Structure 足 | HanziFinder

1335 Ri3ztUMX

Related structures


101 𮛿
U+2E6FF

* 同"龌"

(translated) Same as "龌"


102 𥗈
U+255C8
Variants:

* 同"础"

(translated) Same as foundation


103 𨃫
U+280EB

* 读音nhảo 到处寻找

(translated) search everywhere


104
U+3FD3 jiá

* 拼音jiá。 * 羊蹄病。 * 泛指兽足病

disease of the hoof


105
U+8E69 bié
Variants:

* 跛,扭伤了脚腕子。 ~脚(a.跛脚;b.;质量不好或技艺低劣、本领不高)。~伤

to limp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E69
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE8F81_EE90

106 𨄯
U+2812F

* 拼音yù。出釋藏

(translated) Pinyin yù; Found in Buddhist texts


107 𫏔
U+2B3D4

* 疑同"𩈤"

(translated) Suspected to be same as "𩈤"


108 𩈤
U+29224 chù

* 拼音chù。齐

(translated) even; neat


109 𨂬
U+280AC

* 同"疐"

(translated) Same as "疐"


110
U+4822 mèng

* 拼音mèng。 * [~]。 * 疲行貌。 * 跛行

weary; tired; fatigued, lime; crippled, to stumble and fall


111 𬵔
U+2CD54

* :读音いか たこ げそ 以脚为特征的海生动物之意而写的字

(translated) Character written to mean marine animals characterized by legs/feet; signifies marine animals characterized by legs/feet


112 𬦼
U+2C9BC

* 同"𨇜"

(translated) Same as "𨇜"


113 𨆑
U+28191
Variants:

* 同"踬"

(translated) Same as "踬"


114 𫏕
U+2B3D5

* 同"𨆪"

(translated) Same as "𨆪"


115 𨅠
U+28160
Variants:

* 同"跪"

(translated) same as "kneel"


116 𨃗
U+280D7 téng
Variants: 𨄇 𨆐

* 拼音téng。[踜~] 行走的样子

(translated) manner of walking


117 𨆜
U+2819C fán
Variants:

* 同"蹯"。 * 拼音fán。 * 兽足

(translated) Same as 蹯; Animal foot


118 𩕈
U+29548

* 同"蹯"

(translated) Same as "蹯"


119 𨇓
U+281D3

* 读音gượm 伸出,握住

(translated) stretch out; grasp


120
U+8E75 zú cù
Variants:

* 同"蹴"

to tread on; to kick

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E74
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE7481_EE73

121 𪕝
U+2A55D

* 拼音cù。[~鼩] 小鼠

(translated) in [~鼩]: small mouse


122 𩩔
U+29A54 zhuó

* 同"鋜"字。 俗"鋜" 字。 * 類聚名義抄: 俗鋜字、士角反

(translated) Same as "鋜"; non-classical form of "鋜"


123 𨃢
U+280E2
Variants:

* 同"娕"

(translated) Same as 娕; beautiful appearance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F66784_F66884_F669

124 𧑽
U+2747D táng

* 同"螳"。中国人名用字

(translated) Same as "螳" (mantis); used in Chinese personal names


125
U+8E47 jiǎn qiān
Variants: 䮿 𨇥

* 跛,行走困难。 ~足。~步。 * 迟钝,不顺利。 ~涩。~滞。~拙。~运。时乖命~。 * 傲慢。 * 穷困。 * 驽马,亦指驴。 * 文言语助词。 ~谁留兮中洲? * 姓

lame, crippled; unlucky

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E47
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EBE491_EBE591_EBE6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEB081_EEB1

126 𨅴
U+28174
Variants:

* 同"蹯"

(translated) Same as "蹯"


127
U+8E84

* 跛脚:"民家有~者,槃散行汲。" * 〔~~〕行进不止的样子,如"奇俊无少年,日车何~~!" * 仆倒:"迷闷~地。"

cripple, lame


* 紧迫。 穷~。 * 皱,收缩。 ~眉。~额。~皱。~缩。~金(用拈紧的金线刺绣,使刺绣的纹路绉缩起来。亦称"拈金")。 * 局促不安。 ~~

urgent, suddenly; grieve, lament

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E59
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EECD81_EECE

