Structure 十 | HanziFinder

3859 TRho3PZ0

2501 𦷂
U+26DC2 gēng

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


2502 𫉖
U+2B256

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in ancient Korean books


2503 𦻘
U+26ED8

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2505 𨖗
U+28597 jùn

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


2506
U+4AD9 sǎng
Variants:

* 同"颡"

(non-classical of 顙) the forehead


2507 𩝀
U+29740
Variants:

* 同"饙"

(translated) Same as "饙"


2508 𡫌
U+21ACC guǎ

* 疑同"寡"。 * 拼音guǎ。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "寡"; Used in Chinese personal names


2509 𡾦
U+21FA6 niè
Variants:

* 同"嶭"

(translated) Same as "嶭"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7C7

2510 𢡘
U+22858
Variants:

* 同"惠"

Semantic variant of 惠: favor, benefit, confer kindness

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F71E31_F72031_F71F31_F72131_F72231_F72331_F72431_F72531_F72631_F72831_F727
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F60751_F5F951_F5FA51_F5FB51_F5FC51_F5FF51_F60051_F60151_F60251_F60351_F5FD51_F5FE51_F60451_F60551_F60656_E17556_E17456_E16B56_E16C56_E16E56_E16D56_E16F56_E17156_E17056_E17256_E17356_E17656_E177
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3F5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60E027_E36D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3F591_F5E091_F5E191_F5E291_F5E391_F5E491_F5E591_F5DF91_F5E691_F5E7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E51882_E51982_E51A82_E51B82_E51C82_E51D82_E51E82_E51F82_E52082_E52182_E52282_E52382_E52482_E52582_E52682_E52782_E52882_E52982_E52A82_E52B82_E52C82_E52D82_E52E

2511 𣋦
U+232E6

* 同"暴"

(translated) Same as "暴"


2512 𣽡
U+23F61

* 拼音bó。 * [~潗] 水貌。 * 《八辅》 第30区, 第71字

(translated) appearance of water


2513 𦟦
U+267E6
Variants:

* 同"膜"

(translated) same as "膜"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_819C

2514 𦼩
U+26F29
Variants: 𦻅

* 拼音sà。草声

(translated) sound of grass


2515 𦽦
U+26F66
Variants:

* 同"蔓"

(translated) Same as "蔓".;


2516 𦾎
U+26F8E suō

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


2517 𦿏
U+26FCF méng mèng

* 草萌芽。 * 一种草, 可制扫帚

(translated) Grass sprouts; A type of grass for making brooms

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E072

2518 𦿹
U+26FF9

* 同"慕"。中国人名用字

(translated) Same as "慕"; Used in Chinese given names


2519 𧐞
U+2741E

* 同"𧎲"

(translated) Same as "𧎲"


2520
U+895E
Variants: 𧞃

* 衣服和肠、胃等内部器官上的褶子。 皱~。胃~。 * 摺叠衣裙

fold, pleat, crease

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_895E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E175

2521 𨞼
U+287BC wàn
Variants: 𨟔

* wàn,乡名

(translated) township name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E572
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E059

2522 𨟂
U+287C2 shì

* 同"𦿇"。 * 拼音shì。 * 乡名

(translated) Same as "𦿇"; village name


2523 𨼜
U+28F1C lóng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2524 𩐮
U+2942E háo

* 拼音háo。声

(translated) Pronounced hao; phonetic


2525 𩝪
U+2976A zǎi

* 拼音zǎi。糕饼

(translated) cake


2526 𭢚
U+2D89A

* "𣔮" 的讹字。同"栽"。见《 大乘義章》第五卷:" 如成實說。謂蘖。 疑謗之罪。心中發生。 如世毒種所生蘖故曰心~。"

(translated) corrupted form of "𣔮"; same as "栽"; to plant; to cultivate


2527 𦢃
U+26883 shàn

* 拼音shàn。膳的本字。《 正字通》:"膳,《 說文》本作~, 十四画。"

