Structure 手 | HanziFinder

332 PLG70vV6

U+624B shǒu

* 人使用工具的上肢前端。 ~心。棘~(形容事情难办,像荆棘刺手)。着( zhuó )~(开始做,动手)。~不释卷。 * 拿着。 人~一册。 * 亲自动手。 ~稿。~迹。~令。~书(a。笔迹;b。亲笔书信)。 * 技能、本领。 ~法(技巧,方法)。~段。留一~。 * 做某种事情或擅长某种技能的人。 国~。扒~。生产能~。 * 小巧易拿的。 ~枪。~册

hand

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EF1733_EF1833_EF1A33_EF1633_EF1C33_EF1033_EF1B33_EF1533_EF1233_EF1133_EF1333_EF1433_EF19
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_ECC6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC4771_EC4571_EC46
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_624B27_E9F6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC4771_EC4571_EC4693_F53293_F53393_F53493_F53593_F53693_F537
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F22284_F22384_F22484_F22584_F22684_F22784_F22884_F22984_F22A

U+2BF13

* 同"䦐"

(translated) Same as "䦐"


U+343F

* 〈韓〉擊打

(translated) Korean: to strike; to beat


U+20A3E

* 同"斥"。 * 拼音yì

(translated) same as 斥


U+23CAC shǒu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+20C05 zhī

* 拼音zhī。拈物

(translated) To pick up things with fingers


U+211BA shǒu

* 拼音shǒu。中国人名用字

(translated) Pronounced as shǒu; Used in Chinese personal names


U+204E2 jiè

* 草巷

(translated) grass lane


U+22A66

* 同"擊"

(Cant.) to squeeze out (as from a tube); to tickle


U+2D80F

* 同"𰔿"

(translated) same as "𰔿"


U+2D655

* 同"斥"

(translated) Same as "斥"


U+2BF14

* 同"㓞"

(translated) variant of "㓞"


U+677D chǒu

* 古代木制手铐一类的刑具

(translated) Ancient wooden handcuffs or similar penal instruments

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_677D

U+2D814

* 同"拎"

(translated) Same as "拎"


U+39DB
Variants:

* 同"擥"

(simplied form of 掔) thick; firm; substantial, to drag along; to pull, to lead


U+6319
Variants:

* 古同"举"

raise, lift up; recommend

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EFF8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC6671_EC67
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8209
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F31D84_F31E84_F31F84_F32084_F32184_F32284_F32384_F32484_F32584_F32684_F32784_F32884_F32984_F32A84_F32B84_F32C84_F32D84_F32E84_F32F84_F33084_F33184_F332

U+52A7 zhǐ

* 功力坚实

(translated) solid and strong in skill


U+22A93
Variants:

* 同"舁"

(translated) Same as 舁


U+6332 suō shā
Variants:

suō:* 〔摩( mó )~〕抚摸。 sa:* 〔摩( mā )~〕用手轻轻按着一下一下地移动。 shā:* 〔挓~〕张开,如"他~~着手"

to feel or fondle with the fingers


U+216CA fēng

* 拼音fēng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


U+22A78 hài

* 同"夆"

(translated) Same as "夆"


U+2BF1C

* 同"𢵺"

(translated) Same as "𢵺"


U+22A77 tuō

* 同"托"

(translated) Same as "托"


U+239D9 bài

* 同"拜"

(translated) Same as "拜"


* 用手取,握在手里。 ~笔。~枪。 * 掌握,把握。 ~主意。~权。~手。 * 挟( xié )制。 ~捏(故意刁难人,要挟人)。~大(自以为比别人强,看不起人,摆架子)。 * 侵蚀,侵害。 让药水~白了。 * 逮捕,捉。 ~获。擒~。~问。 * 攻下,占领。 一定要把敌人的碉堡~下来。 * 介绍,引出对象,相当于"把" 我~你当亲人看待。 * 介词,引出所凭借的工具、材料、方法等,相当于"用" ~笔来写

take, hold, grasp; bring; with


U+39F1 nì ná tiàn chèn
Variants:

* 同"拿"

