SMMbKSQ3

2334 SMMbKSQ3

1 𠱘 U+20C58

* 拼音nì。呕

(Cant.) contrary, opposing, against; disobedient


2 𠸺 U+20E3A

* 同"𠱘"

(Cant.) contrary, opposing; same as "𠱘"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E83C31_E83B31_E82E31_E83E31_E83031_E82F31_E83131_E83D31_E83231_E83331_E83631_E83A31_E83431_E83F31_E83531_E83831_E83731_E83931_E84031_E841

3 U+8189

* 脖子上的肉:"肤祭三,取诸左~上。" * 肥

(Cant.) the smell of oily food that"s gone bad

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F328
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F73B51_F73C51_F73D56_E2A3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F799

4 U+3B8D

* 同"笺"

(ancient form of 牋 箋) amemorandum tablet, slip of paper, fancy note-paper, a note, a document, comments


5 U+3A35 jiǎn

* 同"揃"。 * 拼音jiǎn

(non-classical form of 揃) to cut away; to cut off; to cut down; to eliminate; to remove; to exterminate


6 U+3850 jiān

* 拼音jiān。旗帜

(non-classical form) flags, pennants, streamers, etc


7 U+3D0A

* 同"(淵)"

(same as U+6E06 淵) an abyss; a gulf, to be deep


8 U+35BE è

* 同"咢"。 * 拼音è

(same as 咢) to beat a drum; to startle, to argue; to debate; to dispute, (interchangeable 愕) to be surprised; to be amazed; to marvel, (interchangeable 鍔) the blade or edge of a sword, beams of a house

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E69D31_E69E31_E6A431_E69C31_E6A231_E6A331_E69B31_E6A1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EB7651_E7CD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_54A2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E95E

9 U+398D è

* 同"愕"

(same as 愕) to be startled, alarmed, to speak out; to speak up, frank statement, an obstacle or hindrance; to obstruct; to impede; unwilling; disagreeable


10 U+3BB6 shì shuò

* 拼音shuò。 * 一种树。 * 同"槊"

(same as 槊) a tree, a fence; a palisade; a railing


11 U+3D11

* 同"泝"

(same as 泝) to trace up to a source, to go against the stream/water

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6CDD27_E955
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC1A84_EC1B84_EC1C

12 U+3DD9

* 同"煎"

(same as 煎) to fry in fat or oil, to cook


13 䗹 U+45F9

* 同"蛓"

(same as 蛓) hairy caterpillar


14 U+45F9

* 同"蛓"

(same as 蛓) hairy caterpillar


15 U+3CD5 lán

* "滥" 的二简字。 * 《八辅》 第29区, 第82字

(simplified form of 灡) water in which rice has been washed, (interchangeable 瀾) a great wave; a huge billow


16 U+387F chì

* 同"斥"

(standard form of 斥) to accuse; to blame, to expel; to drive off; to reject

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA50
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F097
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA5093_E63C93_E63D93_E63E93_E63F93_E64093_E64393_E64493_E64593_E64193_E642
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F75D83_F75E83_F75F83_F760

17 U+8465 qián

* 〔车~〕即"车前",一种药草

(translated) "Plantain", a medicinal herb

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8465

18 U+9DE2 jué

* 〔白~〕一种鸟,即"白鹞子"

(translated) * [In 白~] a kind of bird, i.e., "white harrier"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DE2

19 U+87A0

* 无脊椎动物的一纲,生活在海底泥沙中,有很多种类

(translated) A class of invertebrates that live in seabed sediment and have many species


20 U+9C26

* 古书上说的一种黑色的鱼

(translated) A type of black fish described in ancient texts


21 𦱌 U+26C4C gāng

* 拼音gāng。古代传说中的一种异草, 赤茎白花,人吃后会变得很聪明

(translated) According to ancient legends, 𦱌 is an exotic herb with a red stem and white flowers; it is said that eating it makes people intelligent


22 𫍬 U+2B36C

* "誷" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "誷"


23 𫚤 U+2B6A4

* "鰦" 的类推简化字

(translated) Analogous simplified form of "鰦"


24 𫍿 U+2B37F

* "譾" 的类推简化字

(translated) Analogously simplified form of "譾"


25 𬶪 U+2CDAA

* "𩺝" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "𩺝"


26 U+7506

* 古同"瓷"

Alternate form of 瓷: crockery, porcelain, chinaware

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E059

27 U+5867 ài

* 古同"隘"

(translated) Anciently same as "隘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC1427_9698
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC6685_EC6785_EC6885_EC6985_EC6A85_EC6B85_EC6C

28 𡡕 U+21855 yuē

* 拼音yuē。妠肥貌

(translated) Appearance of plumpness and fatness


29 U+8744 wǎng

* 〔~蜽〕古同"魍魎"

