* 〔瀖( huò )~〕波涛声。 * 水波纹
(translated) * Sound of waves, as in "瀖泋"; * Water ripples
* 〔瀖( huò )~〕波涛声。 * 水波纹
(translated) * Sound of waves, as in "瀖泋"; * Water ripples
* 拼音cuì。寒冷
(translated) Cold; pronounced cuì
* 同"協"
(translated) same as 協; cooperate; harmonize; coordinate
* 拼音shēn。 * [~妃] 砚神。 * 《漢語大字典》 第二部中解釋:。 * 㳯 "淬"的讹字
goddess of an ink-slab; corrupted form of "淬"
* 〈方〉手有残疾。吴语
(translated) Dialectal: hand with a disability; Wu dialect
* 同"苶"
(translated) same as "苶"
* 拼音tīng
(translated) Pinyin: tīng
* 引誘
to induce; to lure; to allure; to attract; to entice; to tempt; to seduce (with speech; words; through talking)
* 同"莘"
(translated) Same as "莘"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 细密
(translated) meticulous; fine and close
* 拼音zhōu。一种草
(translated) a kind of grass
* 同"师"
Semantic variant of 師: teacher, master, specialist; multitude, troops
* 同"𥃧"。 * 拼音tāo。 * 目重睑
with heavy eyelids
* 拼音jì。佛经音译字, 无实义
(translated) Transliteration character in Buddhist scriptures, without actual meaning
* 拼音cuì。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音zá。[嘈~] 同"嘈杂", 杂乱,喧闹
(Cant.) wrangling, a noise; fitful; a soft fabric with no body
* 〔~蠁〕散布、传播,如"芬腹~~。" * 振动:"芗呹~以掍根兮,声駍隐而历钟。"
spread out; smilling or laughing
* 同"兜"
(translated) same as pocket
* 同"𦬢"
(translated) same as "𦬢"
* 拼音dàn。一种草
(translated) a kind of grass
* 〈喃〉义同旧,舊的简化字
(translated) Vietnamese meaning, same as 旧; simplified form of 舊
niè:* 同"𠱫"。 xīn:* 〔咕㖕〕一种杂环有机化合物的名称
to spit out; to blame, name of an organic compounds
* "𠱫"的讹字
(standard form) to spit out; to blame, name of an organic compounds
* 同"坻"
(translated) Same as "坻";
* 读音dập 义未详
(translated) meaning unknown
* 拼音zào。水名
(translated) water name
* 同"𤣲"
(translated) same as "𤣲"
* 拼音xìn。玉名
(translated) name of jade
* 拼音wù。一种艾蒿
(translated) a kind of mugwort
* 拼音zhé。一种药草
(translated) a herb; a medicinal herb
* 同"茻"
(translated) same as "茻"
* 同"芞"
(translated) same as "芞"
* 拼音zhǎ。生在水中的一种菜
(translated) aquatic vegetable
* 拼音tiān。一种草
(translated) a kind of grass
* 同"举"
Semantic variant of 𦦙: variant of 挙 U+6319, to raise, lift up; to recommend
* 拼音wáng。 * "~莱坑" 在台南厅外新化南里左镇庄。 * 《八辅》 第23区, 第59字
(translated) Pronounced as wáng; Used in the place name "~莱坑" in Zuozhen Village, Xinhua South Li, Tainan Hall
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character;
ruò:* 如果,假如。 ~果。倘~。假~。天~有情天亦老。 * 如,像。 年相~。安之~素。旁~无人。置~罔闻。门庭~市。 * 你,汝。 ~辈。"更~役,复~赋,则何如?" * 约计。 ~干( gān )。~许。 * 此,如此:"以~所为,求~所欲,犹缘木而求鱼也。" * 顺从:"曾孙是~。" * 指"海若"(古代神话中的海神):"望洋向~而叹。" * 指"若木"(古代神话中的树名)。 * 指"杜若"(古书上说的一种香草):"沐兰泽,含~芳"。~英("杜若"的花)。 * 文言句首助词,常与"夫"合用:"~夫阴雨霏霏,连月不开。" * 用在形容词或副词后,表示事物的状态:"桑之未落,其叶沃~"。 rě:* 〔般若〕见"般3"
if, supposing, assuming; similar
* 同"葆"
(translated) Same as "葆";
* 同"爽"
(translated) same as "爽"
* 拼音dǒu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fāng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "㾵" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "㾵"
* 同"艻"。中国人名用字
(translated) Same as "艻"; Used in Chinese personal names
* 同"𦬚"
(translated) same as "𦬚"
* 人名。《 明实录明神宗显皇帝实录·卷之五十五》:" 勒令靖江王府杀叔罪宗邦~自杀。"
(translated) personal name
* 同"苮"。中国人名用字
(translated) Same as "苮"; Used in Chinese personal names
* 疑同"苍"。 * 拼音cāng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "苍"; Used in Chinese given names
