Structure 犬 | HanziFinder

466 UzGs6vcS

301 𦩤
U+26A64

* 拼音tū。见"艒"

(translated) See "艒"


302 𣰂
U+23C02 rán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


303 𬸚
U+2CE1A yuè

* "鸑" 的简体字。 * 拼音yuè。 * [~]a. 凤的别称,如"~~ 鸣于岐山。"b.古书上说的一种水禽, 似野鸭而稍大

(translated) Simplified form of "鸑"; Another name for phoenix; A type of water bird mentioned in ancient texts, resembling a wild duck but slightly larger


304 𪕟
U+2A55F
Variants:

* 同"鼣"

(translated) same as "鼣"


305
U+76E2

* 〔~町( dīng )〕古山名,在今中国云南省陆良县东南

(translated) Ludingding (盢町): ancient mountain name, situated in southeastern Luliang County, Yunnan Province, China


306 𨜯
U+2872F
Variants:

* 同"郹"

(translated) Same as "郹"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90F9

307
U+4817 qiù

* 拼音qiù。跛行

lame; crippled, to jump; to leap, to walk

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEDB81_EEDC

308 𩊙
U+29299
Variants:

* 同"絥"

(translated) Same as "絥"


309 𣀬
U+2302C
Variants:

* 同"敧"

(translated) same as slant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F640

310
U+7352 áo
Variants: 𤢝

* 一种凶猛的狗,身体大,善斗,能帮助人打猎

mastiff, large fierce dog

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7352
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E8D293_E8D3

311
U+406D biāo

* 拼音biāo。 * 恶视。 * 望

to give an angry look, to watch; to view


312 𥷇
U+25DC7

* 拼音qì。竹器

(translated) bamboo utensil


313 𦠎
U+2680E biāo
Variants: 𧷼

* 拼音biāo。[~] 红肿将溃烂

(translated) Swollen and red, on the verge of ulcerating

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E78D

* 见"类"

class, group, kind, category

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EACF71_EAD071_EAD1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_985E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EACF71_EAD071_EAD193_E92B93_E92C93_E92D93_E92F93_E93093_E93193_E92E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E34384_E34484_E34584_E34684_E34784_E348

316 𤠼
U+2483C gòu

* 拼音gòu。一种似犬而吃猴的兽

(translated) A dog-like beast that eats monkeys


317
U+8E68 niǎn
Variants:

* 古同"跈"

(Cant.) to stand on tiptoe

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF0A81_EF0B

* 暴风。 ~风。~尘。狂~。~举电至(形容声势大,速度快)

whirlwind, stormy gale

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98C627_98AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48C85_E48D

319 𬺒
U+2CE92

* "𪙤" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𪙤"


320 𤕃
U+24543

* 同"彝"。中国人名用字

(translated) Same as "彝"; Used in Chinese given names


321
U+8791 qiù

* 〔赳~〕龙伸颈高低起伏而行的样子

(translated) Describing the undulating movement of a dragon"s stretched neck


* 通"狩"。打獵。 * 四足哺乳動物,多指野獸。 * 泛指鳥獸。 * 臘,乾肉。 * 獸形的。如。 獸侯、獸環。 * 如野獸般的。比喻野蠻、下流。如。 獸心、獸性、獸欲。 * 獸炭的省稱。 * 通"嘼( xù )"。牲畜,家畜

beast, animal; bestial

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F5D343_F5D443_F5D543_F5D643_F5D743_F5D843_F5D943_F5DA43_F5DB43_F5DC43_F5DD43_F5DE43_F5DF43_F5E043_F5E143_F5E243_F5E343_F5E443_F5E543_F5E643_F5E743_F5E843_F5E943_F5EA43_F5EB43_F5EC43_F5ED43_F5EE43_F5EF43_F5F043_F5F143_F5F243_F5F343_F5F4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E60934_E60B34_E60A34_E60C34_E60D34_E60F34_E60E34_E61034_E61134_E612
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F6A653_F6A753_F6A853_F6A953_F6AA53_F6AB57_F82857_F82957_F82A57_F82B57_F82D57_F82C57_F82E57_F82F57_F83057_F831
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEA271_EEA3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7378
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EEA394_EBFC94_EBFE94_EBFF94_EC0071_EEA294_EC0194_EC0294_EC0394_EC04
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_ED5685_ED5785_ED5885_ED5985_ED5C85_ED5D85_ED5A85_ED5B

