Structure 辶 | HanziFinder

564 QQA7bGbV

Related structures


301 𨖖
U+28596

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


302 𦾽
U+26FBD

* 拼音tà。见"菈"

(translated) See also "菈"


303 𧪁
U+27A81
Variants: 𧦧

* 同"𧦧"

(translated) Same as "𧦧"


304 𫑔
U+2B454 yíng

* 拼音yíng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


305 𨔝
U+2851D
Variants:

* 同"動"

Semantic variant of 動: move, happen; movement, action

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_52D527_EB98
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E7CB85_E7CC85_E7CD85_E7CE85_E7CF85_E7D085_E7D185_E7D285_E7D385_E7D485_E7D585_E7D685_E7D785_E7D885_E7D985_E7DA85_E7DB85_E7DC85_E7DD85_E7DE85_E7DF85_E7E085_E7E185_E7E285_E7E385_E7E485_E7E585_E7E685_E7E785_E7E885_E7E985_E7EA85_E7EB85_E7EC85_E7ED85_E7EE

306 𨖘
U+28598 huí

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


307 𨉘
U+28258 jìn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names; For given names


308 𨖫
U+285AB
Variants:

* 同"达"

(translated) Same as "达"


309 𨔰
U+28530
Variants:

* 同"迁"

Semantic variant of 遷: move, shift, change; transfer


310 𨗣
U+285E3

* 同"䢱"

(translated) Same as "䢱"


311 𨘌
U+2860C huò

* 拼音huò。 * 过头话。 * huò过头的话。 古方言

(translated) Exaggerated speech; Over-the-top remarks; Archaic dialect usage


312 𨘐
U+28610

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


313 𦶅
U+26D85 nǎi

* 同"𦵵"。 * 拼音nǎi。 * 一种草

(translated) Same as "𦵵"; a kind of grass


314 𨘀
U+28600

* 疑同"颋"。中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "颋"; Chinese given name character


315 𨖥
U+285A5
Variants:

* 同"遮"

(translated) Same as "遮"


316 𨕴
U+28574 bān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


317 𨖱
U+285B1 xiàn
Variants: 𨘙 𨘲

* 同"𨘇"。 * 拼音xiàn。 * 远

(translated) Same as “𨘇”; far


318 𨘥
U+28625

* 同"筵"。见《 康熙字典》(增订版)

(translated) Same as "筵"


319 𩔢
U+29522

* 拼音mí。[~] 垂下头的样子

(translated) drooping head


320 𪹴
U+2AE74 suí

* 拼音suí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


321 𨕳
U+28573 yóu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


322 𨗽
U+285FD
Variants:

* 同"遥"

(translated) Same as 遥


323 𨗌
U+285CC
Variants:

* 同"德"

(translated) same as virtue


324 𨙎
U+2864E
Variants: 𨔯

* 拼音dá。行立

(translated) stand upright; upright posture


325 𩄫
U+2912B
Variants:

* 同"霆"

(translated) Same as "霆"; same as thunder


326 𠁎
U+2004E suǎ

* 潮汕读音suǎ。 * 义同"续",连续, 连接,继续。 纺蔴索或草索时,一边纺一边将蔴皮或稻草一根一根的夹在索股里, 此动作叫~。纺成索股, 再由二至三条索股纺索。 * 长辈将两毛钱卷在红纸里面, 系上白线,挂在儿童脖子上, 长及肚。叫~ 须。祈祝儿童健康成长, 长到胡须像白线那么长那么白。(以白线为白胡须, 给儿童连接上白胡须)。 * 提供者:" 梧桐树"

(translated) Teochew pronunciation: suǎ; same meaning as "续", meaning continue, connect, continue; in rope-making (hemp or straw), the action of continuously clipping hemp or straw fibers into the rope strands while spinning; a custom: elders wrap two *mao* (a unit of Chinese currency) in red paper and tie it with white string, hanging it around children"s necks (called "~ beard") to pray for healthy growth and longevity, symbolizing wishing children to have a long white beard


