Structure 䒑 | HanziFinder

2334 SMMbKSQ3

901 𥪣
U+25AA3
Variants:

* 同"竣"

(translated) Same as "竣"


902 𫁫
U+2B06B

* 读音rập。 * 压制, 压造(用压的方式制造)。 * 模仿, 照搬

(translated) suppress, manufacture by pressure; imitate, copy mechanically


903
U+859C bò bài bó bì pì
Variants:

* 古书上指当归。 * 〔~荔〕常绿灌木,茎蔓生,果实球形,可做淀粉,捣汁可做饮料。简称"薜",如"~萝"。 * 古书上指野麻

evergreen shrubs, ligusticum

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_859C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E352
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ECDF83_ECE083_ECE1

904 𧫱
U+27AF1 zhāng

* 拼音zhāng。人名。 师~,见《 宋史·宗室表》

(translated) personal name


905 𨃛
U+280DB

* 同"躠"。 * 拼音sà。 * [跋~] 行不正。注音不同

(translated) Same as "躠"; Improper gait


906 𨐤
U+28424 jiǎn

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese names


907 𩐴
U+29434 tíng

* 拼音tíng。佛经译音用字

(translated) Used in Buddhist transliterations


908 𠙮
U+2066E
Variants: 𠙱

* 拼音pì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


909 𭐭
U+2D42D

* 同"䴺"

(translated) same as "䴺"


910
U+5B11

* 古女子人名用字

(translated) Used in ancient female names


911 𬔪
U+2C52A

* 金文隶定字, 同"坿"。 字見《殷周金文集成引得》334 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9686器銘文中

(translated) Lishu form of Jinwen, same as 坿; Original Jinwen form


912 𥫌
U+25ACC

* 同"𠐞"

(translated) Same as "𠐞"


913 𨐬
U+2842C

* 《异体字字典》→ 同"壁"。[ 关键文献]《隶辨. 卷六.偏旁. 土字》 * 中国人名用字

(translated) Variant form of "壁"; Used in Chinese personal names


914 𩐰
U+29430 è

* 拼音è。声。 疑同"餩"

(translated) Pronounced è; suspected to be same as "餩"


915 𡁂
U+21042
Variants: 𡂙

* 同"𡂙"

(translated) same as "𡂙"


916 𡁈
U+21048 fàn
Variants: 𡅼

* 同"㽹"

(translated) Same as "㽹"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E941

917 𡦣
U+219A3
Variants:

* 同"孽"

(translated) Same as "孽"


918 𤢛
U+2489B

* 同"𢶶"

(translated) Same as "𢶶"


919 𪼦
U+2AF26

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Pronounced yì; Used in Chinese personal names


920
U+7654

* 〔~病〕一种精神病,患者平时喜怒无常,感觉过敏。此病多由心理上剧烈的矛盾和巨大的压力引起。亦称"歇斯底里"

hysterical


921 𫁈
U+2B048

* 人名用字。 高~,見《 古今圖書集成·經濟彙編· 祥刑典·第六十六卷· 律令部彙考五十二·皇清》 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Used in personal names


922 𢤣
U+22923

* 羞愧

(translated) shame; ashamed


923 𤏽
U+243FD xīng

* 同"㷣"

(translated) same as 㷣


924 𬔦
U+2C526

* 读音xọp [ 垃~]低下的

(translated) lowly


925 𥵆
U+25D46

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names;


926
U+85AA xīn
Variants: 𣃄

* 柴火。 ~苏(打柴割草)。~尽火传( chuán )(柴火烧完,又引燃了后一根柴,火永远不灭。原指人形骸有尽而精神未死,后亦用以喻思想学问、技艺代代相传)

fuel, firewood; salary

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E3EB35_E3EC
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E07671_E07871_E07571_E07771_E079
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85AA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E07571_E07671_E07771_E07871_E07991_E49E91_E4A291_E49F91_E4A091_E4A1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4BC81_E4BD81_E4BE

927
U+970E shà
Variants:

* 小雨。 ~~(形容雨声)。 * 极短的时间。 ~时。~那。一~

light rain, drizzle; an instant; passing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_970E

928 𮦢
U+2E9A2

* 疑同"霎"

(translated) Same as 霎


929 𢣪
U+228EA zhāng

* 拼音zhāng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


930 𮑝
U+2E45D

* 读音シ 义未详

(translated) Meaning unknown


* 说明是非或争论真假。 分~(亦作"分辨")。争~。答~。~白。~驳。~护。~解( jiě )。~论。~士。~证

dispute, argue, debate, discuss

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E07258_E073
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEDB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8FAF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EE1E85_EE1F85_EE2085_EE2185_EE2285_EE2385_EE2485_EE2585_EE2685_EE27

932 𬬂
U+2CB02

* 读音Kabuto( 兜)。武士头盔

(translated) Samurai helmet


933 𩅇
U+29147
Variants:

* 同"蔀"

(translated) same as "蔀"


934 𬔤
U+2C524

* 金文隶定字, 同"位"。 字見《殷周金文集成引得》334 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9735器銘文中

(translated) Standardized form of Jinwen character; same as "位"


935
U+5647 chuáng

* 吃:"~却!作个饱死鬼去。" * 古代特指大吃大喝。 ~了许多鱼肉。将酒~得烂醉

Acquired from 䭚: (same as 䭚) to eat, to eat heavily; to eat without limits


936 𡈩
U+21229

* 同"𡈈"

(translated) Same as "𡈈"


937
U+7795 zhàng

* 眼睛有白内障

cataract in the eye


938 𮄸
U+2E138

* ~慢也則慢也然而今此五邑所逋多爲四萬之數矣

(translated) slow


939 𮝒
U+2E752

* 读音daeu 花轿

(translated) bridal sedan chair


940 𪥛
U+2A95B

* 同"𪚔"

(translated) Same as "𪚔"


941 𨿦
U+28FE6
Variants:

* 同"䳝"

(translated) Same as 䳝


942
U+3498 shù

* 同"竖"。 * 拼音shù

(translated) Same as "竖"


943
U+5FB8 zhǒng chōng
Variants:

zhǒng:* 古同"踵"。 chōng:* 行走的样子

(translated) ancient form of "踵"; manner of walking

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E35
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE8B81_EE8C

944 𥪧
U+25AA7 tián

* 同"填"

(translated) Same as "填"


945 𥪧
U+2F95D tián

* 同"填"

(translated) Same as "填"


946 𥪧
U+2F95E tián

* 同"填"

(translated) same as "填"


947 𧌃
U+27303

* 拼音zā。虫多的样子

(translated) Appearance of being full of insects; Describing the state of having many insects


948 𫍼
U+2B37C zhòng

* 见"𧬤"

(translated) See "𧬤"


949 𬪬
U+2CAAC

* 读音karashi, 黄芥末

(translated) Reading karashi; yellow mustard


950
U+734D jìng
Variants: 𧴈

* 古书上说的一种像虎豹的兽,生下来就吃生它的母兽

a mythical animal that eats its mother when it is born; Manchurian tiger

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E397

951
U+7484 yǐng
Variants:

* 古同"璟",玉的光彩

(translated) Anciently same as "璟", luster of jade

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2DF

952
U+41D2 jiè qín xiàn
Variants:

* 同"届"

(ancient form of 屆) numerary adjunct for periodic terms or events, to arrive, to expire


953 𦺳
U+26EB3
Variants:

* 同"薏"

Semantic variant of 薏: seed of job"s tears; lotus seed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E066
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E38A

954 𧐾
U+2743E

* 同"蜅"

(translated) same as "蜅"


955 𩐦
U+29426

* 拼音wò。疑为"龏"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "龏"


956
U+4AAD ruǎn

* 拼音ruǎn。乐器名。 疑同"𩐘"

a kind of musical instrument


957 𩐲
U+29432

* 同"𩐯"

(translated) Variant of "𩐯"


958
U+4B03
Variants:

* 同"飒"

(same as 颯) the sound of wind, a gust; suddenly


959 𫲲
U+2BCB2 niè

* 疑同"孽"。 * 拼音niè。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "孽"; Used as a Chinese given name character


960 𭜈
U+2D708

* 同"彻"。从"徹"字错讹

(translated) Same as "彻"; corrupted form of "徹"


961 𢵈
U+22D48 jiǎn zhǎn

* 拼音jiǎn。[~搌] 极度延展

(translated) extreme extension


962 𣚮
U+236AE

* 读音trôm 一种树

(translated) a kind of tree


963 𬉙
U+2C259

* 同"𬈢"

(translated) Same as "𬈢"


964 𥪰
U+25AB0
Variants:

* 同"竞"

(translated) compete; vie; contend


965 𦏎
U+263CE shàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


966 𦠋
U+2680B
Variants:

* 同"治"

(translated) Same as "治"


967 𦺎
U+26E8E póu

* 拼音póu。草葅

(translated) pickled grass


968 𮐾
U+2E43E

* 同"豌"。《瑜伽师地论略纂》: 如酪未至肉位如~豆疮故名疱也闭尸者此名凝结虽已成肉仍

(translated) same as pea


* 中国周代诸侯国名,在今山东省滕县南。 * 古书上指一种蒿类植物。 * 姓

kind of marsh grass; feudal state

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F74443_F74543_F74643_F74743_F74843_F74943_F74A43_F74B43_F74C43_F74D43_F74E43_F74F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E2EF31_E2EA31_E2EB31_E2ED31_E2EE31_E2EC31_E2E9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_859B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E30491_E30591_E30A91_E30B91_E30C91_E30691_E30D91_E30E91_E30791_E30891_E309

