Structure 土 | HanziFinder

4592 V0fX8a8z

1001 𥹩
U+25E69 zhì

* 拼音zhì。储藏, 储存

(translated) store; storage


1002 𥺁
U+25E81 zhuāng
Variants:

* 拼音zhuāng。同"粧"

(translated) Same as "粧"


1003 𫎲
U+2B3B2 shì

* 拼音shì、qí。中国人名用字

(translated) Pronunciation shì, qí; Used in Chinese personal names


1004 𮚶
U+2E6B6

* 同"趁"

(translated) same as 趁


1005
U+9035 kuí

* 四通八达的道路。后也泛指大道。 * 水中连通的穴道。 * 隐。 * 姓

thoroughfare, crossroads

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E19471_E195
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_999727_9035
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E19471_E19594_EBCA94_EBCC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_ECEA85_ECEB85_ECEC85_ECED85_ECEE85_ECEF

1006 𭁱
U+2D071

* 同"園"。见《 瑜伽論記 卷 八》

(translated) Same as "園"


1007 𡍼
U+2137C
Variants:

* 疑同"塗"。 * 拼音tú。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "塗"; Used in Chinese personal names


1008 𣺺
U+23EBA

* 同"𢲛" "𦪂"

(translated) Same as "𢲛" "𦪂"


1009 𪶶
U+2ADB6 zuò

* 拼音zuò。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1010 𣻾
U+23EFE

* 同"𡥴"

(translated) Same as "𡥴"


1011 𥙲
U+25672
Variants:

* 同"社"

Semantic variant of 社: god of the soil and altars to him; group of families; company, society


1012 𥙰
U+25670 shòu

* 同"寿"。 * 拼音shòu。 * 久祭

(translated) Same as "寿"; Prolonged sacrifice


1013 𡐼
U+2143C
Variants:

* 同"𡐩"。古文"舜"

(translated) same as "𡐩"; ancient form of "舜"


* 古同"陻",堵塞

to restrain; to dam a stream and change its direction; a mound

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E053
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_579427_EB6F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E62985_E62A85_E62B85_E62C

1015 𪣌
U+2A8CC ěr

* 拼音ěr。 * 地名用字。 墕~村, 村名,在山西省。 * 《八辅》 第20区, 第11字

(translated) Pronunciation ěr; Used for place names, e.g., 墕~村 village in Shanxi Province


1017
U+57CC làng

* 坟墓

waste


1018 𡋲
U+212F2 zuò
Variants:

* 同"坐"

(translated) Same as "坐"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EF6742_EF6942_EF6A42_EF6B42_EF6C42_EF6F42_EF7042_EF7442_EF7542_EF7642_EF77
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F0F853_F0F757_F4A257_F4A357_F4A457_F4A557_F4A657_F4A757_F4A8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EDA471_EDA371_EDA5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F04827_5750
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EDA471_EDA371_EDA594_E54F94_E55094_E55194_E55294_E55394_E55494_E55594_E55694_E55794_E55894_E55A94_E55B94_E559

* 无机化合物,一种有咸味的无色或白色结晶体,成分是氯化钠,用来制造染料、玻璃、肥皂等,亦是重要的调味剂和防腐剂(有"海盐"、"池盐"、"井盐"、"岩盐"等种类) ~巴。~卤。~分( fèn )。~田。 * 〔~酸〕氯化氢的水溶液,是一种基本的化学原料,多用于工业和医药。 * 化学上称酸类与碱类中和而成的化合物。 酸式~。碱式~

salt

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC08
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E77157_EBE4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC0D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0C184_F0C284_F0C384_F0C484_F0C584_F0C6

1020 𥅾
U+2517E zōng

* 粤语zōng

(Cant.) to peek or peep at


1021 𦙾
U+2667E

* "𬂒" 的类推简化字 * "脛”"的日本简体字

(translated) simplified form of "𬂒" by analogy; simplified form of "脛”


1022
U+5712 yuán

* 四周圈圍,種植蔬果花木的地方。如:花園;果園;菜園;植物園。 * 庭園;供人憩息、游樂或觀賞的地方。如:公園;戲園;動物園。 * 帝王或後妃的墓地。 * 比喻事物叢集之處。漢司馬相如 * 姓

garden; park, orchard

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E66771_E66971_E668
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5712
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E66771_E66971_E66892_EA9F92_EAA092_EAA392_EAA492_EAA192_EAA2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F71682_F71782_F71882_F719

1023
U+57AA bing

* bìng ㄅㄧㄥˋ 日本汉字

(translated) Japanese Kanji character pronounced "bìng"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E37253_F12F53_F12D52_E373

1024 𪣍
U+2A8CD cháng

* 疑同"場"。 * 拼音cháng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "場"; Pinyin cháng; Used in Chinese personal names