129
U+8E77 jué
Variants:

* 同"蹶"

to kick back; to stumble, slip, fall

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E7627_E1C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE9681_EE9981_EE9781_EE98

130 𬴞
U+2CD1E

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》696頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2789器銘文中

(translated) Standardized form of Bronze script; Place name; Original form of Bronze script


131 𨃨
U+280E8
Variants:

* 同"蹍"

(translated) Same as 蹍


132 𨅚
U+2815A
Variants:

* 同"螯"

(translated) Same as 螯; claw


133 𨆐
U+28190
Variants: 𨃗

* 同"𨃗"

(translated) same as "𨃗"


134 𨄚
U+2811A qiāng
Variants: 𤴠

* 拼音qiāng。 * 行貌。 * 敬

(translated) manner of walking; appearance of movement; respect

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E61
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE6281_EE63

135 𨆊
U+2818A bèng
Variants: 𨅘

* 拼音bèng。见"𨆱"

(translated) Pinyin: bèng; see "𨆱"


136 𨄟
U+2811F

* 同"𦟿"

(translated) Same as "𦟿"


137 𨆬
U+281AC chuò

* 拼音chuò。 * 行。 * 行疾

(translated) to walk; to walk quickly


138 𨃞
U+280DE pán
Variants: 𨃟

* 拼音pán。屈足

to sit cross-legged


139 𨄡
U+28121 shú

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


140 𨃲
U+280F2 jié

* 同"疌"。 * 拼音jié

(translated) Same as "疌"


142 𨆥
U+281A5

* 读音tuốn 义未详

(translated) Pronunciation *tuốn*, meaning unknown


143
U+703D jiǎn

* 倾,倒:"便~倒一两瓮香醪在地。"

(translated) Pour; Spill


144 𨄝
U+2811D
Variants: 𨂣

* 同"𨂣"

(translated) Same as "𨂣"


145 𧂨
U+270A8

* 拼音dì。姓

(translated) surname


* 拘谨;谨小慎微貌。 * 见"齷齪"

narrow, small; dirty

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE4681_EE47

147 𭟣
U+2D7E3

* 同"蹙"

(translated) same as "蹙"


148 𡄓
U+21113 jiǎn
Variants:

* 同"謇"

(translated) same as "謇"


149 𬤯
U+2C92F

* "𧮈" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𧮈" by analogy


150
U+481F shè dié
Variants: 𨄌 𨄧

* 拼音dié。 * ~足。 * 小步

to trip up; to be hindered; to stroll

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE92

151 𨆕
U+28195 xiàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


152 𮜫
U+2E72B

* 《佛顶大白伞盖陀罗尼经》: 鬘白衣母 多罗~ 蹙相

(translated) frowning expression


153 𡄱
U+21131
Variants:

* 拼音cù。 * 口蹙。 * 同"㗤"

(translated) pursed mouth; same as "㗤"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E94581_E946

154 𮜣
U+2E723

* 同"蹩"

(translated) variant of "蹩"


155
U+8E54 zàn zhàn
Variants:

* 同"暂"

temporary; fleeting; ephemeral

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66AB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E14983_E14A

156 𢶝
U+22D9D
Variants:

* 同"捷"

(translated) Same as "捷"; quick


157 𡾰
U+21FB0 jiǎn
Variants: 𡼌

* 拼音jiǎn。[~嵼] 同"蹇产", 与会曲折

(translated) Same as "蹇产"; winding and complicated


158
U+4820 chì

* 拼音chì。转身:~ 入水而前去

to go, to walk in one leg; leap; crippled, (ancient form of 逝) to pass; to be gone; to depart, (interchangeable 滯) in a standstill; stagnant; impeded; blocked


159 𮜟
U+2E71F

* 同"蹷"

(translated) same as "蹷"


160 𨅪
U+2816A zhāi

* 同"𨃥"。 * 拼音zhāi。 * 谨行

(translated) same as "𨃥"; cautious conduct


161 𨆻
U+281BB mǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


162 𣟯
U+237EF
Variants: 𣟋

* 同"𣟋"

(translated) Same as "𣟋"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F568

163 𨄧
U+28127
Variants:

* 同"䠟"

(translated) Same as "䠟"


164
U+3C17
Variants:

* 同"槭"

(same as 槭) a kind of maple (Acer palmatum)