cuì:* 副。 ~车。~职。~帅。 zú:* 古同"卒"
deputy, vice-
* 同"侁"
(translated) same as "侁"
* 读音đong 斗量。[~] 籴米
(translated) to measure with a *dou*; to buy rice by *dou* measure
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1291頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11339器銘文中
(translated) Lishu form of bronze script; meaning unknown; original form of bronze script
* 同"糁2"
powdery substance
* 同"𫃋"
(translated) Same as 𫃋"
* "焭" 的类推简化字。中国人名用字
(translated) Analogically simplified form of "焭"; Chinese personal name character
* 同"施"
(translated) Same as "施"
* 斗。酌酒器。 * 姓
a wine flagon
* "㦊" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "㦊"
* 古代指量物取其容量单位的一半
half of a unit of measurement used in ancient times
* 同"苶"
(translated) Same as "苶"
* 忧伤:"人力雕残,百姓愁~"。 * 衰弱,疲萎。 憔~。~容
suffer, become emaciated, haggard
* 把烧红了的铸件往水或油或其他液体里一浸立刻取出来,用以提高合金的硬度和强度。 ~火。~砺。~勉。 * 染:"得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药~~之"
temper; dye; soak; change, alter
* 丝黄色
(translated) silk yellow;
* 拼音liè。量
(translated) measure; quantity
* 同"卑"
Semantic variant of 卑: humble, low, inferior; despise
* 同"卓"
(ancient form of 卓) to establish, to surpass, eminent; lofty; profound
* 同"唣"
(translated) Same as "唣"
* 同"𠦒"。 * 拼音bì。 * 出气声
(translated) Same as "𠦒"; Exhalation sound
* 金文隶定字, 同"帑"。 字见《殷周金文集成引得》763 頁
(translated) clerical script form of the bronze script; same as 帑
* 疑同"昇"
(translated) Suspected to be the same as "昇"
* 同"肸"。 * 拼音xī。 * 视
(translated) Same as "肸"; To see
* 拼音zhōng。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音bù。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"坻"
(translated) Same as 坻
* 同"斛"
(same as 斛) a dry measure 10 or 5 times that of a Chinese peck; a corn measure nominally holding ten pecks but generally holding about five, used in name of a place
* "蔡" 北部吴语区略字
(translated) Abbreviation of "蔡" in Northern Wu dialect area
* 拼音niǎn。一种草
(translated) a type of grass
* 〔~叽〕一种斜纹的纺织品。 * (嗶)
used in transliterations
huá:* 〔~变〕军队突然叛变。 * 人多声杂,乱吵。 ~笑。~然。喧~。~众取宠(用言语行动迎合众人,以博得好感或拥护)。 huā:* 象声词。 雨~~地下
rushing sound; gush forward
* 同"卒"。 * 拼音zú。 * 中国人名用字
(translated) Same as "卒"; Used in Chinese personal names
* 拼音suì。灰集屋
(translated) house for collecting ash
* 拼音xìn。振
(translated) Pinyin: xìn; shake
* 从上挹取或择取。 * 减;剥
(translated) To scoop or select from above; reduce; diminish
* "干支"の 意
(translated) Meaning of Heavenly Stems and Earthly Branches
* 拼音wò。用斗取物
(translated) To take things with a dou
* 古同"桑"
(translated) Ancient form of "桑"
* 古同"桑"
Alternate form of 桑: mulberry tree; surname
* 同"𦬂" "䒞"
(translated) Same as "𦬂" "䒞"
* 同"菵"
(translated) Same as "菵"
* 同"芷"
(translated) same as "芷"
* 同"芝"
(translated) Same as "芝"
* 拼音jiù。一种药草
(translated) a kind of herb
* 同"兵"
(translated) Same as "兵"
cuì:* 用力从嘴里吐出来。 ~一口痰。 * 唾人以表示鄙斥。 * 尝,小饮:"不~酒。" qi:* 表示轻蔑的声音。 ~,这有什么了不起!
to taste, to sip; to spit; the sound of sipping; to surprise
* 〈喃〉义同邀请
(translated) Vietnamese: Same as "invite"
* 读音kể。1, 讲、说、 告诉2关于…、 与…相比
(translated) To speak, say, or tell; about, compared to
* 读音nhốt [~ 吏]囚禁
(translated) imprison; confine
* 杀牲畜。 ~杀。屠~。~牲节(亦称"古尔邦节"、"牺牲节")。 * 借指商贩用狡诈的手段使顾客在经济上受到损害(有的地区称"斩")。 * 古代官名。 ~相( xiàng )。~辅。太~。~官。 * 主管、主持。 主~。~制
to slaughter; to rule
* 传说中的兽名
(translated) Name of a mythical beast