1025
U+3642 duì

* 拼音duì。墙堕

wall; fence, (interchangeable with 兑) a hole

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5FE

1026 𪣘
U+2A8D8

* 拼音wú。 * 中国人名用字。 * 地名用字。 飞~村, 村名,在湖南省。 * 《八辅》 第20区, 第79字

(translated) used in Chinese personal names; used in place names, such as Feiyuncun Village in Hunan Province


1027 𪣝
U+2A8DD zào

* 拼音zào。 * 周围是山包围的一小快土地, 多用于地名,湖南省较多。 * 《八辅》 第20区, 第93字

(translated) A small piece of land surrounded by mountains; often used in place names, especially in Hunan Province


1028
U+57E0
Variants:

* 停船的码头,靠近水的地方(古亦作"步") ~头。本~。外~。船~。 * 旧与外国通商的城市。 开~。商~

port city

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E7D241_E7D341_E7D441_E7D541_E7D641_E7D741_E7D841_E7D941_E7DA41_E7DB41_E7DC41_E7DD41_E7DE41_E7DF41_E7E041_E7E141_E7E241_E7E341_E7E441_E7E541_E7E641_E7E741_E7E841_E7E941_E7EA41_E7EB41_E7EC41_E7ED41_E7EE41_E7EF41_E7F041_E7F141_E7F241_E7F341_E7F441_E7F541_E7F641_E7F741_E7F841_E7F941_E7FA41_E7FB41_E7FC41_E7FD41_E7FE41_E7FF41_E80041_E80141_E80241_E80341_E80441_E80541_E806
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E80335_E80531_E73931_E73735_E80631_E73A35_E80A31_E85531_E85431_E85331_E856
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E8B151_E8B251_E8B551_E8B351_E8B451_E8B651_E8B7
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E12971_E12671_E12771_E128
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B65
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA4681_EA4781_EA4881_EA4981_EA4A81_EA4B81_EA4E81_EA4C81_EA4D

1029 𡍄
U+21344

* ~鼎, 见(康熙字典) 增订版。 * 拼音jū。 * 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1030 𡍇
U+21347 qiān

* 拼音qiān。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1031
U+5832 jí cí

jí:* 火烧过的土。 * 燭芯的灰燼。 * 疾,憎恶。 cí:* 同"垐"

hate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB6727_5832
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E60285_E60585_E60385_E60485_E606

1032 堲
U+2F856 jí cí

jí:* 火烧过的土。 * 燭芯的灰燼。 * 疾,憎恶。 cí:* 同"垐"

hate


1033 𡎟
U+2139F

* 同"𥧎"

(translated) same as "𥧎"


1034
U+59EA zhí

* 女子称兄弟的子女为姪。 * 称同辈亲友之子,也可自称。如。 贤姪;世姪;姻姪。 * 通"耋( dié )"

niece

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_ED0643_ED0743_ED0843_ED09
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F27433_F27333_F27533_F27833_F27633_F277
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_59EA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F740
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F55D84_F55E84_F55F84_F560

1035 𢩈
U+22A48

* 同"屋"

(translated) Same as "屋"


1036 𣈐
U+23210

* 同"脆"

(translated) same as "脆"


1037 𤶚
U+24D9A niè

* 拼音niè。 * 疾病。 * 痛

(translated) disease; pain


1038 𫀴
U+2B034 niē

* 拼音niē。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1039 𡋜
U+212DC
Variants:

* 同"胏"

(translated) Same as "胏";


1040
U+810F zāng zǎng zàng

zāng:* 污秽;不干净。 ~衣服。~话。 zàng:* 身体内部器官的总称。 内~。五~六腑。心~。肾~。肺~。~器

internal organs, viscera; dirty


1041
U+54CB dēi dì

diè:* 佛教咒语用字。 dì:* 方言,用于人称代词后,相当于"们" 我~

(Cant.) plural; adverb


1042 𠲵
U+20CB5 qiè jié

* 拼音qiè。象声词

(translated) Onomatopoeia, pronounced as qiè


1043 𭉣
U+2D263

* 《苏悉地羯罗经略疏》:~ 乌见反又云声训如常

(translated) Pronounced by fanqie "烏见反" (ǎn); pronunciation and meaning are as usual


1044 𡈂
U+21202 yuán

* 疑同"園"。 * 拼音yuán。 * 中国人名用字

(translated) Same as "園".; Used in Chinese given names


1045 𡋹
U+212F9

* 拼音hè。俗"壑"。《廣碑別字》 引《明司子忠淑人王氏墓誌》

(translated) non-classical form of "壑"; ravine


1046 𡍏
U+2134F
Variants:

* 同"垔"

(translated) Same as "垔"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E62985_E62A85_E62B85_E62C