327 𨔪
U+2852A
Variants:

* 同"運"

Semantic variant of 運: luck, fortune; ship, transport

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_904B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E98C91_E98D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB9681_EB9781_EB9881_EB9981_EB9381_EB9481_EB95

328 𨔲
U+28532
Variants:

* 同"遂"

Semantic variant of 遂: comply with, follow along; thereupon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_904227_E179
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EC1E81_EC1F81_EC2081_EC2181_EC2281_EC2381_EC2481_EC2581_EC2681_EC2781_EC2881_EC2981_EC2A81_EC2B81_EC2C81_EC2D81_EC2E81_EC2F81_EC3081_EC3181_EC3281_EC3381_EC3481_EC3581_EC3681_EC3781_EC38

329 𨕞
U+2855E
Variants:

* 同"迁"

(translated) same as "迁"; variant of "迁"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E98291_E98591_E98391_E98491_E98691_E98791_E98891_E98991_E98A91_E98B

330 𨖟
U+2859F
Variants:

* 同"邀"

(translated) invite


331 𦞸
U+267B8 bèng

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


332 𫐺
U+2B43A yīn

* 拼音yīn。中国人名用字

(translated) Pronunciation: yīn; used in Chinese personal names


333 𨖏
U+2858F jiù
Variants: 𨗋

* 弯腰行走,以示恭谨

(translated) To walk with a stooped posture to show respect and reverence

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E15B

334 𨗻
U+285FB
Variants:

* 同"逮"

(translated) Same as 逮


335 𨄃
U+28103
Variants:

* 同"躅"

Semantic variant of 躅: walk carefully; hesitate, falter


336 𨖗
U+28597 jùn

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


337 𨗶
U+285F6

* 疑同"颋"。中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "颋" ; Used as a Chinese personal name character


338 𨘅
U+28605

* 同"邈"

(translated) same as 邈


339 𨶌
U+28D8C

* 同"迷"。 出自:〔 大正新脩大蔵経(SAT)、№1251吽迦陀野儀軌( 上)〕。 * 中国人名用字

(translated) Same as "迷"; Used for Chinese personal names


340 𫃓
U+2B0D3 zhuā

* 拼音zhuā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


341 𨕧
U+28567 bēng
Variants: 𨓁

* 同"𨓁"

(translated) Same as "𨓁"


342 𨗰
U+285F0 yóu

* 同"𤪎"。 * 拼音yóu。 * 遗玉

(translated) same as “𤪎”; jade left behind


343 𥴦
U+25D26 suì dí
Variants:

* 同"䉌"

(translated) same as "䉌"


344 𦼯
U+26F2F
Variants:

* 同"穟"

dock

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A5F27_E5D5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E48E83_E48F83_E490

345 𨗪
U+285EA
Variants:

* 同"逿"

(translated) same as "逿"


346 𨘍
U+2860D
Variants: 退

* 同"𩄮"

(translated) Same as "𩄮"


347 𩄮
U+2912E duì
Variants: 退

* 同"退"。 * 拼音tuì。 * duì

(translated) Same as 退


348 𫑎
U+2B44E yán

* 拼音yán。中国人名用字

(translated) Pronounced "yán"; Used in Chinese personal names


349 𦽙
U+26F59
Variants: 𧂍

* 同"荪"

(translated) Same as "荪"


350 𨘎
U+2860E liáo

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


351 𧀕
U+27015

* 拼音sà。失~

(translated) erroneous form


352 𧀹
U+27039 zhè
Variants:

* 同"蔗"

sugar cane


353 𨗐
U+285D0
Variants:

* 同"遭"

(translated) Same as 遭


354 𪤎
U+2A90E lián

* 拼音lián。中国人名用字

(translated) Pinyin: lián; Used in Chinese given names


355 𨗢
U+285E2
Variants:

* 同"迁"

(translated) same as "迁"


356 𨕟
U+2855F
Variants:

* 同"厕"

Semantic variant of 厠: mingle with; toilet, lavatory


357 𨖕
U+28595 tōng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


358 𨖠
U+285A0 biǎn biàn
Variants:

* 同"匾"

(translated) Same as 匾


359 𥳟
U+25CDF jiǎn

* 拼音jiǎn。竹名

(translated) name of a bamboo


360 𦗄
U+265C4

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


361 𦻗
U+26ED7 zeǒn

* 粤语zeǒn

(translated) Cantonese: zeǒn


362 𧏿
U+273FF zhú
Variants:

* 同"蚰"。 * 拼音zhú

(translated) Same as "蚰"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E42185_E422

363 𨖆
U+28586
Variants:

* 同"徂"

(translated) same as 徂

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E934
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EADC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E15F27_5F8227_E160
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EAE381_EAE481_EAE581_EAE6

364 𪷦
U+2ADE6

* 人名用字。 金~

(translated) Used in personal names; e.g., 金~


365 𥳪
U+25CEA suàn
Variants:

* 同"笇"

(translated) Same as 笇


366 𨗋
U+285CB
Variants: 𨖏

* 同"𨖏"

(translated) Same as "𨖏"


367 𥳤
U+25CE4
Variants:

* 同"笛"

(translated) Same as 笛


368 𥳿
U+25CFF
Variants: 𥱃

* 拼音yì。《類篇》:"~, 弋質切。"《廣雅》:" 置也。"《集韻》:" 作。"

(translated) To place; To make


369 𨖹
U+285B9 zhì
Variants:

* 拼音zhì。 * 近。 * 重。 * 至

Semantic variant of 邇: be near, be close; recently

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E92241_E92341_E92441_E92541_E926
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E17C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E09982_E09A82_E09B82_E09C82_E09D82_E09E82_E09F82_E0A082_E0A182_E0A282_E0A382_E0A482_E0A582_E0A682_E0A782_E0A882_E0A982_E0AA82_E0AB82_E0AC82_E0AD82_E0AE

370 𨗫
U+285EB
Variants:

* 同"忧"

Semantic variant of 憂: sad, grieved; grief, melancholy


371 𨘞
U+2861E xiàn

* 同"𨘇"。 * 拼音xiàn。 * 无

(translated) same as "𨘇"; none


372 𨗸
U+285F8

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


373 𨘢
U+28622 biān
Variants:

* 同"邊"

(translated) Same as "邊"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F560
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E8EA31_E8EB
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EA4A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E19071_E191
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_908A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E19071_E19191_EA5691_EA5791_EA5E91_EA5F91_EA5891_EA5991_EA5A91_EA5B91_EA6091_EA5C91_EA5D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECB081_ECB1

374 𨘏
U+2860F

* 同"薳"。姓。 * 《中国大百科全书· 考古卷》第569 页右上:"有人根据2 号墓所出平底鼎的铭文有"王子午择其吉金" 和"令尹子庚医民之所敬" 等语,认为墓主应是楚共王和康王时的令尹公子午( 卒于前552);另有人认为, 该墓及1号、3 号两墓出土的器物,作器者都是" 楚叔之孙子倗"或"倗",墓主应是继公子午任令尹的子冯( 卒于前548)。" * 《八辅》 第31区, 第43字

(translated) Same as "薳"; Surname


375 𨘩
U+28629 xiàn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


376 𨘲
U+28632 huì

* 同"𨖱"

(translated) Same as "𨖱"


377 𨘸
U+28638

* 拼音lì。近

(translated) Close


378 𨘻
U+2863B

* 粤语jyun5

(translated) Cantonese pronunciation jyun5


379 𦄭
U+2612D tòu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


380 𧭧
U+27B67
Variants:

* 同"謶"

(translated) same as 謶


381 𨖻
U+285BB
Variants:

* 同"遛"

(translated) Same as "遛"


382 𧐒
U+27412
Variants: 𧐁

* 拼音sù。见"䗱"

(translated) Pinyin: sù; Refer to "䗱"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E44E

383 𨖇
U+28587
Variants:

* 同"遄"

Semantic variant of 遄: to hurry; to go to and fro


384 𩔦
U+29526

* 同"颐"

(translated) Same as "颐"


385 𨕨
U+28568
Variants: 𨔥

* 同"𨔥"

(translated) Same as "𨔥"


386 𨖋
U+2858B zǎn zhì

* 同"寁"。速

(translated) Same as "寁"; quick


387 𨘜
U+2861C
Variants:

* 同"遭"

(translated) Same as "遭"


388 𨕤
U+28564
Variants:

* 同"及"

Semantic variant of 及: extend; reach; come up to; and

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EFB131_EFBC35_EAFA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F1F555_F1EB55_F1EC55_F1ED55_F1F155_F1F055_F1F255_F1EE55_F1EF55_F1F355_F1F455_F1F655_F1F755_F1F955_F1F855_F1FA51_F0EA51_F0E651_F0E751_F0E851_F0E955_F1FB55_F1FD55_F1FC55_F1FE55_F1FF55_F20155_F20055_F20255_F203
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_53CA28_F43A27_F1DE27_E28F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F59881_F59981_F59A81_F59B81_F59C81_F59D81_F59E81_F59F81_F5A081_F5A181_F5A281_F5A381_F5A481_F5A581_F5A681_F5A781_F5A881_F5A981_F5AA81_F5AB81_F5AC81_F5AD81_F5AE81_F5AF81_F5B081_F5B181_F5B281_F5B381_F5B4

389 𨖷
U+285B7 shà

* 拼音shà。行书, 汉字字体之一

(translated) Running script, a style of Chinese character


390 𫉽
U+2B27D xiá

* 疑同"蕸"。 * 拼音xiá。 * 中国人名用字

(translated) possibly same as "蕸"; used in Chinese personal names


391 𨘚
U+2861A

* 同"笾"

(translated) same as "笾"


392 𨙑
U+28651
Variants:

* 同"匮"

(translated) same as "匮"


393 𨫩
U+28AE9

* 中国人名用字

(translated) Used as a Chinese given name character


394 𨗂
U+285C2
Variants:

* 同"幾"

(translated) same as 幾


395 𩅆
U+29146 duì
Variants:

* 同"䨴"

(translated) Same as "䨴"


396 𥳠
U+25CE0

* 拼音dì。[~钟] 古乐器

(translated) ancient musical instrument


397 𧭋
U+27B4B
Variants: 𧭟

* 同"𧭟"

(translated) Same as “𧭟”


398 𨗴
U+285F4 xiān

* 疑同"暹"。 * 拼音xiān。 * 人名用字

(translated) Suspected to be same as "暹"; Pronunciation xiān; Used in personal names


399 𨖣
U+285A3
Variants: 𨙀

* 同"𨙀"

(translated) same as "𨙀"


400 𥲆
U+25C86 tōng

* 拼音tōng。一种竹子, 即通竹

(translated) kind of bamboo, namely Tongzhu


401 𨘣
U+28623
Variants:

* 同"还"

(translated) Same as "还"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E85B31_E86031_E85E31_E86231_E86131_E85C31_E85D31_E863
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E9EE55_E9E455_E9E655_E9E555_E9E751_E9F251_E9EF51_E9F051_E9F155_E9E855_E9E955_E9EA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E164
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9084
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E16491_E99291_E99391_E99491_E99791_E99891_E99991_E99591_E99691_E99A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EBAC81_EBAD81_EBAE81_EBAF81_EBB081_EBB181_EBB281_EBB381_EBB4