Structure 䒑 | HanziFinder

2334 SMMbKSQ3

1401 𭶧
U+2DDA7

* 威~ 爇從容不色蹈烈是篤鴻毛益輕金石愈礭辭正義

(translated) Majestic bearing; awe-inspiring demeanor; unwavering firmness, intensifying lightness and hardness; righteous and just words


1402 𥪲
U+25AB2 jié

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1403 𪑗
U+2A457 qiè

* 拼音qiè。丝坏色

(translated) inferior silk color;


1404 𦆣
U+261A3
Variants: 𦃘

* 同"𦃘"

(translated) Same as "𦃘"


1405 𩐚
U+2941A

* 拼音fú。乐声戛然而止

(translated) Music stops abruptly


1406 𨶤
U+28DA4 zhāng

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1407 𩩿
U+29A7F

* 读音hom, 骨架,框架。(xương~) 肋骨

(translated) skeleton; framework; rib


1408 𫠒
U+2B812 zhāng

* 见"鱆"

(translated) Refer to "鱆";


1409 𭌕
U+2D315

* 《理趣释祕要钞》: 藏记尊位云后母~嚧亦黒色持棒左阿耳多阿波罗耳多右肥者

(translated) In records of honored positions, it is said that [𭌕] refers to "stepmother 嚧", also described as black, holding a staff, with the left side being "Ardha-aparārdha" and the right side being "fat"


1410
U+6C03 tóng

* 〔~氋( méng )〕羽毛松散,如"昔羊叔子有鹤善舞,尝向客称之。客试使驱来,~~而不肯舞。"

(translated) disheveled feathers


1411 𭯤
U+2DBE4

* 同"氃"

(translated) Same as "氃"


1412 𫶼
U+2BDBC

* 同"𪢘"

(translated) Same as "𪢘"


1413 𭟾
U+2D7FE

* 同"戏"

(translated) Same as "戏"


1414 𬔫
U+2C52B

* 读音mới [~]新年

(translated) Vietnamese pronunciation mới; New Year


1415 𩐽
U+2943D jiū

* 拼音jiū。金文器名用字

(translated) Used as a vessel name in bronze inscriptions


1416 𫖚
U+2B59A

* 同"嗂"

(translated) same as "嗂"


1417
U+4B13 ǎng àn

* 拼音àn。[~䬔] 飓风

hurricane; gale; cyclone


1418
U+56A8 lóng
Variants: 𠺠

* 〔喉~〕見"喉"

throat

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E28244_E28344_E284
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_56A8

1419 𡃡
U+210E1 lóng

* 拼音lóng。 * 大声。 * 同"咙"

(translated) Loud; Same as "咙"


1420
U+8D11 gòng gǎn gàn
Variants:

* 同"赣"

Jiangxi province


1421 𮥰
U+2E970 qīn

* 拼音qīn。姓

(translated) Surname


1422 𩕊
U+2954A zhǎn
Variants: 𩕸

* 拼音zhǎn。 * 傲视别人。 * zhǎn伸头。 西南官话

(translated) to look down upon others; arrogant; to stretch the neck (Southwest Mandarin dialect)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E771

1423 𫲕
U+2BC95

* 同"孽"

(translated) same as 孽


1424 𫲖
U+2BC96

* 同"㜸"

(translated) Same as 㜸


1425 𭘐
U+2D610

* 同"龚"

(translated) same as "龚"


1426 𭽷
U+2DF77

* 同"齇"

(translated) same as "齇"


1427 𥫐
U+25AD0
Variants:

* 同"商"

(translated) same as 商

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EBD141_EBD241_EBD341_EBD441_EBD541_EBD641_EBD741_EBD841_EBD941_EBDA41_EBDB41_EBDC41_EBDD41_EBDE41_EBDF41_EBE041_EBE141_EBE241_EBE341_EBE441_EBE541_EBE641_EBE741_EBE841_EBE941_EBEA41_EBEB41_EBEC41_EBED41_EBEE41_EBEF41_EBF041_EBF141_EBF241_EBF341_EBF4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EADD31_EAF031_EAF331_EAF431_EAF231_EAF631_EAF831_EAF931_EAF131_EAFF31_EAF531_EAF731_EAFD31_EAFB31_EAFA31_EAE031_EADF31_EAE531_EADE31_EAE231_EB0031_EAE431_EAE331_EAE131_EAEF31_EAFC31_EAEC31_EB0131_EAE631_EAE731_EAEE31_EB0231_EAED31_EAEB31_EAE831_EAE931_EAEA31_EAFE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EC5055_EC7C55_EC7D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1F0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_554627_E1E027_E1E127_E1E2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E1F091_EC3091_EC3191_EC3291_EC3591_EC3691_EC3791_EC3891_EC3391_EC34
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EFA481_EFA581_EFA681_EFA781_EFA881_EFA981_EFAA81_EFAB81_EFAC81_EFAD81_EFAE81_EFAF81_EFB081_EFB181_EFB281_EFB381_EFB481_EFB581_EFB681_EFB781_EFB881_EFB981_EFBA81_EFBB81_EFBC81_EFBD81_EFBE