165 𨇌
U+281CC

* 同"槭"。中国人名用字

(translated) Same as "槭" (qi, maple/sycamore tree); Used in Chinese personal names


166 𨅐
U+28150
Variants:

* 同"䟼"

(translated) Same as 䟼


167 𨇐
U+281D0
Variants:

* 同"履"

(translated) Same as "履"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C6527_E70C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F10D83_F10E83_F10F83_F11083_F11183_F11283_F11383_F11483_F11583_F11683_F11783_F118

168
U+8E97 wèi
Variants:

* 牛用蹄踢以自卫。 * 欺诈:"往岁克敌,今又胜都,天奉多矣,又焉能进,是~言也。"

exaggerate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E97

169 𥷼
U+25DFC
Variants: 𥳛 𥷛

* 拼音cù。 * 笡。 * 逆枪

(translated) a bamboo tool for sifting rice; reverse spear

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA75

170 𮜋
U+2E70B

* 同"蹔"

(translated) Same as "蹔"


171
U+8E89 dǔn
Variants:

* 见"趸"

sell or buy wholesale; store


172
U+8EA0 xiè sǎ xiě
Variants: 𨆳 𨇨

sǎ:* 〔跋~〕a.行貌;b.行不正。 xiè:* 〔蹩~〕旋行貌

to limp

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF1381_EF14

173 𪴢
U+2AD22

* 拼音cù。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


174
U+8E9B wèi
Variants:

* 牛用蹄踢以自衛。 * 謬誤

exaggerate


175
U+6513 qiān

* 古同"搴",拔取。 * 古同"攐",把衣服提起来

(translated) Same as "搴", to pluck; pull out; Same as "攐", to lift up clothes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4A084_F4A1

176 𧮈
U+27B88 jiǎn
Variants:

* 同"謇"

(translated) same as 謇

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F28A81_F28B

177 𩦬
U+299AC

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


178
U+466F zhuó cù

* 同"䙘"。 * 拼音cù。 * 好。 * 鲜明

exquisite; fine, sharp; distinct, bright-colored


179 𮜭
U+2E72D

* 疑同

(translated) Suspect same as


180 𪨡
U+2AA21

* 同"蹶"

(translated) Same as "蹶"


181 𨆪
U+281AA qīng
Variants: 𫏕

* 拼音qīng。(一足) 行走

(Cant.) to press down or push out with the foot

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF10

182 𦇰
U+261F0
Variants:

* 同"縬"

(translated) Same as "縬"


183 𨆧
U+281A7 zhì

* 同"𨆪"。 * 拼音qīng。 * 跳

(translated) Same as the character represented by "𨆪"; jump


184 𨇘
U+281D8 lóng

* 拼音lóng。 * [~]。 * 行貌。 * 行遽

(translated) manner of walking; walking hurriedly


185 𤼗
U+24F17 jué

* 拼音jué。倒病。 疑同"蹷"

(translated) fall illness; suspected to be the same as "蹷"


186 𥸛
U+25E1B zhuō

* 拼音zhuō。道教咒符用字

(translated) Character used in Taoist talismans


187 𨇛
U+281DB
Variants: 𨇜

* 同"𨇜"

(translated) Same as "𨇜"


188 𨇜
U+281DC
Variants: 𨇛

* đủ足, 满,足够

(translated) sufficient; full; enough


189 𨇥
U+281E5
Variants:

* 同"蹇"

Semantic variant of 蹇: lame, crippled; unlucky


190 𨇭
U+281ED
Variants:

* 同"蹶"

(translated) Same as "蹶"


191
U+9473 jiàn
Variants:

* 古同"键"

(translated) ancient form of key

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9375

192 𩖑
U+29591

* 同"顣"

(translated) same as 顣


193 𩽜
U+29F5C jiǎn

* 拼音jiǎn。一种鱼

(translated) a kind of fish


194 䮿
U+4BBF jiǎn
Variants:

* 同"蹇"。劣马或跛驴

(same as 蹇) lame; crippled, slow, weak; feeble; a vicious horse; a feeble donkey


195 𩎀
U+29380
Variants:

* 同"鞬"

(translated) Same as "鞬"


196 𨊝
U+2829D chān

* 拼音chán。见"𨊔"

(translated) See "𨊔"