Structure 攵 | HanziFinder

1801 RGM5FUdH

Related structures


701 𣿥
U+23FE5

* 音义未详。[ 賈誼.新書] 以匈奴之饑,飯羹啗膹, 喗~多飮酒。字原作炙下肉

(translated) Pronunciation and meaning are unknown; Originally written as 炙下肉 (zhì xià ròu)


702 𤢄
U+24884 chǎng

* 拼音chǎng

(translated) Pronounced as "chǎng"


703
U+3FC2
Variants:

* 同"症"

(abbreviated form of 癥) obstruction of the bowels


704 𤺲
U+24EB2

* 同"廠"

(translated) same as "廠"


705 𠍢
U+20362
Variants: 𠊮

* 同"𩅗"

(translated) same as "𩅗"


706 𥰙
U+25C19 zhú
Variants:

* 拼音zhú。竹也

(translated) means bamboo

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3E827_E3E9

707 𥲪
U+25CAA

* 拼音lí。[笊~] 同"笊篱", 用来捞东西能漏水的用具

(translated) same as "笊篱", a utensil for scooping and draining


708 𦁘
U+26058
Variants:

* 同"素"

(translated) Same as "素"


709 𦵨
U+26D68
Variants:

* 同"薇"

(translated) same as "薇"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_858727_E054
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E36381_E364

710
U+5AF3 piè
Variants: 𡡹

* 性急易怒。 * 〔~屑〕衣服飘动的样子。 * 轻薄的样子

(translated) irritable and easily angered; [Piē xiè] appearance of fluttering clothes; frivolous appearance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AF3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F61184_F61284_F613

711 𢠨
U+22828

* 读音mẩn [ 迷~]被迷住

(translated) to be fascinated; to be captivated


712 𢿔
U+22FD4
Variants:

* 同"杀"

Semantic variant of 殺: kill, slaughter, murder; hurt; to pare off, reduce, clip


713 𣁢
U+23062

* 拼音bì。一种像狗而身上有斑纹的兽

(translated) A dog-like, spotted beast


714 𭲅
U+2DC85

* 同"閖"

(translated) same as "閖"


āo:* 烹调方法,把蔬菜等放在水里煮。 ~白菜。 áo:* 久煮。 ~粥。~药。 * 忍受,耐苦支持。 煎~。~夜。~炼。 * 同"嗷"

cook down, to boil; endure

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E977
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2D753_E2D8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71AC27_E882
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E9EB93_E9EC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E43A

716 𤍗
U+24357
Variants: 㶿

* 同"㶿"

(translated) Same as "㶿"


717 𭶔
U+2DD94

* 同"燬"

(translated) Same as 燬


718 𤨣
U+24A23 gǎu

* 粤语gǎu

(translated) Cantonese pronunciation: gǎu


719 𥼅
U+25F05

* 同"𥼋"

(translated) Same as "𥼋"


720 𥼋
U+25F0B
Variants: 𥼅

* [巨~]弩名

(translated) Crossbow name, as in "[Giant~]"


721 𮟅
U+2E7C5

* 同"邀"。 见《 代宗朝赠司空大辨正广智三藏和上表制集》

(translated) Same as "邀"


722
U+5DB6 wei

* wēi ㄨㄟ 义未详

(translated) Meaning unknown


723
U+619D duì

* 怨恨,憎恶。 * 坏,恶。 元凶大~

to dislike, to abhor, to hate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_619D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E8D184_E8D284_E8D3

724
U+6487 piē piě

piē:* 丢开,抛弃。 ~开。~弃。 * 由液体表面舀取。 熬粥时把沫儿~掉。 piě:* 平着向前扔。 ~手榴弹。 * 汉字笔形之一,由上向左而斜下。 * 像汉字的撇形的。 ~嘴。两~黑眉

discard, abandon, throw away

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6487
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F392

725 𭶍
U+2DD8D

* 同"煞"

(translated) Same as "煞"


726
U+8952 bié
Variants: 𧝬

* 拂拭:"平原君侧行~席。"

(translated) to wipe


727 𢟻
U+227FB
Variants: 𧹞

* 同"赧"

(translated) same as 赧


728 𠒳
U+204B3

* 拼音bì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


729 𤁚
U+2405A wéi

* 同"㵟"。中国人名用字

(translated) Same as "㵟"; Used in Chinese personal names


730 𤐑
U+24411 shà

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese person names


731 𭶓
U+2DD93

* 同"𩇭"

(translated) Same as "𩇭"


732 𩄧
U+29127
Variants:

* 同"霰"

(translated) same as "霰"


733 𪔻
U+2A53B
Variants:

* 同"鼨"

(translated) Same as "鼨"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F2827_E86F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3BC

734 𢽊
U+22F4A
Variants: 𢼹

* 同"𢼹"

(translated) Same as "𢼹"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F30C

735 𢽸
U+22F78 chuò

* 拼音chuò

(translated) Pinyin: chuò


736 𢾞
U+22F9E
Variants:

* 同"𢽹"

(translated) same as "𢽹"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E36271_E363
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_668B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E36271_E363
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F83E