1428 𫘃
U+2B603

* 读音hom。 义未详

(translated) Pronounced "hom"; Meaning unknown


1429
U+9BDC qiè
Variants:

* 即"鳑鲏鱼",一种身体侧扁的小鱼

(translated) Refers to "Pangpi fish", a type of small, laterally compressed fish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BDC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF84

1430 𠣅
U+208C5

* 同"㔎"

(translated) Same as 㔎


1431
U+5B7C niè
Variants:

* 同"孽"

misfortune; sin, evil

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E3FE45_E3FF45_E40045_E40145_E40245_E40345_E40445_E40545_E40645_E40745_E40845_E409
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B7D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_ECF194_ECF2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EEA2

* 恶因,恶事,邪恶。 ~臣(奸佞之臣)。~种(zhŏng)。~根。~海。~障(①长辈骂后辈为不肖子弟的话;②佛教指妨碍修行的种种罪恶。均亦称"业障")。作~(做伤天害理的事)。罪~(罪恶)。造~。 * 奴隶社会、封建社会多妻制下指妾及其子女。 ~妾。~子

evil; son of concubine; ghost

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E3FE45_E3FF45_E40045_E40145_E40245_E40345_E40445_E40545_E40645_E40745_E40845_E409
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B7D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_ECF194_ECF2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EEA2

1433
U+5BF4 qīn qìn
Variants:

qīn:* 古同"亲",亲密无间。 qìn:* 屋内空空

Semantic variant of 親: relatives, parents; intimate

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F40932_F40A32_F40B32_F40C32_F40D32_F40E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F79556_F79656_F79756_F79456_F79856_F79956_F79156_F79356_F79256_F78556_F78656_F78756_F78856_F78956_F78A56_F78B56_F79056_F78C56_F78D56_F78F56_F78E52_F6C656_F79A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9B471_E9B371_E9B271_E9B571_E9B6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E61E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F21992_F21A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E70383_E704

1434 徿
U+5FBF lòng lǒng

lòng:* 〔~徸( chōng )〕行走偏偏倒倒的样子。 lǒng:* 〔~侗( tǒng )〕直行

(translated) lòng: in "徿徸 (lòng chōng)", describing the appearance of walking unsteadily; lǒng: in "徿侗 (lǒng tǒng)", straight walking


1435 𣟥
U+237E5
Variants:

* 同"檍"

(translated) same as "檍"


1436 𥃌
U+250CC huī

* 同"盭"。 * 拼音gū

(translated) Same as "盭"


* 见"竞"

contend, vie, compete

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EC9541_EC9641_EC9741_EC9841_EC9941_EC9A41_EC9B41_EC9C41_EC9D41_EC9E41_EC9F41_ECA041_ECA141_ECA241_ECA341_ECA441_ECA5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EC6C31_EC6B31_EC6D31_EC6A31_EC7231_EC7331_EC75
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_ED4951_ED4A51_ED4C51_ED4D51_ED4E51_ED4F51_ED5051_ED5151_ED5251_ED5351_ED5451_ED5551_ED5651_ED5751_ED5851_ED5951_ED5A51_ED5B51_ED5C55_EED355_EED455_EED655_EED555_EED755_EED8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AF6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EEE791_EEE891_EEE991_EEEA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F2BE81_F2BF81_F2C081_F2C181_F2C281_F2C3

1438 𥵪
U+25D6A píng

* 拼音píng。蚕箔

(translated) silkworm mat


1439 𨄴
U+28134

* 读音chụp 罩

(translated) cover


1440 𩻗
U+29ED7

* 拼音bù。见"𩵚"

(translated) same as "𩵚"