1047
U+5837 pǒu yìn
Variants:

* 古同"窨",地室;墓穴

(translated) Ancient form of "窨", underground room; tomb


1048 𭏈
U+2D3C8

* 人名用字

(translated) Used in personal names


1049
U+5878 ōu ǒu
Variants:

ōu:* 墓。 * 沙堆。 * 瓦器:"有流星大如三升~。" qiū:* 量词,用于被分隔开的一块块的农田

(translated) tomb; sand dune; earthenware; a classifier for plots of farmland

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E3D945_E3DA45_E3DB45_E3DC45_E3DD45_E3DE
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F553
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EA7157_F280
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5340
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F7FD84_F7FE

1050 𡐈
U+21408 lín

* 拼音lín。中国人名用字

(translated) Pinyin: lin; Used as a Chinese given name character


1051 𢍇
U+22347

* 拼音jì。 * 义未详。 * 疑同"𡉙"

(translated) Meaning unknown; Suspected to be same as "𡉙"


1052
U+3A88 guì

* 同"𢼟"。 * 拼音guì。 * 放。 * 侵

to let go, to put, to raid; to aggress, to encroach up, a bad year; a year of famine or disaster


1053 𭪃
U+2DA83

* 壮语义:柴火 读音fwnz []

(translated) Vahcuengh meaning: firewood


1054 𤥇
U+24947 zhì

* 中国人名用字。 或俗"垤"

(translated) Used in Chinese personal names; or non-classical variant of "垤"


1055
U+75D3 chì

* 痉挛:"发喉痹,嗌肿,~,治主病者。" * 中医病症名:"肺移热于肾,传为柔~。"

(translated) spasm; TCM disease name: mild spasm

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F42B

1056
U+79F7 zhí
Variants:

* 收割。 * 禾穗

(translated) harvest; grain ear

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E51C83_E51D

1057 𥭧
U+25B67
Variants:

* 同"篞"

(translated) Same as "篞"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EBD384_EBD4

1058 𦯖
U+26BD6 niè
Variants: 𦵐 𦶄

* 拼音niè。一种像蒜的菜

(translated) A garlic-like vegetable


1059 𮏤
U+2E3E4

* 读音疑为hoe, 人名用字

(translated) Pronunciation is suspected to be hoe; used in personal names


1060 𧺧
U+27EA7 chì

* 同"𧺿"。 * 拼音chì。 * 超

(translated) same as "𧺿"; exceed


1061
U+8D88 zhān
Variants:

* 坐立不动貌

(translated) describes the appearance of sitting or standing still


1062
U+47A1 tǎn

* 拼音tǎn。行

to walk


1063 𧺹
U+27EB9

* 拼音jù。行走的样子

(translated) manner of walking; walking gait


1064 𧻢
U+27EE2 huí

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1065 𠋤
U+202E4 zhì

* 拼音zhì。逼塞

(translated) block; obstruct


1066 𭎖
U+2D396

* 《薄草子口决》: 十七毘掲多末罗~焔十八苏勃駄勃第十九虎噜虎噜莎引声诃

(translated) Character "𭎖" is not defined in the provided text; In the context of 《The Oral Instructions of Bocaozi》, it may relate to mantras or sounds


1067
U+57B9 bāng

* 古书上说的一种药物,形如手掌

(translated) Described in ancient texts as a medicine resembling a palm


1068
U+57C5 fáng fāng dì

dì:* 古同"地":"天告灾时,~生反物。" fáng:* 古同"防",堤

Semantic variant of 地: earth; soil, ground; region

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F50434_E05934_E01E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F0B657_F44157_F44253_F0C753_F0B753_F0B853_F0B953_F0BA53_F0BB53_F0BC53_F0BD53_F0C053_F0C353_F0C453_F0C553_F0BE53_F0BF53_F0C657_F44457_F44357_F44557_F44657_F44757_F44857_F46157_F44B57_F46257_F44C57_F46457_F46357_F46557_F44F57_F44D57_F44A57_F46657_F44957_F44E57_F45057_F45157_F46757_F45A57_F45957_F45D57_F45B57_F45C57_F45E57_F45F57_F46057_F45257_F45357_F45457_F45557_F45657_F45757_F45857_F46857_F46957_F46A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED9271_ED9371_ED94
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_963227_EC01
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E16C85_E16D85_E16E85_E16F85_E17085_E171

1069 𡋯
U+212EF
Variants: 𡍧

* 拼音bó。尘埃。 尘土飞扬

(translated) dust; dusty

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E69C

1070 𡌞
U+2131E chí

* 拼音huǎ。坻

(translated) 坻


1071 𡌲
U+21332 guī

* 拼音guī。则

(translated) then


1072 𡌾
U+2133E kōng

* 疑同"埪"。 * 拼音kōng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "埪".; Used in Chinese personal names


1073 𡍔
U+21354
Variants:

* 同"坼"