(same as U+62FF 拿) to bring, to take, to apprehend, to grasp


U+2D82B

* 读音gop。 * 掬。 * 掬

(translated) scoop; scoop


U+25A5D

* 拼音lā。同"拉"。折断

(translated) Same as "拉"; break off; snap


U+25B04

* 拼音zú。 * 手脚因猛触另一物体而扭伤。 * 中国人名用字。 拼音shǒu

(translated) Sprained hands or feet from impact; Used in Chinese personal names


U+28472 shǒu

* 同"廷"。中国人名用字

(translated) Variant of "廷"; Used in Chinese names


U+2D813

* 疑同"扮"

(translated) Suspected to be same as "dress up"


U+22AD7

* 同"𭄄"

(translated) Same as "𭄄"


U+22A96
Variants:

* 同"抆"

(translated) Same as wipe


U+22ABF
Variants:

* 同"辜"

(translated) same as "辜"


U+6299 fū pōu póu
Variants:

póu:* 古同"捊"。 pōu:* 古同"捊"。 fū:* 古同"捊"

(translated) ancient form of "捊"; ancient form of "捊"; ancient form of "捊"


U+22A87 jiāng
Variants: 𢪫

* 扶。后作"將"

Semantic variant of 將: will, going to, future; general

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9FD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F285

U+22AA5 yǒu

* 同"垂"。 * 拼音yǒu

(translated) Same as "垂"


U+2BF20

* 疑同"拄"

(translated) Suspected to be the same as "拄"


U+24636 chǒu

* 同"杻"

(translated) Same as 杻; handcuffs


U+22A98

* 同"掰"。 * 《八辅》 第34区, 第69字

(translated) Same as "掰"


U+631B luán

* 手脚蜷曲不能伸开。 痉~。 * 互相牵系

tangled; entwined; crooked

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F0D143_F0D243_F0D343_F0D443_F0D543_F0D643_F0D743_F0D843_F0D943_F0DA43_F0DB43_F0DC43_F0DD43_F0DE43_F0DF43_F0E043_F0E143_F0E243_F0E343_F0E4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F61B33_F61C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6523
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F38784_F38884_F38984_F38A84_F38B84_F38C84_F38D

U+2798C shǒu

* 拼音shǒu。中国人名用字。 拼音fēng

(translated) Pronounced "shǒu", used in Chinese personal names; pronounced "fēng", used in Chinese personal names


U+22AF4

* 拼音cī。挐

(translated) To seize


U+22AB3

* 读音gyoep。 * 摘。 * 拾

(translated) To pick; To gather


U+2BF34

* 同"捛"

(translated) same as "操"


U+22A92
Variants:

* 同"廾"

(translated) Same as "廾"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ECD841_ECD941_ECDA41_ECDB41_ECDC41_ECDD41_ECDE41_ECDF41_ECE041_ECE141_ECE241_ECE341_ECE441_ECE541_ECE641_ECE741_ECE841_ECE9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EF2635_EF27
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EFE27_E230

U+22AC0
Variants:

* 同"牵"

(translated) same as to pull


U+22ABB
Variants:

* 同"承"

(translated) Same as "承"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ECEB41_ECEC
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E30933_EF6E33_EF6D33_EF6B33_EF6C33_EF6F33_EF70
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E88053_E88553_E88A53_E88753_E88B53_E88C57_ECCB57_ECCC57_ECCD53_E88153_E882
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_627F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F5D793_F5D893_F5D993_F5DA93_F5DB93_F5DC93_F5DD93_F5DE93_F5DF93_F5E0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2EA84_F2EB84_F2EC84_F2ED84_F2EE84_F2EF84_F2F084_F2F1

U+39ED qióng
Variants:

* 拼音qióng。举两手取

to get something with both raising hands


U+22B19

* 拼音yǔ。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


U+2593A

* 拼音wā。 * 穿。 * [手~ 岭]山名, 在(清) 昌化县西九十里。 见《 昌化县志》 * 《八辅》 第39区, 第36字

(translated) wear; penetrate; [Shǒu ~ Lǐng] mountain name


U+25FB9 shǒu

* 拼音shǒu

(translated) Pronunciation is shǒu


U+2ACA6

* :读音うだち " 宇太知"とある。"梲(うだち・うだつ)"の 意の国字か

(translated) Pronounced "udachi"; possibly a kokuji with the meaning of "梲" (udachi/udatsu)


