* 同"𫁔"
(translated) Same as "𫁔"
* 同"𫁔"
(translated) Same as "𫁔"
* 同"寿"
(translated) Same as longevity
* 同"鵛"
(translated) Same as pheasant
* 同"江"
(translated) Same as river
* 同"拭"
(translated) Same as wipe
* 同"婿"
(translated) Same as 婿; son-in-law
* 同"寻"
(translated) Same as 寻
* 同"巩"
(translated) Same as 巩
* 同"挦"
(translated) Same as 挦, to pluck; to pull out; to tear off
* 同"沏"
(translated) Same as 沏; steep
* 同"膌"
(translated) Same as 膌
* 同"舁"
(translated) Same as 舁
* 同"荨"
(translated) Same as 荨
* 同"蕁"。知母, 一种药草
(translated) Same as 蕁; zhīmǔ, a medicinal herb
* 同"駠"
(translated) Same as 駠
* 同。 * 拼音qióng。 * 传说中一种青色、 像马的兽,一日能行千里
(translated) Same as; Legendary bluish-green, horse-like beast capable of traveling a thousand li a day
* 同。 * 拼音kǒng。 * 古地名
(translated) Same as; Pinyin kong; Ancient place name
* 见"鹀"
(translated) See 鹀
* 拼音chǎo。见"𩈏"
(translated) See 𩈏
* 拼音qióng。蓂莢( 古代传说中的一种瑞草)的种子
(translated) Seed of míngjiá, a legendary auspicious herb
* 花椒
(translated) Sichuan pepper
* "𪀛" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𪀛"
* "䲨" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "䲨" by analogy
* "澒" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "澒" by analogy
* "𪀦" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𪀦" by analogy
* 楚国文字隶定字
(translated) Standardized form of Chu script character
* 姓
(translated) Surname
* 姓
(translated) Surname
* 疑为"跫"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "跫"
* 疑同"姭"。 * 拼音xiàn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "姭".; Used in Chinese personal names
* 拼音tǎn。[~䜗] 言不定
(translated) Uncertain speech; Words are not fixed
* 拼音qiǎo。中国人名用字
(translated) Used as a Chinese given name character
* 拼音duàn。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 人名用字。 读音식 金~
(translated) Used for personal names; Korean reading "sik", e.g., 金
* 佛经用字。 见《说无垢称经疏》
(translated) Used in Buddhist scriptures
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音hóng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音děng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音식 人名用字。李廷~
(translated) Used in personal names; e.g., Li Ting~
* 人名用字。 李熹公殿下李~鎔
(translated) Used in personal names; e.g., in the name Lǐ 𭳼 Róng
* 拼音qióng。[~倯] 骂人用语,谓瘦小可憎
(translated) Used in the term "[𠌖倯]" to describe someone as skinny and hateful, as a term of abuse
* 〔萹~〕一种清湿热、利小便的中药草。亦称"萹蓄"、"扁竹"
(translated) a Chinese medicinal herb that clears damp-heat and promotes urination; also known as Bianxu, Bianzhu
* 拼音xiàng。一种草本植物, 形状似葵菜
(translated) a kind of herb, shaped like sunflower
* 拼音qióng。一种水鸟
(translated) a kind of water bird
* "𬄝" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "𬄝"
* "葝" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of "葝"
* 古同"婿":"谓言夫~麦门,遂使苁蓉缓步。"
(translated) ancient form of 婿
* 古同"忐"
(translated) ancient form of 忐
* 拼音chōng。鸟不行
(translated) bird cannot walk
* 二分重~~~~ 若見此書後精書十張以傳于人則能免一家之災矣
(translated) consisting of two parts
* 拼音xún。续
(translated) continue
* "銎" 的讹字,拼音qióng。 * 斧子上安柄的孔
(translated) corrupted form of "銎"; socket for a handle on an axe
* 读音thức。 哭泣,抽泣
(translated) cry; sob
* 拼音qióng。[~鬆] 毛发蓬松散乱的样子
(translated) disheveled appearance of hair
* 蒲松龄《 日用俗字》:"補丁來休成綧, 䘯褨好不支翹。"
(translated) describing torn and ragged clothes
* 拼音qióng。[~鬆] 毛发蓬松散乱的样子
(translated) disheveled appearance of hair
* 〔~~〕a。从。b。慎。c。恐惧不安,如"卜得恶卦,反令~~。"
(translated) following; cautious; fearful and uneasy; apprehensive; anxious
* 拼音gōng。中国人名用字。 拼音qiè
(translated) gōng: used in Chinese personal names; qiè
* 拼音qióng。和谐
(translated) harmony
* 拼音kǒng。一种草本植物, 可入药
(translated) herbaceous plant, used as medicine
* 高齿木屐
(translated) high-toothed wooden clogs
* 《翻梵语》: 阿牟荼马~应云何牟罗 严沙经第一卷尸利迦宝译曰吉也;娑罗伽隷译曰马~
(translated) horse; auspicious
* 拼音qióng。玉镯, 戴在手腕上的环形饰物
(translated) jade bracelet; bangle, a circular ornament for the wrist
* 同"杓"。 见《 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏悲生曼荼罗广大成就仪轨供养方便会》
(translated) ladle; dipper
* 读音chão [~]大绳
(translated) large rope
* 拼音xún。传说中的巨竹, 高千丈,截一节可造成船
(translated) legendary giant bamboo, said to be thousands of zhang tall, whose sections can be made into boats
* 读音hủi 麻风病
(translated) leprosy
xiáng:* 长颈的瓮坛类容器。 hóng:* 陶器
(translated) long-necked urn-like vessel; pottery
* 拼音jìng。竹名
(translated) name of a bamboo
* 拼音xún。牛名
(translated) ox name
* 读音thia, 渗透
(translated) permeate
* 中国人名用字。 * 地名用字。 浮渡,见《 乾隆潮州府志》。 * 《郑氏史料三编》: 又南海面系属界外,并无专汛官兵
(translated) personal name usage; place name usage; ferry; ford
* 拼音xiàng
(translated) pronounced xiàng
* 同"㮪"
(translated) same as "㮪"
* 同"㼦"
(translated) same as "㼦"
* 同"䂬"。 * 拼音qióng。 * 石
(translated) same as "䂬"; stone
* 同"䅃"
(translated) same as "䅃"
* 同"匮"
(translated) same as "匮"
* 同"弑"
(translated) same as "弑"
* 同"筑"
(translated) same as "筑"; to build
* 同"纠"
(translated) same as "纠"
* 同"羾"
(translated) same as "羾"
* 同"脊"
(translated) same as "脊"
* 同"鄩"
(translated) same as "鄩"
* 拼音hóng。 * 同"鸿"。鸿雁。 * 庸
(translated) same as "鸿"; swan goose; mediocre
* 同"𠽽"
(translated) same as "𠽽"
* 同"𢀜"
(translated) same as "𢀜"
* 同"𥅞"
(translated) same as "𥅞"
* 《字海》: 同"𨟌"
(translated) same as "𨟌"
* 同"𩬰"
(translated) same as "𩬰"
* 同"𮤶"
(translated) same as "𮤶"
* 同"燁"
(translated) same as 燁
* 同"磔"。 见《 大圣妙吉祥菩萨説除灾教令法轮》
(translated) same as 磔; dismember; execute by dismemberment
* 同"鶒"
(translated) same as 鶒, teal