737
U+668B mín mǐn

mǐn:* 强横;顽悍:"~不畏死。" * 冒昧。 * 勉力;勉强。 mín:* 烦闷:"心若县(悬)于天地之间,慰~沉屯。"

strong, robust, tough

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F1D231_F1D731_F1D631_F1D531_F1D831_F1D331_F1D4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E33871_E339
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_668B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E36271_E363
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F795

738 𤲧
U+24CA7
Variants:

* 同"亩"

(translated) same as "亩"


739 𦋷
U+262F7

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


740 𩉩
U+29269
Variants:

* 同"鼓"

(translated) Same as 鼓


741
U+3488 hàn

* 拼音hàn。 * 逞貌。 * [~] 高而险峻的样子

dangerous; lofty; steep; high and dangerous

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDD8

742 𭅞
U+2D15E

* 同"㔶"

(translated) Same as 㔶


743 𠪚
U+20A9A yín ǎn kǎn
Variants: 𠪔 𠪘

* 同"崟"

(translated) same as "崟"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E79333_E79433_E79233_E79033_E79133_E78E33_E78F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0C857_E0C9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F621
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E65B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E88A81_E88B81_E88C81_E88D81_E88E

744 𢾜
U+22F9C
Variants: 𢾎

* 同"惷"

(translated) Same as "惷"


745 𫿏
U+2BFCF

* 金文隶定字, 同"摪"

(translated) same as "摪"


746 𭄺
U+2D13A

* 同"整"

(translated) same as 整


747
U+4529

* 同"蔌"。 * 拼音sù

(translated) Same as 蔌


748 𬿮
U+2CFEE

* 疑同"徹"

(translated) Suspected to be the same as "徹"


749 𡟹
U+217F9 zhì

* 拼音zhì。[標~] 同"標緻"

(translated) same as "標緻" (pretty; exquisite; delicate)


750 𢕴
U+22574

* 同"徹"

(translated) Same as "徹"


751 𭜁
U+2D701

* "撒" 的讹字,或者"彻"(徹) 的讹字

(translated) corrupted form of "撒"; corrupted form of "彻"(徹)


752
U+3991 xiàn liǎn
Variants:

* 拼音hān。同"憨"

anger; rage; angry; furious, silly; stupid; foolish


753 𢴖
U+22D16

* 同"𢭮"

(translated) Same as "𢭮"


754
U+66BE tūn
Variants: 𣌘

* 〔~~〕形容日光明亮温暖,亦用以形容火光炽盛。 * 刚升起的太阳。 朝( zhāo )~

morning sun, sunrise


755
U+6F89 gǎn hàn

* 〔~浦〕地名,在中国浙江省海盐市。 * 〔淡~〕方言,洗涤

to wash name of a place


756 𫎜
U+2B39C zhuì

* 疑同"赘"。 * 拼音zhuì。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "赘".; Used in Chinese personal names


757 𠽊
U+20F4A mǐn

* 拼音mǐn。边缘

(translated) edge


758 𡠉
U+21809
Variants:

* 同"嫠"

(translated) widow


759
U+5AE0
Variants: 𡟋 𡠉

* 寡妇。 ~妇。~节(指封建社会寡妇的节操,夫死不再改嫁)。~不恤纬(喻忧国忘家)

a widow

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AE0

760
U+5D85 áo ào

áo:* 山多小石。 ào:* 山高的样子

(translated) mountainous with pebbles; lofty appearance of a mountain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7C8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F64683_F647

761
U+3802 áo

* 同"嶅"

name of a place, lofty; steep, mountain with lots of small rocks


763
U+5ED2 áo

* 收藏粮食的仓房。 仓~

a granary

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F73531_F73431_F73631_F737
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3F971_E3FA71_E3FB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6556
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E56D82_E56E82_E56F

764 𢕿
U+2257F

* 同"彻"

(translated) Same as "thorough"


765 𢿍
U+22FCD

* 同"𣁟"

(translated) Same as "𣁟"


766 𣁟
U+2305F
Variants: 𢿍

* 拼音lí。细微的画纹

(translated) fine lines of drawing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E78C

767 𬀐
U+2C010

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3628器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script; used in personal names; Original form of bronze script


768 𣮙
U+23B99 fàng

* 中国人名用字

(translated) Used as a Chinese personal name character


769 𤚓
U+24693

* 同"𣁟"。 * 拼音lí。 * 牛文

(translated) Same as "𣁟"; Pinyin: lí; Cow script


770 𤡏
U+2484F chì

* 同。 * 拼音chì

(translated) same as


771 𤸓
U+24E13 zhǐ

* 拼音zhǐ。下病

(translated) illness of the lower part of the body


772 𤼹
U+24F39
Variants: 𤼺

* 同"𤼺"

(translated) Same as "𤼺"


773 𥠽
U+2583D zhì

* 拼音zhì。禾苗稠密

(translated) dense rice seedlings


774
U+969E áo
Variants:

* 古地名。中国商代仲丁的都城,在今河南省荥阳县东北敖山南面

(translated) Ancient place name; Capital of King Zhongding of the Shang Dynasty in China; Located in what is now the south of Mount Ao, northeast of Xingyang County, Henan Province