323 𨉕
U+28255

* 拼音lì。转

(translated) turn


324 𫬢
U+2BB22

* 同"哇"

(translated) Same as "哇"


325 𭼩
U+2DF29

* 同"厌"

(translated) Same as "厌"


326 𥊷
U+252B7

* 同"䁿"

(translated) same as "䁿"


327 𧽒
U+27F52 xiòng
Variants:

* 行

(translated) walk; move

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E129
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9E2

328 𬍌
U+2C34C

* 读音oẳng, 犬吠声

(translated) Pronounced oẳng; bark of a dog


329 𪊏
U+2A28F

* 同"䴠"

(translated) same as 䴠


330 𢵤
U+22D64
Variants:

* 同"擪"

(translated) Same as "擪"


331 𬍋
U+2C34B

* 金文隶定字, 同"擧"。 字見《殷周金文集成引得》1068 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9735器銘文中

(translated) Clerical Script form, same as "擧"; original form in Bronze Script


332 𦤧
U+26927 zhài

* 拼音nài。 * 事情败露。 * 见"𦤬"

(translated) exposed; see "𦤬"


333 𬍈
U+2C348

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1069頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4501器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script; used in personal names; original bronze script form


334 𧀀
U+27000

* 同"𦽕"

(translated) Same as "𦽕"


335 𬬊
U+2CB0A

* 读音kagari( 篝)。篝火

(translated) Pronounced "kagari" (like 篝); bonfire


337 𤡵
U+24875
Variants:

* 同"戾"

Semantic variant of 戾: perverse, recalcitrant, rebellious


338
U+4379
Variants:

* 同"膻"

(same as U+7FB4 羶) odor of a sheep or goat, flock of goats or sheep, name and description of snuff (a kind of tobacco)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E36982_E36882_E36A82_E36B82_E36C

339
U+58D3 yà yā

yā:* 從上面加力。 ~住。~碎。~縮。泰山~頂。 * 用威力制服、鎮服。 鎮~。~服。~迫。 * 控制,使穩定,使平靜。 ~價。~住陣腳。 * 擱置。 積~。 * 逼近。 大兵~境。 * 賭博時在某一門上下注。 ~寶(亦作"押寶")。 yà:* 〔~根兒〕根本,從來,如"我~~~就不理解這件事"

press; oppress; crush; pressure

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58D3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5C0

340 𢻪
U+22EEA
Variants:

* 同"㩻"

(translated) Same as "㩻"


341 檿
U+6ABF yǎn
Variants: 𣝓

* 〔~桑〕落叶乔木,叶互生,内皮可做纸,木材坚韧,可做弓、车辕

mulberry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4E8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F32782_F328

342 𤢕
U+24895 duó

* 同"斁"。 * 拼音duó。 * 败

to ruin; to tire of; to explain


343 𥂐
U+25090 pán
Variants:

* 同"盤"。中国人名用字

(translated) Same as 盤; Used in Chinese personal names


344 𡫈
U+21AC8 yàn

* 同"烟"。 * 拼音yàn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "烟"; Used in Chinese personal names


345 𧱾
U+27C7E guāi

* 同"𦶎"。 * 拼音guāi。 * 犬

(translated) Same as "𦶎"; Dog


346
U+61D5 yān

* 同"恹"

satiated; contented

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8F8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E826

347 𭟂
U+2D7C2

* 金文隶定字/ 楚国文字隶定字

(translated) Clerical form of bronze inscription character; clerical form of Chu State script character


