* 拼音yuán
(translated) Pronounced yuán
* 拼音yuán
(translated) Pronounced yuán
* 同"导"
(translated) Same as "导"
* 同"𣎷"
(translated) Same as "𣎷"
* 读音thùn [~ 又]后退
(translated) Retreat
* "繸" 的类推简化字
(simplified form of 繸) the hem or border of a garment, a tassel
* 同"㒓"
to run away; to flee; to escape; to evade, (interchangeable 達) to reach; to arrive at, to walk away without meeting each other
péng:* 〔~㶿( bó )〕烟郁结的样子。 fēng:* 古同"烽",古代边防报警的烟火
(translated) péng: used in "熢㶿 (bó)" to describe the appearance of dense smoke; fēng: ancient form of "烽", ancient signal fire for border alarm
* 同"烽"
(same as 烽) a conical brick-structure in which to light a beacon; (in ancient China) a tall structure (on a city wall, etc.) where fire was made to signal enemy invasion or presence of bandits
* 傳送,傳達。 傳~。投~。~送。~交。~眼色(以目示意)。呈~國書。 * 順著次序。 ~補。~變。~增。~減。~升。~降( jiàng )。 * 古代指驛車
hand over, deliver; substitute
* 拼音zhuī。 * 雷。 * 隐
thunder, hidden; concealed; secret, (same as 頤) the chin; the jaws
* 同"𤁓"
(translated) Same as "𤁓"
* 助词,旧时歌曲中的衬字,犹今日"呀呼嗨"之类。 * 〔~喽〕说话啰嗦。 * 丹麦王国的旧译名
chatter
* 同"遥"
(translated) Same as "遥"
* 象声词。 他~~地往前走
used for sound
* 同"𪅧"
(translated) Same as "𪅧"
* 古书上说的一种树
(translated) A type of tree mentioned in ancient books
* 指引,帶領。 領~。引~。向~(引路的人)。倡~。推~。~引。~遊。~向。~師。~言。 * 傳引,傳向。 傳~。~熱。~致(引起)。 * 啟發。 開~。教~。因勢利~
direct, guide, lead, conduct
* 同"庉"
(translated) Same as "庉"
* 古书上说的一种草。 * 宽大的样子:"考槃在阿,硕人之~。"
empty, hungry-looking
* 责备。 ~让(斥责)。~责。 * 贬谪。 ~谪
reprimand, scold, abuse
* 同"薖"
(translated) Same as "薖"
* 读音tậu 购置。[~家] 买房。[~車] 买车
(translated) to purchase; buy a house (~家); buy a car (~車)
* 拼音zào。"𨄹" 属后造字。北京方言中, 有一单词叫"造","造"是借用字, 这个"音" 义是"用力踩、 踏。而这个"𨄹"字, 从字形上看,附合方言中的音义
(translated) Later-formed character; In Beijing dialect, meaning "to forcefully step on, tread", similar to the phonetic loan word "造" (zào); Its form is considered suitable for this dialectal meaning
* 游逛。 ~戏。~游。~嬉
ramble, roam; travel for pleasure
* 拼音shī。嘱咐
(translated) enjoin; instruct
* 尘土。 * 尘土随风扬起
(Cant.) classifier for walls; covered (with dust); to scatter (like dust)
* 草木茂盛
(translated) lush; luxuriant
* 古同"坠"
(translated) Same as "坠"
* 祭祀名。 * 古代传说中的神名:"其国东有大穴,号~神,亦以十月迎而祭之。"
(translated) Sacrificial term; Name of a deity in ancient legends
* 指禾穗上的芒须。 * 〔~~〕(禾苗)美好的样子,如"禾颖~~。" * 古同"穗":"嘉~养南畴。"
ear of grain; ripe grain
* 同"窠"
(non-classical form of standard form 窠) a nest; hole; a den; burrow, a dwelling for people
* 〈方〉用耖平整土地
a kind of farm tool made of twisted thron strips used to flaten the land
* 荷叶
water lily"s leaf
yuǎn:* 〔~志〕同"远志",一种草本植物,中医用为安神化痰药。 wěi:* 姓
name of a herb; surname; (Cant.) a plant stem
* 同"随"
(same as 隨) to follow; to trace, to submit to; to accord with, to let, to come after
* 拼音lèi。行急
rapid marching or running
* 跟着。 ~從。~員。~葬。~即(立刻)。~行( xíng )。~身。~喜。~波逐流。~行( hāng )就市。 * 順從,任憑。 ~意。~口。~宜。~和。~俗。~筆。~遇而安。 * 順便,就着。 ~帶。~手關門。 * 像。 他長得~他父親。 * 姓
follow, listen to, submit; to accompany; subsequently, then
* 拼音xùn。[青~ 饭]即青精饭, 道教的一种食物,后来佛教也用之供佛
food (of the Taoist)
féng:* 用针线连缀。 ~纫。~缀。~制。~补。~连。裁~。 fèng:* 空隙,裂开或自然露出的窄长口子。 ~子。~隙。裂~。见~插针。 * 缝合的地方。 天衣无~
sew, mend
* 拼音kuáng
(translated) Pronounced kuáng
* 同"锤"
hammer, mallet; club
* 疑同"邃"
(translated) same as "邃"
* 同"趨"
(translated) Same as "趨"
* 深远。 深~。精~
profound, detailed; deep
* 住宅用暖炉、被炉(日本汉字)
a foot-warmer
* 拼音chí。说话缓慢
(translated) speaking slowly
* 读音lieu, 义未详
(translated) Pronunciation "lieu"; meaning unknown