(translated) original form of 膳


2528 𦰖
U+26C16
Variants: 𦳹

* 拼音wò。英蒻, 土种草

(translated) Yingruo, native grass


2529 𦸺
U+26E3A zuī
Variants:

* 拼音zuī。地䓴(ruǎn), 一种草

(translated) mudwort; a kind of herb


2530 𦹅
U+26E45 jyún

* 粤语jyún

(translated) Cantonese, pronounced jyún


2531 𦺙
U+26E99
Variants:

* 同"藜"

(translated) Same as "藜"; lamb"s quarters

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E574

2532 𦼯
U+26F2F
Variants:

* 同"穟"

dock

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A5F27_E5D5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E48E83_E48F83_E490

2533 𦽐
U+26F50 huǐ

* 拼音huǐ。一种草

(translated) a kind of grass


2534 𦾁
U+26F81 liáo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2535 𦾨
U+26FA8

* 同"孽"

(translated) same as "孽"


2536 𧂟
U+2709F
Variants:

* 同"蕢"

(translated) Same as "蕢"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_856227_F4CE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E488
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4A881_E4A981_E4AA81_E4AC81_E4AD81_E4AB

2537
U+4765 háo
Variants:

* 同"嗥"

to roar or howl (of beasts) frantic barks of dogs or wolves


2538 𬦙
U+2C999

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》470頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5369器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; Used in personal names; Original form of bronze inscription


2539 𧾉
U+27F89
Variants:

* 同"趣"

(translated) Same as "趣"


2540 𨃖
U+280D6 kuà

* 拼音kuà。蹲

(translated) squat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1C8

2541 𨗪
U+285EA
Variants:

* 同"逿"

(translated) same as "逿"


2542 𩐷
U+29437 sāng

* 拼音sāng

(translated) Pinyin: sāng; No definition provided


2543 𩢽
U+298BD qióng
Variants: 𩢗

* 同。 * 拼音qióng。 * 传说中一种青色、 像马的兽,一日能行千里

(translated) Same as; Legendary bluish-green, horse-like beast capable of traveling a thousand li a day


2544
U+4C63

* 拼音zú。 * 白鲦鱼。 * 鲔的别名

a long narrow fish, a second name for tuna


2545 𫧨
U+2B9E8

* 金文隶定字, 同"狁"。 字见《殷周金文集成引得》1187 頁

(translated) clerical form of Jinwen character; same as "狁"


2546 𫶺
U+2BDBA

* 读音nghèo 致命的,危及生命的

(translated) fatal; life-threatening


2547 𤩸
U+24A78 kwài

* 粤语kwài

(translated) Cantonese pronunciation is kwài


2548 𫉌
U+2B24C páo

* 同"匏"。 * 拼音páo。 * 中国人名用字

(translated) same as "匏"; Pinyin páo; Used in Chinese given names


2549 𦺤
U+26EA4
Variants:

* 同"葇"

(translated) Same as 葇

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E57981_E57A

2550 𦽏
U+26F4F

* 同"𦳓"

(translated) Same as "𦳓"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E49C

2551 𦽬
U+26F6C jiū

* 拼音jiù。草相绕生

(translated) intertwined grasses; entwined grasses


2552 𦾸
U+26FB8 duān

* 拼音duān。一种草

(translated) a kind of grass


2553 𦿲
U+26FF2 yuán

* 同"鸳"。中国人名用字

(translated) Same as "鸳"; Used in Chinese personal names


2554 𩤏
U+2990F cuì
Variants: 𩣰

* 拼音cuì。 * 马死。 * 中国人名用字。 拼音cuì

(translated) horse death; used in Chinese personal names


2555
U+4CD2 yuán
Variants:

* 同"鸢"

a kind of bird, a hawk; sparrow hawk

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3D9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3D9

2556
U+4D19
Variants:

* "鸊" 的简体字。 * 拼音pì。 * "~鷉" 一种水鸟,比鸭稍小, 脚近尾端,翅短小, 不善飞行,极会潜水, 常成群游于水面,受惊即潜入水中。 亦作"鸊鵜"。 俗称"油鸭"

a kind of bird resembling the duck; much smaller


2557
U+3E24 piàn

* 拼音piàn。皮革中断

broken leather


2558 𥣦
U+258E6
Variants:

* 同"稺(稚)"

(translated) Same as "稺 (稚)"


2559
U+81CE cuì
Variants:

* 鸟尾部的肉:"舒雁~,不可食,为气臊可厌耳。" * 尾骶骨:"脚近~者能步,鹅鹜是也。" * 肥

(translated) meat at the tail of a bird; tailbone; fat

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_F6E2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F46651_F46751_F46451_F46551_F46A51_F46B51_F46C51_F46D51_F46E51_F46851_F46951_F46F51_F47051_F47451_F47151_F47251_F47351_F47551_F47651_F477
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7FE0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E24B82_E24C

2560 𦻄
U+26EC4
Variants:

* 同"葏"

(translated) Same as "葏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0C9

2561 𦻢
U+26EE2
Variants:

* 同"菿"

(translated) Same as 菿


2562 𦽙
U+26F59
Variants: 𧂍

* 同"荪"

(translated) Same as "荪"


2563 𦿌
U+26FCC luó
Variants:

* 同"蔂"

(translated) same as "蔂"


2564 𦿍
U+26FCD
Variants: 𧀸

* 拼音pò。落

(translated) fall

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F1E9

2565 𦿎
U+26FCE

* 同"䔴"

(translated) same as "䔴";


2566 𦿥
U+26FE5

* 同"蕕"

(translated) same as "蕕"


2567 𦿭
U+26FED mǎn

* 同"满"。中国人名用字

(translated) Same as "满"; Used in Chinese given names


2568 𧀡
U+27021 zhàn

* [陷~], 湿貌。见《 集韵.去声. 陷韵》--来自《 异体字字典》

(translated) damp appearance


2569 𧀤
U+27024 chǐ

* 拼音chǐ。[马~] 马齿苋,一种草本植物, 茎叶可食,也可入药

(translated) Portulaca oleracea (purslane), a herbaceous plant with edible and medicinal stems and leaves; used in "马齿苋"


2570 𧀸
U+27038
Variants: 𦿍

* 同"僕"

(translated) Same as servant


2571 𮒨
U+2E4A8

* 讀音sanakazura( 現代音sanekazura)南五味子

(translated) Kadsura japonica


2572 𨐹
U+28439
Variants:

* 同"𤒞"

(translated) Same as "𤒞"


2573 𨘎
U+2860E liáo

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


2574
U+4945 qiàn qín
Variants:

* 同"琴"

(ancient form of 琴) a musical instrument


2575 𨪻
U+28ABB
Variants:

* 同"锛"

(translated) same as "锛"


2576 𩄻
U+2913B

* 拼音mò。雨貌

(translated) appearance of rain


2577 𣂎
U+2308E

* 粤语mun5

(translated) Cantonese pronunciation mun5


2578 𤀲
U+24032 biàn

* 同"㵷"

(translated) Same as "㵷"


2579 𧀕
U+27015

* 拼音sà。失~

(translated) erroneous form


2580 𧀬
U+2702C
Variants: 𦸝

* 拼音xī。[牛~] 同"牛膝", 一种药草

(translated) Same as "牛膝", a medicinal herb

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5B4

2581 𧂆
U+27086 jiàn

* 拼音jiàn。[~干] 射干,一种药草

(translated) *shegan* (herb); in the word 𧂆干


2582 𧃉
U+270C9
Variants:

* 同"䕩"

(translated) Same as "䕩"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0AE27_E0B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E49A

2583
U+4D67 zài

* 拼音zài。染

to dye


2584 𫾒
U+2BF92

* :读音むずと 《 新字源(旧版)》( 国字・国訓一覧)に"むずと"とあり、《 国字の字典》が" 無手(むず)と"の意の 国字とする

(translated) Pronounced "muzuto"; Japanese-made character meaning "empty-handed"; "unarmed"