348
U+8D06 biāo
Variants: 𧷼

* 古书上说的一种贝

(translated) Said to be a type of shellfish in ancient texts


349
U+9D9F
Variants: 𩀆

* 〔~鶦( hú )〕白头翁(一种鸟)

(translated) in 鶟鶦 (tū hú): Light-vented Bulbul

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E469

* 形容寂靜。 ~無一人。~寂。~然

alone; quiet, still

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95C3

351 𩡗
U+29857 cǎu

* 粤语cǎu

(translated) Cantonese pronunciation: cǎu


352 𬛯
U+2C6EF

* 同"𦽔"

(translated) Same as "𦽔"


353 𡒦
U+214A6
Variants:

* 同"压"

(translated) Same as "press"


354 𢅠
U+22160 yǎn

* 拼音yǎn。 * 护胸甲。 * 疑同"厣"

(translated) Chest armor; suspected to be same as "厣"


355
U+3C58 àn yǎn

* 同"魇"

(same as 魘) nightmare


356 𮁑
U+2E051

* 《诸经要集》: 灌之以洋铜 ~之以刚铁

(translated) smother; treat; process


357 𦤣
U+26923

* 拼音bó。腐臭

(translated) putrid


358 𩀆
U+29006
Variants:

* 同"鶟"

(translated) same as 鶟

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E469

359 𦽈
U+26F48
Variants:

* 同"蕕"

(translated) Same as "蕕"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3A1

360 𮭂
U+2EB42

* 《善恶因果经》: 衣入寺者今作黄~夫妇在寺中止宿者今

(translated) used with "黄" (huáng) meaning "yellow"


361 𦤭
U+2692D

* 读音lét 与lẹt [~] 焦糊味道

(translated) Pronounced lét, lẹt; burnt flavor


362 𣄠
U+23120 biāo
Variants: 𣄡

* 拼音biāo。旗帜飞扬

(translated) flags flying

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5AA

363 𤄹
U+24139

* 同"濒"

(translated) Same as "濒"


364 𬑸
U+2C478

* 读音rụt 缩,回缩

(translated) pronounced as rụt, meaning to shrink, retract


365
U+9F35 tū tú

* 古书上指一种与鵌鸟同穴而居的鼠。似家鼠而小,色黄,尾短,尾毛蓬松。亦称"兀鼠"

(translated) In ancient texts, it refers to a type of rat that shares burrows with the *tu* bird; Resembles a house rat but is smaller, with yellow fur, a short tail, and fluffy tail hair; Also known as "兀鼠" (Wu rat)


366 𩀎
U+2900E
Variants:

* 同"鶪"

(translated) Same as 鶪; tailorbird

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DAA27_E33D

367 𤢜
U+2489C
Variants:

* 同"独"

(translated) Same as "独"


368 𬑀
U+2C440

* 金文隶定字, 同"器"。 字見《殷周金文集成引得》622 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10065器銘文中

(translated) Liding form of bronze script, same as "器" (qì); Original form of bronze script


369 𩝠
U+29760 qiū
Variants:

* 拼音qiǔ。 * 食物腐败。 * 同"糗"

spoiled provisions


370 𭒦
U+2D4A6

* 《根本说一切有部毘奈耶破僧事》: 椰子诸菓实中盛~媚药酒奉独角仙彼既飮已便报假仙共行非

(translated) filling; containing; holding


371 𭀏
U+2D00F

* 同"𧞣"

(translated) Same as "𧞣"


372 𤡽
U+2487D yóu

* 疑同"猷"。中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "猷"; Used in Chinese personal names