(translated) Same as "坼"


1074 𡍟
U+2135F

* 读音xủi 推平土地

(translated) to level land


1075 𭎯
U+2D3AF

* 同"帽"。 见《 大唐西域记》

(translated) Same as "帽"


1076 𭎰
U+2D3B0

* 韩国人名用字

(translated) Used for Korean given names


1077
U+582E è

* 边际;界限(地面凸起成界划的部分) 垠~

a boundary; a border

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EE3432_EE3632_EE35
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EB77
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9102
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E056

1078 𡍤
U+21364 niè
Variants:

* 同"㘿"

(translated) Same as "㘿"


1079 𫮍
U+2BB8D

* 同"埼"。 * 拼音qí。 * 中国人名用字

(translated) same as "埼"; pinyin qí; used in Chinese personal names


1080
U+5859 què

* 同"确"

truly

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F0E253_F0E353_F0E453_F0E553_F0E653_F0E753_F0E853_F0E953_F0EA53_F0EB53_F0ED53_F0EC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5859
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E02284_E023

1081
U+365C tái chí
Variants:

* 同"臺"。 * 拼音tái

(ancient and corrupted form of U+81FA 臺) a lookout, a tower, a terrace, a platform, a stage


1082 𭐷
U+2D437

* 疑同"丙"

(translated) Considered to be same as "丙"


1083
U+595D diāo

* 大。 * 多

large


1084 𫳐
U+2BCD0 zǎi

* 同"宰"。 * 拼音zǎi。 * 中国人名用字

(translated) Same as "宰"; Used in Chinese personal names


1085 𭖩
U+2D5A9

* 《八辅》 第27区, 第72字

(translated) Refers to Character No. 72 in Section 27 of 《Eight Aids》


1086 𢉉
U+22249

* 拼音yì。同"𢊃"

(translated) Pronounced "yì"; same as "𢊃"


1087
U+6302 guà
Variants:

* 悬吊。 悬~。~图。~牌。~锄。~镰。~帅(掌帅印,喻居于领导、统帅地位)。披红~绿。~一漏万。 * 牵记,牵连,牵累。 牵~。记~。~念。~连。~累(连累)。 * 登记。 ~号。~失。 * 切断电话,也指打电话。 给小张~个电话。 * 钩住。 衣服被钉子~住了。 * 物体表面蒙上或糊着。 脸上像~了一层霜。 * 量词,多用于成套或成串的东西。 一~珠子

hang, suspend; suspense

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6302
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F40784_F408

1088 𭠨
U+2D828

* 《大佛顶如来放光悉怛多般怛罗大神力都摄一切呪王陀罗尼经大威徳最胜金轮三昧呪品》: 结界~契出倶胝经是; 指触地一迴如草~势三度作印

(translated) in the context of boundary setting, [𭠨] means in accordance with the principle of manifesting countless scriptures; describing the action of touching the ground once with a finger, [𭠨] indicates a grass-like manner, performed three times to form a mudra


1089 𢭰
U+22B70

* 读音trỏ ( 用手指)指向

(translated) To point to with a finger; pronounced trỏ


1090 𬀻
U+2C03B

* 疑同"睦"。 * 拼音mù。 * 中国人名用字

(translated) Believed to be same as "睦"; Pinyin mù; Used in Chinese given names


1091
U+6906 chóu zhòu diāo

chóu:* 〔~水〕古水名,在中国河南省。 * 古书上说的一种树,耐寒。 zhòu:* 〔木~〕船篙木。 diāo:* 〔~苕〕古书上说的一种树

(translated) ancient river name in Henan, China; a type of cold-resistant tree mentioned in ancient books; wood for boat poles; a type of tree mentioned in ancient books

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6906

1092 𣓹
U+234F9 què

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1093
U+41EA chī

* 竹名

name of a variety of bamboo


1094
U+88BF guī guà
Variants:

guī:* 古代妇女所穿的华丽的衣服:"振绣衣,被~裳。" * 衣袖:"理~襟,整服饰。" * 衣后襟。 guà:* 同"褂"

gown


1095 𧺎
U+27E8E

* 拼音yì。走貌

(translated) appearance of walking


1096 𧺰
U+27EB0

* 拼音nì

(translated) Pronounced as nì


1097 𧺴
U+27EB4
Variants:

* 同"啎"

(translated) Same as "啎"


1098 𧺸
U+27EB8 yóng

* 拼音yóng。急走

(translated) to walk quickly


1099 𨒬
U+284AC chī

* 拼音chī。走貌

(translated) way of walking; gait


1100 𨛘
U+286D8 sīng

* 疑同"陞"。粤语sīng

(translated) Possibly same as "陞"; Cantonese: sīng


1101
U+965E shēng
Variants:

* 同"升"

promote, rise, ascend

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC5085_EC51