* 〈方〉踩。湘语。 * 〈方〉摔。吴语
(Cant.) to suddenly fall or drop down
* 〈方〉踩。湘语。 * 〈方〉摔。吴语
(Cant.) to suddenly fall or drop down
* 同"垠"
(ancient form of 垠) a bank; a boundary
wàn:* "鋄(錽)"的讹字。 mài:* 化学元素。符号Mt,原子序数109。具强放射性,由人工合成而得
(corrupted form of 錽) a kind of decoration on the head of a horse; usually in a shape of an animal face, ornaments of a bridle or reins, to engrave incised inscriptions on copper or iron plate; to engrave on metal or wood
* 同"霢"
(interchangeable 霢) drizzling rain
* 同"麸"
(non-classical form of 麩) bran; refuse
* 同"䴿"
(same as 䴿) grains from the distillery, crumbs of barley, crumbs of rice
* 拼音lái。硬而卷曲的毛
(same as 斄) a wild yak, hard and curved hair, name of a county in ancient times
* 同"棘"
(same as 棘) the jujube tree, thorny brambles, a kind of date (with a sour taste)
* 同"熬"
(same as 熬) to extract by applying heat, to cook; to stew or simmer
* 同"饼"
(same as 餅) cakes; biscuits; pastry
* 拼音péng。 * 煮曲。 * 熬麦
(same as 麷) to boil or stew wheat, to simmer ferment for brewing
* 同"麷"
(same as 麷) to boil or stew wheat, to simmer ferment for brewing, (interchangeable 豐) various kinds of rush from which mats, bags, etc. are made; vines of the rushes
* 古书上说的一种竹
(translated) A type of bamboo described in ancient books
* 古同"麸"
(translated) Ancient form of "麸"
* 拼音mín。掘土貌
(translated) Appearance of digging
* 拼音gòng。"~子" 大麥。胶辽官话
(translated) Barley; "~子" (in Jiaoliao Mandarin)
* 粤语lòi
(translated) Cantonese pronunciation: lòi
* 拼音qiū。食品名用字。 见《都城纪胜- 食店》
(translated) Character for food names
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean ancient books
* 拼音jú 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音yǔn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 金文隶定字, 同"誺"。 字見《殷周金文集成引得》516 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4239器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script, same as "誺"; Original form in bronze script
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》323頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5412器銘文中
(translated) Clerical script form of Bronze inscription; used in personal names; original form in Bronze inscription
* 金文隶定字, 同"臸"。 字見《殷周金文集成引得》512 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第842器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; same as "臸"; original form of Jinwen
* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》1295頁
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names
* 金文隶定字, 同"臸"。 字見《殷周金文集成引得》512 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6481器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "臸"; Jinwen form
* "𣚺" 的讹字。 * 中国人名用字
(translated) Corrupted form of "𣚺"; Chinese personal name character
* 〔~木〕落葉喬木或灌木,葉對生,闊卵形,核果橢圓形,種子可榨油,樹皮可制拷膠,木材可做器具
(translated) Deciduous tree or shrub with opposite, broadly ovate leaves, ellipsoid drupes; seeds can be pressed for oil; bark can be made into catechu; wood can be used to make utensils
* 〈方〉撕。东北官话、冀鲁官话
(translated) Dialectal: to tear; used in Northeastern Mandarin and Ji-Lu Mandarin
* 《寺沙门玄奘上表记》: 台凤篆龟文既藏~于东观银玉字亦洗汚
(translated) Dragon and phoenix scripts and turtle scripts are stored in 𮒻, similar to being stored in Dongguan; silver and jade characters are also washed to remove dirt
* 《一切经音义》: 邪视也下作~力 代反説文目瞳子不正也今俗云纇眼
(translated) Evil gaze; refers to misaligned pupils; commonly known as "lèi yǎn" (squint-eye)
* 读音lười 怠惰。懒惰的
(translated) Idle; lazy
* 拼音lài。[哼~] 叹词,表示惊讶
(translated) Interjection indicating surprise