970 𧱙
U+27C59
Variants: 𧳛

* 同"𧳛"

(translated) Same as "𧳛"


971
U+8FA5 xuē
Variants:

* 罪。 * 死刑。 * 同"薛"

variety of marsh grass

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F74443_F74543_F74643_F74743_F74843_F74943_F74A43_F74B43_F74C43_F74D43_F74E43_F74F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E7D034_E7CF34_E7CD34_E7CC34_E7CE
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EED371_EED471_EED5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0A3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EED371_EED471_EED594_EC9394_EC94
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EE0D85_EE0E

972
U+8FAA xuē

* 古同"辥"

(translated) Archaic form of "辥"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F74443_F74543_F74643_F74743_F74843_F74943_F74A43_F74B43_F74C43_F74D43_F74E43_F74F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E7D034_E7CF34_E7CD34_E7CC34_E7CE
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EED371_EED471_EED5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0A3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EED371_EED471_EED594_EC9394_EC94
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EE0D85_EE0E

973
U+4AAC pú bó
Variants: 𥩾

* 拼音bó。接物声

sound of pressing something down


974 𩐯
U+2942F fèng

* 拼音fèng

(translated) Pronunciation: fèng


975 𠪽
U+20ABD yóu

* 拼音yóu。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


976 𣤣
U+23923
Variants: 𣣳

* 同"𣣳"

(translated) Same as "𣣳"


977
U+3C78 bì bié
Variants: 𣩩

* 拼音bì。 * [~㱤]。 * 极。 * 欲死状

to exhaust; extreme; highest; farthest, to die


978 𣩩
U+23A69
Variants:

* 同"㱸"

(translated) same as "㱸"


979 𤢣
U+248A3

* 疑同"𧲜"

(translated) Suspected to be same as "𧲜"


980 𤩹
U+24A79

* 同"璧"

(translated) Same as "璧"


981
U+7656
Variants:

* 对事物的偏爱成为习惯。 ~习。~好( hào )。~性。~爱。~痼(久治不愈的疾病)。洁~。 * 中医指饮水不消的病。 * 古同"痞",痞块

craving, weakness for; indigestion

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E93883_E939

982 𤻐
U+24ED0

* 读音hom 衰老。[~㾾] 瘦骨嶙峋

(translated) senile; [~㾾] skinny and bony


983
U+7CE1 jiàng

* 同"糨"

starch; paste. to starch


984 𧳛
U+27CDB shà
Variants: 𧱙

* 拼音shà。兽名

(translated) name of a beast

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E10A

985 𨐢
U+28422
Variants:

* 同"𨐨"

(translated) same as "𨐨"


986 𢴯
U+22D2F shàn

* 拼音shàn。搌~, 展極也

(translated) to extend to the utmost


987 𭢭
U+2D8AD

* 读音신 章拖引不干之事叫嚷捃~無所不至其旨意所至皦然

(translated) To clamor about irrelevant matters; to be indiscriminate; to go to extremes


988
U+3D68 bì pì

* 拼音pì。水中陆地

a dry land in a river; an islet, tributary stream; an affluent stream


989 𤁕
U+24055

* 读音lạt 味道

(translated) taste


990 𬋵
U+2C2F5

* 金文隶定字, 同"𢹍"

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "𢹍"


991 𥴬
U+25D2C

* 拼音bì。 * 竹~。 * 捕鸟的器具

(translated) bamboo implement; bird trap


992 𥵗
U+25D57

* 同"𥮈"

(translated) same as "𥮈"


993 𫉮
U+2B26E xīn

* 拼音xīn。中国人名用字

(translated) Pinyin xīn; Used in Chinese personal names


994 𧬆
U+27B06 zhǎn

* 拼音zhǎn。格人言

(translated) Correcting people"s speech


995 𧽴
U+27F74
Variants: 𧻳

* 同"𧻳"

(translated) Same as "𧻳"


996 𨐡
U+28421
Variants: 𨐟

* 拼音kù。茱萸酱

(translated) Cornelian cherry sauce


997 𡕄
U+21544
Variants:

* 同"壹"

(translated) Same as "壹"


998 𢶶
U+22DB6 bàng

* 同"棓"。连枷

(translated) same as 棓; flail


999 𭷇
U+2DDC7

* 《韩国文集丛刊· 青泉集》原文: 神柰川南即品川,屋庐沿海盛人烟。 看看咫尺鎌仓近,客路将窮~ 静便

(translated) quiet and peaceful; tranquil; serene


1000
U+7CEA
Variants: 𥽷

* 半生半熟的饭

(translated) half-cooked rice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CEA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E598

1001 𧬕
U+27B15

* 同"辜"。 * 拼音gū。 * 罪

(translated) Same as "辜"; crime