1441 𢥫
U+2296B yùn

* 拼音yùn。人名用字

(translated) Pinyin yùn; used in personal names


1442 𢸵
U+22E35

* 读音bịch 义未详

(translated) Meaning unknown; pronunciation bìch


1443 𢹐
U+22E50
Variants:

* 同"擘"

(translated) Same as "擘"


1444 𥶜
U+25D9C

* 拼音hú。 * ~被。 * [~饭] 捞饭。闽语

(translated) a kind of quilt/blanket; drained rice; in Min dialect


1445 𩑀
U+29440

* 拼音pǔ

(translated) Pinyin: pǔ


1446 𩑃
U+29443
Variants: 𩑄

* 〈方〉玩。赣语

(translated) dialect: play (Gan dialect)


1447 𩞱
U+297B1

* "𩟐" 的讹字

(translated) corrupted form of "𩟐"


1448 𮮌
U+2EB8C

* 字见《 涅槃玄義發源機要》

(translated) Found in 《Nirvana Profound Meaning and Origin Key Essentials》


1449 𬅵
U+2C175

* 金文隶定字。 同"谴"。 字

(translated) Clerical form of bronze script; Same as "谴"; Character


1450
U+4BA8 zǎi

* 拼音zǎi。毛色青白相间的马

a piebald horse, particoloured


1451 𮓒
U+2E4D2

* 同"糵"。一说同"檗"

(translated) Same as "糵"; Alternatively, same as "檗"


1452 𥵳
U+25D73
Variants:

* 同"箑"

(translated) same as "箑"; hand fan


1453 𧄀
U+27100

* 中国人名用字

(translated) Character used for Chinese personal names


1454
U+8FAE biàn
Variants:

* 见"辫"

braid; pigtail, plait, queue

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8FAE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E226

1455 𫕴
U+2B574 ǎi

* 疑同"霭"。 * 拼音ǎi。 * 中国人名用字

(translated) Suspected same as "霭"; Used in Chinese personal names


1456 𨮴
U+28BB4 dèng
Variants:

* 同"鐙"

(translated) Same as "鐙"


1457 𨯑
U+28BD1

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 禽兽践踏的地方, * 村庄,屯(多用于地名) 白家~(在中国北京市)

hamlet; area outside city

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB89

1459 𥫂
U+25AC2 tóng

* 拼音tóng

(translated) Pronunciation: tóng


1460 𧸌
U+27E0C tóng

* 楚簡帛隶定字, 疑同"重"。 * 中国人名用字

(translated) * Clerical script form of character found in Chu bamboo and silk writings, suspected to be equivalent to "重"; * Used in Chinese personal names

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EAD856_EE5B

1461
U+8E71 zhōng

* 〔躘( lǒng )~〕见"躘1"

to stagger along; to fall

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EBF7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF0C

1462 𮧽
U+2E9FD

* 拼音hù。中国商汤时的一种乐曲。 疑为"頀" 的讹字

(translated) a type of music from the Shang Dynasty; suspected to be a corrupted form of "頀"


1463 𦔛
U+2651B chuáng

* 拼音chuáng。种入

(translated) to plant


1464 𩕙
U+29559

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1465 𫤴
U+2B934 zhāng

* 拼音zhāng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1466 𢖜
U+2259C
Variants:

* 同"衝"

(translated) same as "衝"


1467
U+97A1 la
Variants: 𩋷

* la •ㄌㄚ 〔靰~〕见"靰"。 英语 leg warmer

leg warmer


1468
U+4B57 yǐng
Variants:

* 同"䭘"

(same as 䭘) well-stacked (figure, etc.); full; plump, cakes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF8782_EF8882_EF89

1469 𬺙
U+2CE99

* 读音trũng 凹陷的眼睛

(translated) Sunken eyes


1470 𬂘
U+2C098

* 金文隶定字, 同"䢃"。 字見《殷周金文集成引得》592 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2826器銘文中

(translated) Standardized form in clerical script, same as "䢃"; Original form of Bronze script


1471 𬕺
U+2C57A

* 读音luống 义未详

(translated) Meaning unverified


1472 𦌜
U+2631C
Variants: 罿

* 同"罿"

(translated) Same as "罿"


1473 𡤏
U+2190F
Variants:

* 同"媟"