(translated) Archaic form of "魍魎"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F5EB83_F5EC

30 U+9FAC wǎng

* 读音mong5[ 粤],拼音wǎng。 * 户政用字

(translated) Cantonese pronunciation mong5, pinyin wǎng; Character used for household registration


31 𬠐 U+2C810

* 粤拼gong6。 * 节肢动物的螯

(translated) Cantonese pronunciation: gong6; arthropod chela


32 𬝘 U+2C758

* 拼音zī、cí。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


33 𬂚 U+2C09A shuò

* 拼音shuò。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


34 𡍽 U+2137D qián

* 拼音qián。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


35 𠬏 U+20B0F wǎng

* 拼音wǎng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


36 𥉥 U+25265

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


37 𬗭 U+2C5ED

* 拼音zī。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


38 𪼫 U+2AF2B zhèng

* 拼音zhèng。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


39 𪬘 U+2AB18

* 拼音yì、yí。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


40 𪝞 U+2A75E

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character;


41 𪹛 U+2AE5B shuò

* 拼音shuò。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character; pinyin: shuò


42 𩝐 U+29750

* 糍粑。后作"糍"

(translated) Ciba; glutinous rice cake


43 𬳭 U+2CCED

* 金文隶定字, 同"犅"。 字見《殷周金文集成引得》1064 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2807器銘文中

(translated) Clerical script form in bronze inscription, same as "犅"; Original form in bronze inscription


44 𪠒 U+2A812

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》688 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第11710 器銘文中

(translated) Clerical script form of a bronze script character; This character is found in *Index to Bronze Inscriptions of the Yin and Zhou Dynasties* on page 688; The original bronze script form of this character comes from the inscription on vessel No. 11710 in *Compendium of Bronze Inscriptions*


45 𫯷 U+2BBF7

* 金文隶定字。 族名。字见《 殷周金文集成引得》281頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; Clan name


46 𬌧 U+2C327

* 金文隶定字, 同"犅"。 字見《殷周金文集成引得》1067 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4165器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "犅"; original form of bronze inscription


47 𭏪 U+2D3EA

* "压" 的讹字, * 从"壓"书写错讹

(translated) Corrupted form of "压"; from erroneous writing of "壓"


48 𧊜 U+2729C è

* 鳄鱼。后作"鰐"

(translated) Crocodile; Later form of "鰐"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB21

49 U+68E1 gāng

* 〔青~〕落叶乔木,叶子长椭圆形,木材坚硬,供建筑用。亦称"槲栎"

(translated) Deciduous tree with oblong leaves and hard wood, used for construction; also known as "hú lì"


50 U+9A1A qián

* 四蹄全白的马

(translated) Horse with four white hooves


51 U+5DA5 jué

* 〔~山〕山名,在中国河南省宜阳县西北

(translated) Jue Mountain: name of a mountain in northwest Yiyang County, Henan Province, China


52 U+40C3

* 疑同"碙"

(translated) Likely same as "碙"


53 U+9386 qian

* qián ㄑㄧㄢˊ 义未详

(translated) Meaning unknown

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F33853_F33953_F33A53_F33B53_F33C

54 U+6AE4 jiang

* jiànɡ ㄐㄧㄤˋ 义未详

(translated) Meaning unknown


55 U+7348

* 义未详

(translated) Meaning unknown


56 𫤷 U+2B937

* 金文隶定字。 義不詳。字见《 殷周金文集成引得》499頁

(translated) Meaning unknown;


57 U+5F45 jian

* jiǎn ㄐㄧㄢˇ 义未详

(translated) Meaning unknown; meaning not detailed


58 𣖬 U+235AC jué

* 拼音jué。[~株] 山名

(translated) Name of a mountain


59 𥗮 U+255EE quē

* 拼音quē。石名

(translated) Name of a stone


60 U+87E9 jué

* 古同"蟨"

(translated) Old form of "蟨"


61 𠿏 U+20FCF jiān

* 拼音jiān。象声字

(translated) Onomatopoeic character, pronounced as "jiān"


62 𤛦 U+246E6 jué

* 拼音jué。牛名

(translated) Ox name


63 𬞧 U+2C7A7

* 拼音cí。中国人名用字

(translated) Pinyin cí; Chinese personal name character


64 𪴆 U+2AD06

* 拼音cí。 * 中国人名用字。 * 讀音muronoki 杜松

(translated) Pinyin cí; Used in Chinese personal names; Reading muronoki, juniper


65 𪟄 U+2A7C4

* 拼音nì。中国人名用字

(translated) Pinyin nì; Used in Chinese personal names


66 𪤴 U+2A934

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Pinyin yì; Used in Chinese personal names