U+2BF19

* 读音rẩy 洒向。[~渃] 洒水

(translated) sprinkle


U+39DD qiá

* 拼音qiá。[拿~] 捉拿

to take


U+22B1A diào

* 同"𢬢"。 * 拼音diào。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𢬢"; Used in Chinese personal names


U+20327

* :读音leems 拿(偷偷地、 轻轻地)

(translated) take stealthily and gently


U+22387
Variants:

* 同"灾"

(translated) Same as disaster


U+62F3 quán

* 屈指卷( juǎn )握起来的手。 ~头("头"读轻声)。 * 徒手的武术。 ~术。打~。太极~。~谱。~脚。 * 肢体弯曲。 ~曲。~起腿来。 * 量词,用于拳头打人的动作。 打他几~

fist; various forms of boxing

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ECFC32_ECEB32_ECE932_ECFD32_ECE732_ECE832_ECFB32_ECEA32_ED0032_ECFF32_ECF332_ECE632_ECEF32_ECF032_ECEC32_ECE532_ECF132_ECF932_ECEE32_ECF832_ECED32_ECFE32_ECF632_ECF232_ECFA32_ECF532_ECF732_ECF432_ED0132_ED0232_ED0332_ED0432_ED0532_ED0632_ED0732_ED0834_F4AC34_F4AB
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E87C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC4D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_62F3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC4D

U+2D827

* 同"裂"

(translated) Same as split


U+2B98F

* 拼音ná。一种止血剂( an astringent)

(translated) A type of hemostatic agent; an astringent


U+2D816

* 同"𭠸"

Same as "𭠸"


U+62F2 gǒng
Variants:

* 古代的一种刑罚,把双手铐在一起:"上罪梏~而桎。" * 古代的刑具,木铐:"浸假而以杞柳为桎、~、梏。" * 恭敬

(translated) an ancient punishment where both hands are cuffed together; an ancient torture instrument, wooden handcuffs/manacles; respectful; reverent; deferential

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F12F34_F13034_F13234_F131
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_62F227_EA2C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F41184_F41284_F413

U+6310 rú ráo nú ná
Variants: 𣖹

rú:* 纷乱:"枝烦~而交横。" * 连续;连结。 * 糅杂。 * 古通"桡",船桨。 * 姓。 ná:* 同"拿"

drag

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6310
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEC2

U+27D43 shǒu

* 拼音shǒu

(translated) Pronounced as shǒu


U+2E6CB

* 同"𭢊"

(translated) Same as "𭢊"


U+55F1

* 〈方〉叹词(指物或给别人东西时用) ~,单车喺嗰度(喏,自行车在那儿)。~,畀你(咳,给你)!粤语。 * 〈方〉代词。 人家。晋语

(Cant.) exclamation, there! now!


U+39D8 nǎo zì cuì

* 拼音zì。 * 聚集。 * 按摹脸颊, 修面

to accumulate, to massage the cheeks

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA11

U+22AB8
Variants: 𢯲

* 同"𢯲"

(translated) Same as "𢯲"


U+22B8F bàng
Variants:

* 同"䎧"

(translated) Same as "䎧"


U+39EC gǒng

* 拥,抱持。也作"𢀜"。 * 举。 * 堆聚或拱出。作画的一种方法。清王士禛

to raise; to fold the hands on the breast, to bow, to salute, a method (to pile or to raise up) of painting; (Cant.) to push from behind

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E281
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F094

U+22C23 zhāi

* 持取 * 摘取

to pick; to pluck; to take; to hold and take


U+FA14

* 同"榉"

(translated) same as "榉"


U+2AB73

* 同"拫"

(translated) Same as "拫"


U+62CF

* 同"拿"。 * 牵引

take; bring; grasp, hold; arrest

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_EB6034_F0D434_F0D134_F0D334_F0D2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_62CF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2AE84_F2AF