Semantic variant of 媟: lust after, act indecently; lewd


1474
U+5BF5 chǒng
Variants: 𠖥

* 见"宠"

favorite, concubine; favor

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F54832_F549
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EFF1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E7F471_E7F571_E7F6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5BF5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E7F471_E7F571_E7F692_F29292_F29392_F29492_F29592_F29092_F29192_F297
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E78083_E78183_E78283_E78383_E78483_E785

1475
U+5DC3 lóng

* 〔~嵷( sǒng )〕a。峻拔高耸,如"崇山矗矗,~~崔巍。"b。云气蒸腾的样子,如"山气~~,触石兴云。"c。聚集的样子,如"车骑并狎,~~通迫。"

lofty

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E59B93_E59C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6DA

1476
U+5DC4 lóng

* 同"巃"

(translated) Same as "巃"


1477 𡾩
U+21FA9
Variants:

* 同"巃"

(translated) Same as "巃"


1478
U+9F90 páng

* 高大。如:"龐大"。唐•柳宗元 * 雜亂。 * 面貌、臉蛋。如:"面龐"、"臉龐"。元•王實甫 * 姓。如戰國時魏國有龐涓

disorderly, messy; huge, big

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E1BE43_E1BF43_E1C043_E1C143_E1C243_E1C343_E1C443_E1C543_E1C643_E1C743_E1C843_E1C943_E1CA43_E1CB43_E1CC43_E1CD43_E1CE43_E1CF43_E1D043_E1D1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F90
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E61693_E61493_E61593_E617
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F73083_F73183_F73283_F73383_F73583_F734

1479 𢥔
U+22954

* 拼音xí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1480 𥎟
U+2539F máo

* 拼音máo

(translated) Pronounced as máo


1481 𦒍
U+2648D tóng

* 拼音tóng。飞的样子

(translated) manner of flying


1482 𬩢
U+2CA62

* 读音khắp. 到处、遍在

(translated) everywhere; ubiquitous


1483 𫑰
U+2B470 lóng

* 同"龍"

(translated) Same as "龍"


1484 𫔪
U+2B52A

* "戯る"の 意。 * 訓読み:あざ-る

(translated) to jest; Kun reading: azaru


1485
U+96B4 lǒng

* 山名。綿延於甘肅、陝西交界的地方。 * 甘肅省的簡稱。如從甘肅蘭州到連雲港段的鐵路稱隴海鐵路。 * 通"壟"。畦,田塊

mountain located between Shanxi

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96B4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EB0294_EB0094_EB01
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBFD

1486 𭒯
U+2D4AF

* 同"孽"

(translated) same as "孽"


1487 𭣍
U+2D8CD

* 同"枿"

(translated) same as "枿"


1488
U+6AEC guàn chèn qìn

chèn:* 古稱椑棺、空棺為櫬。後泛指棺材。 * 梧桐的一種,即青桐。 * 樵薪。 qìn:* 木名,即木槿。 guàn:* 汲水器

coffin; tung tree

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AEC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F4E6

1489 𣫚
U+23ADA
Variants:

* 同"毅"

(translated) Same as "毅"


1490
U+7216 lóng
Variants: 𤇭

* 火貌。 * 点燃:"用剑劈些柴薪~火,烘烘身上。"

fire


1491 𧃎
U+270CE
Variants:

* 同"薛"

(translated) Same as "薛"


1492 𧒣
U+274A3
Variants:

* 同"蠥"

(translated) same as "蠥"


1493 𪔧
U+2A527

* 同"𪔪"

(translated) same as "𪔪"


1494
U+7CF1 niè
Variants:

* 同"蘖"

fermenting grain; yeast

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CF1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F12392_F12592_F124
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E586

1495
U+7CF5 niè

* 生芽的米。 * 酿酒的曲。 媒~(喻定计陷害,使别人落下罪名。亦作"媒孽")

fermenting grain; grain which has sprouted; yeast

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F12392_F12592_F124

1496 𪅑
U+2A151 jìng

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


1497 𨭢
U+28B62 yàn

* 同"𮢿"。中国人名用字

(translated) Same as "𮢿"; Used in Chinese given names


1498 𫖜
U+2B59C

* 同"穆"

(translated) Same as "穆"


1499 𪆖
U+2A196
Variants:

* 同"鷧"

(translated) Same as "鷧"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E354
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E401

1500 𨐾
U+2843E bàn biàn
Variants:

* 同"辯"

(translated) same as 辯


1501 𨙣
U+28663
Variants: 𨙂

* 同"𨙂"

(translated) Same as "𨙂"