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F73531_F73431_F73631_F737
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3F971_E3FA71_E3FB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6556
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E56D82_E56E82_E56F

775 𠢅
U+20885
Variants: 𠢍

* 同"𠢍"

(translated) Same as "𠢍"


776 𭊞
U+2D29E

* 疑同

(translated) suspected to be the same as


777 𭋇
U+2D2C7

* 同"㗶"

(translated) same as "㗶"


778 𡒋
U+2148B
Variants:

* 同"墽"

(translated) same as "墽"


779 𪧜
U+2A9DC áo

* 拼音áo、ào。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第31区, 第11字

(translated) Pinyin: áo, ào; Used in Chinese personal names; Located in 《八辅》, section 31, character 11


780 𢿬
U+22FEC
Variants:

* 同"穆"

Semantic variant of 穆: majestic, solemn, reverent; calm


781 𪯙
U+2ABD9

* 同"敵"

(translated) same as "enemy"


782
U+6F88 chè
Variants: 𤁲

* 水清。 清~。澄~。~底。 * 同"彻"

thoroughly, completely

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F1D041_F1D141_F1D241_F1D341_F1D441_F1D541_F1D641_F1D741_F1D841_F1D941_F1DA
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F1BF31_F1C031_F1C1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E337
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5FB927_E2B5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDAA

783 𤛆
U+246C6
Variants:

* 同"犛"

(translated) Same as "犛"


784 𭷯
U+2DDEF

* 《摩訶僧祇律》:" 從一家至一家,計滿三由延不得復去。 若持羊毛著鉢囊中,乞食從一聚落至一聚落, 亦如是。若持羊毛著囊中經行, 亦如是。若持繞塔, 亦如是。若未成作物, 乃至齊塞針筒毛,亦犯。 若已成物,若作氈、 若枕、若褥等, 不犯。若檐駱駝毛、 犎毛,得偷蘭遮罪。 若擔牛尾,越比尼罪。 若施柄,無罪。 若擔師子毛、猪毛, 越比尼心悔。若成器, 無罪"。 * 又《 禪宗正脉》:"汝但勞勞執念。 謂為功課者。何異牛愛尾也。 師曰。若然者。 但得解義。不勞誦經也。 祖曰。經有何過。 豈障汝念。只為迷悟在人。 損益由汝。"

(translated) raw wool and animal hair (e.g., camel wool, yak wool, ox tail, lion hair, pig hair), as prohibited items for monks according to monastic rules; metaphor for pointless attachment or fixation (like an ox"s love for its tail)


785
U+729B máo lí

máo:* 同"牦",牦牛。 lí:* 〔~靬( qián )〕中国汉代西域国名。又汉代张掖郡县名,在今甘肃省永昌县

a black ox, a yak

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_729B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E6AF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E70181_E70281_E70381_E70481_E70581_E70781_E706

786
U+77A5 piē bì

* 短时间地大略看看。 ~见。~了一眼

take fleeting glance at

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_77A5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F3B1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E13882_E139

787 𥋗
U+252D7

* 同"瞥"

(translated) Same as "瞥"; glance; glimpse


788
U+7905 dūn
Variants:

* 厚而粗重的整块石头。 石~

(translated) a thick, heavy block of stone


789
U+40E6 dūn
Variants:

* 拼音dūn。可供人蹲踞的大石

a flat and great rock people squat or crouch on it


790 𥰡
U+25C21
Variants: 𢷾

* 同"𢿸"

(translated) Same as "𢿸"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA4C

791
U+453B duī dūn

* 拼音duī。草茂盛的样子

name of a variety of grass, luxuriant; lush of the grass


792 𭛿
U+2D6FF

* 读音민 人名用字。安相~

(translated) Pronounced mín; used in personal names


793 𪯑
U+2ABD1

* 拼音sù。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


794
U+3B20 shài

* 通"煞",表示程度深, 相当于甚。 * 虽然

(non-classical form of 曬) to expose to sunlight; to dry in the sun (interchangeable 煞) very; much; extremely; a fierce god; a malignant deity, to conclude


795
U+6F16 jiào

* 水名。 * 古同"滘" 东~(地名,在中国广东省)

(Cant.) a branching river (used in toponyms)


796 𤎅
U+24385 áo
Variants:

* 同"熬"

(translated) same as "熬"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E977
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2D753_E2D8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71AC27_E882
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E9EB93_E9EC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E43A

797 𦠞
U+2681E

* 拼音bì。义未详。 疑同"臂"

(translated) meaning unclear; possibly same as "臂"


798 𦦢
U+269A2 chéng

* 拼音chéng。舂

(translated) pound


799
U+8532 kòu

* 古同"蔻"

nutmeg


800 𠘜
U+2061C

* 拼音pū。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


801 𭵶
U+2DD76

* 同"熬"。人名用字。[ 朱知~]明朝旌德荣穆王

(translated) Same as "熬"; Used in personal names