U+638C zhǎng

* 手心,脚心。 ~心。手~。脚~。鼓~。易如反~。 * 用巴掌打。 ~嘴。 * 把握,主持,主管。 ~管。~权。~勺。~柜。 * 鞋底或牲口蹄子底下的东西。 鞋~。马~儿。 * 〔~故〕关于历史人物、典章制度等的故事或传说。 * 姓

palm of hand, sole of foot, paw

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_638C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F53893_F53993_F53A93_F53D93_F53B93_F53C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F22B84_F22C84_F22D84_F22E84_F22F84_F23084_F23184_F23284_F23384_F23484_F235

U+22AF6
Variants:

* 同"拜"

(translated) same as "拜"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EF2E33_EF1D33_EF2533_EF1E33_EF2433_EF1F33_EF2D33_EF3C33_EF3333_EF4C33_EF3D33_EF2F33_EF3533_EF5933_EF3133_EF2733_EF4733_EF4833_EF5833_EF2B33_EF2C33_EF4633_EF5633_EF5033_EF4F33_EF5D33_EF3733_EF3233_EF3033_EF2133_EF4533_EF2833_EF5E33_EF4333_EF4133_EF4233_EF2933_EF2633_EF2333_EF3833_EF3933_EF3A33_EF3B33_EF2033_EF4933_EF3633_EF5C33_EF2233_EF5533_EF5733_EF5233_EF4E33_EF3433_EF3F33_EF4033_EF3E33_EF2A33_EF4B33_EF4A33_EF5A33_EF5B33_EF5133_EF5433_EF4D33_EF5333_EF4433_EF6033_EF5F38_EB55
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E87D53_E87E57_ECC957_ECC8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9F927_62DC27_E9FA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC4E71_EC4F71_EC5093_F55593_F55693_F55893_F55993_F557
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F25F84_F26084_F26184_F26284_F26384_F26484_F26584_F26684_F26784_F26884_F24C84_F24D84_F24E84_F24F84_F25084_F25184_F25284_F25384_F25484_F25584_F25684_F25784_F25884_F25984_F25A84_F25B84_F25C84_F25D84_F25E

U+22B1B rén

* 拼音rén。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第72字

(translated) Pinyin rén; Used in Chinese personal names


* 聚集:"~敛九薮之动物。" * 束。 * 细小。 * 固。 * 古通"揪":"忍终教束手囹圄,急提防劈面~拖。"

grasp with hand, pinch

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63EB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F602

U+22C40
Variants:

* 同"揫"

(translated) Same as "揫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63EB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F602

U+2894B

* 同"杽"

(translated) Same as "杽"


U+22C28
Variants:

* 同"搄"

(translated) same as "搄"


U+2BF37

* 同"挹"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字

(translated) same as "挹"; used in Chinese personal names


U+2D84B

* 《別行》: 若五穀粥堅而盛散供加盛毎~各座充定

(translated) serving; portion


U+22AF0 zhé
Variants:

* 同"搩"。 * 拼音zhè。 * 张开( 拇指、中指或食指度量物体)

(translated) Same as "搩"; To open (thumb, middle finger, or index finger) to measure objects


U+2C0B9 tǐng

* 疑同"梃"。 * 拼音tǐng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "梃"; Pronunciation tǐng; Used in Chinese personal names


U+271A0

* 同"虖"。中国人名用字

(translated) Same as "虖"; Used as a Chinese given name


U+22BA3
Variants:

* 同"亂"

(translated) same as "亂"


U+235EF

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2AAFE

* 拼音sù。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names; pronounced sù


U+2275F

* 同"𢜲"

(translated) same as “𢜲”


U+22BA0
Variants:

* 同"拜"

(translated) Same as "拜"


U+2E79E jìng

* 拼音jìng

(translated) Pronounced "jìng"


U+22AEA
Variants:

* 同"腕"

(translated) Same as "腕"


U+251B6 wàn
Variants:

* 同"腕"

(translated) Same as "腕"


U+2D863

* 同"冒"

(translated) Same as "冒"


U+235A5
Variants:

* 同"橭"。 * 拼音gū。 * 木名

(translated) Same as "橭"; Pinyin gū; Name of a tree


100 𩇮
U+291EE fèi

* 同"㹃"。 * 拼音fèi。 * 覆手

(translated) Same as "㹃"; turn hand downwards


101 𭊓
U+2D293

* 佛经用字。 见《金刚三密抄》

(translated) Character used in Buddhist scriptures; See "Vajra Secrets Summary"