡇶"


U+234EB

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+7CAD he

* hé ㄏㄜˊ 日本地名用字,

(translated) Used for Japanese place names


U+2A9F9 qià

* 拼音qià。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2ABE4

* 拼音hé。中国人名用字

(translated) Pinyin: hé; Chinese character used in given names


U+2D259

* 同"嗒"

(translated) same as 嗒


U+62FE shè jiè shí
Variants:

shí:* 捡,从地上拿起。 ~草。~粪。~零(捡取某方面的零碎材料,常用于文章标题)。~取。俯~皆是。~人牙慧。 * 收,敛,整理。 收~。~掇。 * "十"的大写。 * 旧称射箭人穿在左臂上的皮制护袖。 shè:* 古同"涉",历,经由。 ~级而上

pick up, collect, tidy up; accounting form of the numeral ten

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_62FE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F64D93_F64E93_F64F93_F65093_F651
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F36D84_F36E84_F36F84_F37084_F37184_F372

U+F973 shí shè
Variants:

shí:* 捡,从地上拿起。 ~草。~粪。~零(捡取某方面的零碎材料,常用于文章标题)。~取。俯~皆是。~人牙慧。 * 收,敛,整理。 收~。~掇。 * "十"的大写。 * 旧称射箭人穿在左臂上的皮制护袖。 shè:* 古同"涉",历,经由。 ~级而上

pick up, collect, tidy up; ten


U+2C317

* 牙齿咬合

(translated) occlusion of teeth


U+88B7 jiá jié qiā
Variants:

jiá:* 同"夾"。 jié:* 古代交叠于胸前的衣领。 qiā:* 〔~袢〕无领大衣;中国维吾尔和塔吉克等民族的对襟长袍

lined garment

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_88B7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF70

U+2CFB6

* 同"儓"

(translated) same as "儓"


U+24953 qīn

* 拼音qīn

(translated) Pinyin: qīn


U+8A65

* 谐

(translated) harmonious

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1F4

U+27BB5

* 拼音hé。两山相合

(translated) Two mountains combine


U+2D3C4

* 读音헌 人名用字

(translated) Pronounced as heon; used for personal names


U+2DC54

* 疑同"渰"

(translated) Suspected to be the same as "渰"


U+402B jiá
Variants:

* 拼音jiá。 * 眼细暗。 * 目睫动

narrow and dim eye sight; having one eye smallerthantthe other, one-eyed, wink of the eyelashes, sleepy; drowsy; dim; vague and hazy


U+2517D

* 光线强烈而闭目 * 人因为疲劳而闭目养神

(translated) eyes closed because of intense light; eyes closed to rest and refresh oneself due to fatigue


U+262B4 è
Variants: 𦊪 𦊭

* 同"罨"。 * 拼音è。 * 鸟网

(translated) Same as "罨"; bird net


U+43E9
Variants:

* 同"胁"。收缩

(same as 脅) to shrug the shoulders, the ribs

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E69F

U+266B6

* 同"𦚷"

(translated) same as "𦚷"


U+220B7 jiá
Variants:

* 同"韐"

(translated) Same as "韐"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F6D5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F25352_F25452_F25552_F25652_F25752_F25852_F25952_F25A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E69C27_97D0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA9C83_EA9D83_EA9E

* 用手取,握在手里。 ~笔。~枪。 * 掌握,把握。 ~主意。~权。~手。 * 挟( xié )制。 ~捏(故意刁难人,要挟人)。~大(自以为比别人强,看不起人,摆架子)。 * 侵蚀,侵害。 让药水~白了。 * 逮捕,捉。 ~获。擒~。~问。 * 攻下,占领。 一定要把敌人的碉堡~下来。 * 介绍,引出对象,相当于"把" 我~你当亲人看待。 * 介词,引出所凭借的工具、材料、方法等,相当于"用" ~笔来写

take, hold, grasp; bring; with


U+2D82B

* 读音gop。 * 掬。 * 掬

(translated) scoop; scoop


U+23A04 qià

* 拼音qià。㱠。 疑同"殎" 字

(translated) Pronounced qià; also written as 㱠; suspected to be same as "殎"


U+2CFC0

* 同"𠍹"

(translated) Same as "𠍹"


U+2B9FB

* 金文隶定字, 同"佮"。 字见《殷周金文集成引得》345 頁

(translated) same as "佮"


U+20A88
Variants: 𠩂

* 同"𠩂"

(translated) Same as "𠩂"