* 拼音tà。 * [~誻] 语相及。 * tà以言探人。 吴语。[~186501]说话零乱繁琐, 表意不清。西南官话
to speak recklessly or without forethought; a wild talk, use words to investigate
* 同"遴"
(standard form of 遴) to choose or select careful, to desire for more than one"s rightful share; to covet; greedy
* 同"迩"
(translated) Same as 迩
* 太阳升起。 * 〔~罗〕泰国的旧称
rise; advance, go forward
* 〈喃〉义为在上之上
(translated) in Vietnamese, it means "above the above"
* 古同"腿"
(Cant.) to move in a straight line
* 同"蚤"。跳蚤
(same as 蚤) flea
* 同"𣭻"
(translated) Same as "𣭻"
* 同"边"
(translated) Same as "边"
* "𩷰" 的类推简化字
(translated) simplified character by analogy of "𩷰"
* 古女子人名用字
(translated) Character used in ancient female given names
* 把熟的食物蒸热。 把馒头~~再吃
heat up by steaming
* 同"𥳿"
(translated) same as "𥳿"
* 马鞭子:"裁以当~便易持。" * 乐管
empty
* 同"堕"
(translated) Same as "堕"
* 拼音fèng。 * 巾。 * 款书
a napkin, kerchief, a headgear; articles for dressing the hair, a calligrapher"s or painter"s signature, seal, dedicatory notes, etc. on a painting, etc
* 古代贵族佩带的一种端玉
pendant girdle ornament
* 多年生草本植物,花白色,中心黄色,叶似柳叶,子实有毛(亦称"飞蓬") ~门。~心("蓬"的心狭窄而弯曲,喻茅塞不通的头脑。谦辞,用以表示自己见识浅陋,蠢笨)。~户瓮牗。~生麻中(喻在良好的生长环境里,自然会受到好的影响)。~荜生辉(使得自家有了光彩。谦辞,用来称谢别人字画等物品的赠予或客人的来访)。 * 散乱。 ~乱。~松。~头垢面。 * 茂盛,旺盛。 ~勃。 * 量词,用于类似成丛飞蓬的东西。 一~凤尾竹
type of raspberry; fairyland
* 同"䙜"。 * 拼音féng。 * 萯山神
(translated) same as "䙜"; God of Mount Féi
* 拼音dí。雨貌
rain, to rain
* 同"𩘩"
(translated) same as "𩘩"
* 见"垯"
(translated) See "垯"
* 泄水具
(translated) water draining tool
* 同"艁"
(same as U+8241 造) to build; to make; to do, to arrive at; to go to
* 同"𧾚"
(translated) Same as "𧾚"
* 父亲。中原官话
(translated) father; Central Plains Mandarin
* 联接的金属零件。锔( jú )子(日本汉字)
a clamp
* "𪆹" “𪀅” 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𪆹" “𪀅”
* đuổi。 * 追, 追逐,追赶。 * 尾随, 跟随。 * 驱赶, 赶走
(translated) Vietnamese: đuổi; chase; pursue; catch up; trail; follow; drive away; expel
* 〔~遢〕不利落,不整洁("遢"读轻声)
rags
* 同"达"
(translated) Same as "达"
* 習慣。也作"貫"、"慣"。 * 行
(translated) habit; custom; also written as "貫", "慣"; walk; go
lián:* 木名。 * 楼阁边相连的小屋。 * 横关木。 liǎn:* 古代祭祀供盛黍稷的器具
a flail
* 虫名。马䗃也。 * 同"蛻"
(translated) Insect name; same as "蛻"
* 古书上说的一种树;一说为木通科植物"木通"二字的合写
tree name
* 像玉的石头
jade look alike stone
* 拼音dào。 * 一种嘉禾, 一茎六穗。 * 挑选米
a kind of rice plant; Excellent crop, to choose or to select hulled rice, millet; grains
* 读音chóng 快
(translated) fast
* 同"迁"
(translated) Same as "迁"
* 同"遵"
(translated) Same as "遵"
* 均见"挝"
to beat; to strike
* 〔~绻〕情意缠绵,感情好得离不开。 * (繾)
attached to, inseparable; entangl
* 拼音duǒ。 * 好。 * 大衣
good; nice; fine, long and large clothes
* 同"迁"
(translated) Same as "迁"
* 拼音hóng。鬼名用字
(translated) Used in ghost names
* 拼音lián。同"涟"
to sob; to weep, to pay attention, to be careful; to take care; to exercise caution
* 同"𥺊"
(translated) Same as "𥺊"
* 同"𣭻"
(translated) Same as "𣭻"
* 同"邈"
(translated) Same as 邈
* 同"遗"
(translated) Same as "遗"
wěi:* 〔~~〕鱼贯而行的样子。 * 膏液。 duì:* 〔~沱( duò )〕(沙)流动的样子,如"碧沙~~而往来。"
(translated) [~~] describing the appearance of moving in a single file like fish; ointment; liniment; [~沱 (duò)] describing the flowing appearance (of sand), as in "碧沙~~而往来" (green sand flowing back and forth)
* 拼音féng。环绕
to circle; to revolve round; to surround; to encase, (same as 璡) used in person"s name, jade like stone
* 赠给死者衣物:"楚人使公亲~。" * 指向活人赠送衣物。 * 古代贯穿佩玉的丝织绶带
grave clothes
* 金文隶定字 同"𬩈"。( 造)
(translated) Clerical script form found in bronze inscriptions; same as "𬩈" (make)