* 金文隶定字, 同"臸"。 字見《殷周金文集成引得》512 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5309器銘文中
(translated) Lidingscript form of bronze script, same as "臸"; Original form of bronze script character
* 拼音lái。疑同"唻"
(translated) Likely same as "唻"
* 〔长~〕古台榭名
(translated) Longlai: name of an ancient taixie
* chi ㄔ 义未详
(translated) Meaning unclear
* 读音lầy 义未详
(translated) Meaning unknown
* 读音ひしお 味增
(translated) Miso; pronounced as hishio
* 读音trai 蚌
(translated) Mussel
* 拼音zé
(translated) Pinyin is zé
* 拼音lái。中国人名用字
(translated) Pinyin láí; Chinese given name character
* 拼音bǐ
(translated) Pinyin: bǐ
* 拼音lái。中国人名用字
(translated) Pinyin: lái; Used in Chinese given names
* 拼音mài。中国人名用字
(translated) Pinyin: mài; Used in Chinese personal names
* 读音lại 去
(translated) Pronounced "lài"; to go
* 拼音děng
(translated) Pronounced as děng
* 读音lảy 义未详
(translated) Pronounced as lạy; meaning unknown
* 拼音tiào
(translated) Pronounced as tiào
* 读音lài 义未详
(translated) Pronounced lài; meaning unknown
* 拼音miè
(translated) Pronounced miè
* 类推拼音pá。 * 粤语pàa
(translated) Pronunciation by analogy: pá; Cantonese pronunciation: pàa
* 拼音shù
(translated) Pronunciation is "shù"
* 读音래 人名用字
(translated) Pronunciation 래; Used in personal names
* 拼音chī
(translated) Pronunciation: chī
* 《代宗朝赠司空大辨正广智三藏和上表制集》: 七文与牛买草豆~牛药逐车人饼钱等用
(translated) Refers to something like fodder or feed for oxen, used with grass and beans, and related to expenses such as ox medicine and cartage
* 《悉昙要诀》: 说南印度羯~力甑反伽国云言语轻揵音词质正辞旨风则
(translated) Refers to the language of Kalinga country in South India; described as language that is light and forceful, phonetic word, with authentic and proper substance, clear diction and meaning, and stylistic principles; pronunciation indicated by force-steamer-reverse (力甑反)
* 同"䂾"。中国人名用字
(translated) Same as "䂾"; Used in Chinese given names
* 同"䭦"
(translated) Same as "䭦"
* 同"䴾"
(translated) Same as "䴾"
* 同"來"
(translated) Same as "來"
* 同"俟"
(translated) Same as "俟"
* 同"华"
(translated) Same as "华"
* 同"墙"
(translated) Same as "墙"
* 同"墙"
(translated) Same as "墙", meaning "wall"
* 同"嫱"
(translated) Same as "嫱"
* 同"归"。 * 拼音guī、kuì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "归"; Used in Chinese personal names
* 古同"慭"
(translated) Same as "慭" in ancient Chinese
* 同"斄"
(translated) Same as "斄"
* 同"来"。 * 拼音lái。 * 至。 * 勤
(translated) Same as "来"; to come; diligent
* 同"桼"
(translated) Same as "桼"; lacquer
* 同"歸"
(translated) Same as "歸"
* 同"熬"
(translated) Same as "熬"
* 同"甜"
(translated) Same as "甜"
* 同"盭"。 * 拼音gū
(translated) Same as "盭"
* 同"穑"
(translated) Same as "穑"; harvesting
* 同"臸"
(translated) Same as "臸"
* 同"莎"
(translated) Same as "莎"
* 同"蕤"。 见《 四分律》
(translated) Same as "蕤"
* 同"蕤"。 * 拼音nái
(translated) Same as "蕤"
* 同"趠"。 * 拼音chào
(translated) Same as "趠"; Pinyin is "chào"
* 同"趨"。 * 拼音chí
(translated) Same as "趨"
* 同"醝"
(translated) Same as "醝"
* lài ㄌㄞˋ 同"釐" "萊"
(translated) Same as "釐" "萊"
* 同"饆"
(translated) Same as "饆"
* 同"鶒"
(translated) Same as "鶒"
* 同"黧"
(translated) Same as "黧"
* 同"龄"。 见《 祕藏金宝钞》
(translated) Same as "龄"
* 同"𠸨"
(translated) Same as "𠸨"
* 同"𠽲"
(translated) Same as "𠽲"
* 同"𨖨"
(translated) Same as "𨖨"
* 同"𨖨"
(translated) Same as "𨖨"
* 同"𩵃"
(translated) Same as "𩵃"
* 同"𩻜"
(translated) Same as "𩻜"
* 同"𪎃"
(translated) Same as "𪎃"
* 金文隶定字, 同"𪙤"。 人名用字
(translated) Same as "𪙤"; Used in personal names
* 同"𪯝"
(translated) Same as "𪯝"
* 同"𫯓"
(translated) Same as "𫯓"
* 同"荞"
(translated) Same as buckwheat
* 同"膝"
(translated) Same as knee
* 同"樯"
(translated) Same as mast