2585 𧀹
U+27039 zhè
Variants:

* 同"蔗"

sugar cane


2586 𨐰
U+28430 bīn

* 拼音bīn。斑驳

(translated) mottled; variegated


2587 𨫽
U+28AFD
Variants:

* 同"铧"

(translated) Same as 铧


2588 𦆶
U+261B6
Variants:

* 同"缮"

(translated) same as "缮"


2589 𦾅
U+26F85

* 同"藜"。中国人名用字

(translated) Same as "藜" (lamb"s quarters); used in Chinese given names


2590 𦾯
U+26FAF
Variants:

* 同"菉"

(translated) Same as 菉

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4E8

* 告別。 告~。~訣。~行。~世。~別。 * 不接受,請求離去。 ~職。~呈。 * 躲避,推託。 不~辛苦。~讓。~謝。推~。 * 解僱。 ~退。 * 同"詞"。 * 優美的語言。 ~藻。修~。 * 講話;告訴。 "請~于軍"。 * 文體的一種。 ~賦。陶淵明《歸去來兮~》

words, speech, expression, phrase

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E80F34_E82E34_E80A34_E80B34_E80634_E80734_E80534_E81034_E80834_E7FC34_E7FF34_E7DC34_E7DD34_E81734_E81634_E7DF34_E81934_E81134_E80C34_E82D34_E7DE34_E81E34_E81D34_E7D934_E7D834_E7D734_E81B34_E80D34_E80E34_E82F34_E83034_E83134_E81234_E81334_E7E034_E81834_E7DA34_E7DB34_E81434_E7E234_E7D534_E7D434_E7E134_E7F334_E7FD34_E82C34_E81534_E7EA34_E81F34_E7E934_E7E334_E7E434_E7FB34_E80934_E81A34_E7D634_E7EB34_E82B34_E82634_E82734_E82534_E82434_E82934_E82A34_E82834_E81C34_E82134_E82334_E82234_E7F434_E7F934_E7EF34_E7F034_E82034_E7FE34_E7E534_E7E634_E7E734_E7E834_E7F534_E80434_E7EC34_E7ED34_E7F834_E7F734_E7F634_E7F134_E7EE34_E7F234_E80034_E80134_E80234_E80331_EC44
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EED871_EED671_EED971_EED771_EEDA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8FAD27_EC23
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_ECA494_ECA594_ECA6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EE1385_EE1485_EE1585_EE1685_EE1785_EE1885_EE19

2592 𦅢
U+26162 zǒng

* 同"繱"。中国人名用字

(translated) Same as "繱"; Used in Chinese personal names


2593 𧃡
U+270E1

* 同"藻"

(translated) Same as algae


2594
U+535B shuài lǜ
Variants:

shuài:* 古同"率"。 lǜ:* 古同"率"

Semantic variant of 率: to lead; ratio; rate; limit

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F14543_F14643_F14743_F14843_F14943_F14A43_F14B43_F14C43_F14D43_F14E43_F14F43_F15043_F15143_F15243_F15343_F15443_F15543_F15643_F15743_F15843_F15943_F15A43_F15B
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F7C2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7387
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E31C85_E31D85_E31F85_E32085_E32185_E32285_E32385_E31E

2595
U+805B

* 耳廓

(translated) auricle; pinna


2596
U+4437 dān

* 拼音dān。[~胡] 大腹

paunchy; a large belly


2597 𫉜
U+2B25C

* 《新撰字鏡》:" 豆良奈久佐。" 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) toad; frog


2598 𡦆
U+21986 bìn

* 拼音bìn。梵文译音用字, 无实义

(translated) Pinyin bìn; Character used for Sanskrit transliteration, devoid of semantic meaning


2599 𫈣
U+2B223 fàn

* 同"笵"。 * 拼音fàn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "笵"; Used as a Chinese given name character


2600 𦷐
U+26DD0 cōng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2601 𫈸
U+2B238 ān

* 疑同"菴"。 * 拼音ān。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "菴"; Pinyin ān; Used in Chinese personal names