67 𡞰 U+217B0 zī cí

* 拼音zī。中国人名用字

(translated) Pinyin zī; Used in Chinese given names

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8F5

68 𩸒 U+29E12 gāng

* 拼音gāng。 * 鱊鱼。 * 中国人名用字。 拼音gāng

(translated) Pinyin: gāng; bleak (fish species); used in Chinese personal names


69 𠵜 U+20D5C wǎng

* 拼音wǎng。 * 中国人名用字。 * 《佛祖歴代通载》: 七日衞王即位于~川改祥兴六月世係奉衞王至厓山○ 次年正

(translated) Pinyin: wǎng; Used in Chinese personal names; Used in place names


70 𪲫 U+2ACAB shuò

* 疑同"槊"。 * 拼音shuò。 * 中国人名用字

(translated) Possibly the same as "槊"; Pinyin shuò; Used in Chinese personal names


71 𬠙 U+2C819

* 读音ふな 鲫鱼

(translated) Pronounced as "funa"; crucian carp


72 𬎫 U+2C3AB

* 读音ひさご 人名用字

(translated) Pronounced as hisago; Used in personal names


73 𪄧 U+2A127

* 读音hịch,(chim~) 一种鸟

(translated) Pronounced as hịch; (chim~): a kind of bird


74 𮒔 U+2E494

* 读音ツタ 义未详

(translated) Pronounced as tsuta; meaning unknown


75 𦖺 U+265BA

* 拼音zī

(translated) Pronounced as zī


76 𭶊 U+2DD8A

* 读音ほう 义未详

(translated) Pronounced hou; Meaning unknown


77 U+4C69

* 读音mang。[~ 魚] 虾虎鱼

(translated) Pronounced mang; goby


78 𪇐 U+2A1D0

* 读音sáo,(chim~) 家八哥

(translated) Pronounced sáo, domestic myna (chim~)


79 𪻫 U+2AEEB wǎng

* 拼音wǎng。中国人名用字

(translated) Pronounced wang; used for Chinese given names


80 𬠝 U+2C81D

* :读音かき 牡蛎

(translated) Pronunciation "kaki", oyster


81 𭚿 U+2D6BF

* :读音なぎ 人名用字。苗字に 草~(くさなぎ)がある

(translated) Pronunciation: nagi; Used in personal names; Used in family names, such as Kusanagi


82 𥉮 U+2526E

* 读音sóc 义未详

(translated) Pronunciation: sóc; Meaning unknown


83 𪕶 U+2A576

* 拼音yì。鼠名

(translated) Rat name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_F800
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E87027_E871
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3BD84_E3BE84_E3BF

84 𦒟 U+2649F

* 拼音pò。见"䎊"

(translated) Refer to 䎊

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E294

85 U+83F5 wǎng

* 〔~草〕一种生在田里的草,可作饲料。亦称"水稗子"

(translated) Referring to "菵 grass": a kind of grass growing in fields, which can be used as fodder; also known as "water barnyard grass"


86 𣚞 U+2369E

* 同"檐"

(translated) Same as "eaves"


87 𧛯 U+276EF

* 同"裂"

(translated) Same as "split"


88 𠟎 U+207CE

* 同"㓵"

(translated) Same as "㓵"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3BD27_E3BE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E7A3

89 𢃬 U+220EC jiān

* 同"㡐"

(translated) Same as "㡐"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E68A

90 𣶮 U+23DAE

* 同"㴑"。慧琳《 一切經音義》:"沿~: 下蘇祚反。"

(translated) Same as "㴑"


91 𥴺 U+25D3A

* 同"䈘"

(translated) Same as "䈘"


92 𧼳 U+27F33 chè

* 同"䞣"

(translated) Same as "䞣"


93 𩕻 U+2957B

* 同"䪸"

(translated) Same as "䪸"


94 𪍙 U+2A359

* 同"䴾"

(translated) Same as "䴾"


95 𠊴 U+202B4

* 同"侘"

(translated) Same as "侘"


96 𭵝 U+2DD5D

* 同"兹"

(translated) Same as "兹"


97 𠧦 U+209E6

* 同"兹"。 * 拼音zī。 * 中国人名用字

(translated) Same as "兹"; Used in Chinese given names


98 𫭒 U+2BB52

* 同"冒"。古文冒字。 见《康熙字典》

(translated) Same as "冒"; ancient form of "冒"


99 𫝐 U+2B750 qián

* 同"前"

(translated) Same as "前"


100 𭋮 U+2D2EE

* 同"嚩"。 见《 金刚顶瑜伽中略出念诵经》

(translated) Same as "嚩"


101 𫩪 U+2BA6A

* 同"囒"。 * 《八辅》 第25区, 第53字

(translated) Same as "囒"; Entry in "Bafu", Section 25, Character 53