U+3B01
Variants: 𣆗

* 同"𣆗"

the sun is shining on the water


U+2DFF9

* 《大丈夫论》: 宝随心恣意而自~高菩萨见之倍生欢喜若见乞者发言时菩萨

(translated) naturally becomes high; naturally high


U+94EA hā jiá kē jiā
Variants:

hā:* 一种金属元素,符号Hf,熔点高,与锆共存。用作X射线管的阴极,铪和钨或钼的合金用作高压放电管的电极。 kē:* 〔~匝〕周匝,环绕,如"紫帷~~,翠屏环合"。 * (鉿)

hafnium


U+5273 dá zhá
Variants:

dá:* 钩,镰刀。 zhá:* 同"札"

brief note; official communique

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E614
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_672D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F491

U+2BAC8

* 拼音pò、 粤拼pǒk。 * 拟声字。 见《學生粵英詞典》

(translated) Onomatopoeic word


U+227C9
Variants:

* 同"嗒"

(translated) Same as "嗒"


U+6E9A dá tǎ

dá:* 湿。 tǎ:* 焦油的旧称。 * 古水名

(Cant.) to get wet by rain; to drip


U+7D66 gěi jǐ xiá
Variants:

gěi:* 豐足;充裕。 * 供給;供應。 * 供事;服役。 * 連及。 * 給予;賜予。 * 敏捷。 * 口齒伶俐。 * 姓。 * 恭而不中禮。 jǐ:* 使對方得到或遭受到。 * 叫,讓。如。 飯管飽,酒可是不給喝;這本書你到底給看不給看。 * 介詞。表示物件、目的,相當於"為"、"替"。 * 介詞。引進動作行為的主動者,或表示被動語態,相當於"被"。如。 這兒給弄得亂七八糟;這事給你弄壞了。 * 介詞。表示方向,相當於"朝"、"向"、"對"。如。 給老師行禮;給新郎新娘道喜。 * 助詞。用於主動句。如。 風把門給吹開了;您給找個人。 * 助詞。用於被動句。如。 小車給修好了。 * 語氣詞。表示命令語氣。如。 你給我滾!你給我把地掃乾淨! xiá:* 〔汁給〕也作"協洽"、"協給"。歲在未

give; by, for

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED3071_ED31
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D66
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED3071_ED3194_E23394_E23494_E23794_E23894_E23594_E236
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1C085_E1C185_E1C2

U+2B230 qià

* 拼音qià。一种草木本植物

june grass


U+23E71 xiá

* 拼音xiǎ。[~濈] 湍急的水流

(translated) [~濈] turbulent water flow


U+269DB

* 拼音tà

(translated) Pinyin: tà


U+55D2 tà dā

tà:* 〔~然〕形容懊丧的样子,如"~~若失"。 dā:* 象声词,形容马蹄声、钟表声、机关枪声等

absent-minded

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA3982_EA3A

U+21210

* 拼音dá

(translated) Pinyin is dá


U+23B5D

* 拼音gé。[~] 睫毛长

(translated) long eyelashes


U+2C3B4

* 读音あいおい 相生

(translated) Japanese reading "aioi"; inter-promoting


U+27673 xiá

* 同"衾"。中国人名用字。,jiá,jié

(translated) same as 衾; used in Chinese personal names


U+20379 zhá

* 拼音zhá。 * [~(zhì)] 爱顶撞人。 * 受阻碍

(translated) argumentative; obstructed


U+20762 yān

* 拼音yān。刑

(translated) penalty


U+5284 zhá dá
Variants:

zhā:* 同"扎"。 zhá:* 同"札"

brief note; official communique

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E614
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_672D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E896

U+22361
Variants:

* 同"渰"

(translated) same as "渰"


U+22730 yàn yǎn
Variants: 㤿

* 拼音yàn。快

(translated) fast


U+6E30 yān yǎn
Variants: 𢍡 𩃗

yān:* 同"淹"。 yǎn:* 云兴起的样子:"有~萋萋,兴雨祈祈"

(of cloud) forming or rising

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E30
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC41

U+6E41 shí

* 〔~潗( jí )〕(水)涌起的样子,如"~~鼎沸。"

(translated) describing the appearance of water surging up, as in "湁潗鼎沸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E41

100
U+7B9A zhá dá
Variants:

* 古同"劄"

brief note; official communique


101 𣽛
U+23F5B zhá

* 拼音zhá。湿

(translated) wet