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E94033_E94233_E94333_E94433_E94133_E94633_E94533_E947
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E29257_E36957_E36A57_E36B57_E36C57_E36D57_E37557_E37657_E36F57_E37057_E36E57_E37257_E37357_E37457_E37157_E37957_E37B57_E37A57_E37757_E37857_E37C57_E37D57_E37E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAD393_E93993_E93A93_E93B93_E93C93_E94193_E94293_E93D93_E93E93_E94393_E93F93_E94071_EAD293_E94593_E94693_E94793_E94893_E94993_E94A93_E94B

373 𩸭
U+29E2D lèi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


374 𤢝
U+2489D
Variants:

* 同"獒"

(translated) same as "獒"; Tibetan Mastiff

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7352
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E8D293_E8D3

375 𢣽
U+228FD

* 同"懕"

(translated) same as "懕"


376 𤢮
U+248AE yáng

* 拼音yáng

(translated) Pinyin: yáng


377 𥨜
U+25A1C

* 同"𦔅"。 * 拼音tú。 * 耕禾间

(translated) Same as "𦔅"; Pinyin tú; Farming in rice paddies


378 𩆮
U+291AE líng
Variants:

* 器名。 * 同"靈"。①巫。 * 姓

Semantic variant of 靈: spirit, soul; spiritual world


379 𢹇
U+22E47

* 读音mắc。 * 悬挂。 * 罹蒙, 受牵缠,陷于

(translated) hang; suffer; be entangled; be trapped


380 𨵲
U+28D72
Variants:

* 同"闔"

(translated) same as 闔


381 𨶑
U+28D91
Variants:

* 同"闃"

(translated) same as 闃


382
U+5B2E yān yàn

yān:* 好。 * 和静;安详的样子。 yàn:* 〔~嬱〕美女

(translated) good; harmonious and peaceful, serene appearance; beautiful woman

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B2E

383 𦤦
U+26926 hài hè ài

* 拼音hài。同"餀"。食物腐败发臭

(Cant.) a smell, scent

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3A4

384 𦤪
U+2692A

* 同"𦤦"

(translated) Same as "𦤦"


385 𩹏
U+29E4F
Variants:

* 同"鲅"

(translated) Same as 鲅


386
U+9DAA

* 伯劳鸟

a shrike

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DAA27_E33D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3B182_E3B282_E3B3

387 𫑐
U+2B450

* 同"厲"

(translated) Same as 厲


388
U+407F
Variants: 𥊷

* 拼音mò。惊

sleepy; drowsy, to startle; to surprise; to amaze


389 𪑥
U+2A465

* 同"𪒂"

(translated) Same as "𪒂"


390 𮣦
U+2E8E6

* 读音기 人名用字。金~

(translated) Used in personal names


391 𢤍
U+2290D yān

* 拼音yàn。犬甘肉也。 又心无足貌

(translated) delicious meat for dogs; appearance of being content and without further desires


392 𫜤
U+2B724 xiù

* 同"臭"。粤语xiù

(translated) Same as "smelly"; Cantonese: xiù


393 𥌅
U+25305
Variants: 𣎩

* 拼音yè。目动貌

(translated) Describes the manner of eye movement


394 𣎩
U+233A9

* "𥌅" 的讹字

(translated) corrupted form of "𥌅"


395 𭩏
U+2DA4F

* 同"𥌅"

(translated) Same as "𥌅"


396
U+64EA

* (用手指)按压。 * 压;压抑:"桂花风雨较凉些,愁字儿难藏~。" * 书法执笔法之一。 * 拿着

to tuck in, to put the finger into, to put in, to stow away

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64EB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2BE

397 𦤬
U+2692C hài

* 拼音hài。[~] 臭

(translated) smelly; stinky


398 𩗭
U+295ED

* 拼音lì。[飉~] 风声

(translated) wind sound. As in 飉𩗭


399 𦤰
U+26930

* 读音thủm 霉味

(translated) Musty smell; moldy smell


400 𦽕
U+26F55

* 拼音sī。一种草

(translated) pronounced sī; a type of grass


401 𦅺
U+2617A

* 拼音lì。系印的丝带

(translated) ribbon of a seal