* 拼音yǐng。巫厌( 巫师施法"厌胜( 压胜)之术")
(translated) Witchcraft; related to yansheng (spell of subjugation)
* 拼音yǐng。巫厌( 巫师施法"厌胜( 压胜)之术")
(translated) Witchcraft; related to yansheng (spell of subjugation)
* 同"贷"
(translated) Same as "贷" (loan)
* 道教真人法名用字
(translated) Character used for dharma names of Taoist Zhenren;
* 〔髻~〕头发美好的样子
tufts of hair left on the heads of children after shaving
* 同"筮"
(translated) same as divination
* 同"𨭒"
(translated) Same as "𨭒"
* 同"艖"
(translated) Same as "艖"
* 有效验。 ~验。~丹妙药。 * 聪明,不呆滞。 ~巧。机~。~慧。 * 敏捷的心理活动。 ~机。~感。~性。 * 精神。 ~魂。心~。英~。 * 旧时称神或关于神仙的。 神~。精~。 * 反映敏捷,活动迅速。 ~活。~犀。~便( biàn )。 * 关于死人的。 幽~。~魂。~柩
spirit, soul; spiritual world
* 有效验。 ~验。~丹妙药。 * 聪明,不呆滞。 ~巧。机~。~慧。 * 敏捷的心理活动。 ~机。~感。~性。 * 精神。 ~魂。心~。英~。 * 旧时称神或关于神仙的。 神~。精~。 * 反映敏捷,活动迅速。 ~活。~犀。~便( biàn )。 * 关于死人的。 幽~。~魂。~柩
spirit, soul; spiritual world
* 同"䪫"
(translated) Same as "䪫"
* 拼音kōng。鼓声
(translated) sound of drum
* 粤语càu
(translated) Cantonese càu
* 同"讔"
(translated) Same as "讔"
* 同"𤯨"
(translated) Same as "𤯨"
* 同"髓"
(translated) same as "marrow"
* 田地。 田~。平~。 * 類,同類的。 範~。 * 同"儔"。 * 使相等。 ~其爵祿
farmland, arable land; category
* 同"㽨"
(translated) Same as "㽨"
* 〈方〉气味;味儿。粤语
(Cant.) smell, odor
* 同"垜"。 见《 十诵律》
(translated) Same as pile
* 同"壹"
Semantic variant of 壹: number one
* "曌" 的讹字。中国人名用字
(translated) corrupted form of "曌"; Chinese personal name character
* 同"阴"
(translated) Same as "阴"
* 拼音gòng。鸟让食
(translated) Bird lets eat
* 同"椭"
(same as 橢) oval; oblong; elliptical
* 淚長流兮霑襟。 虜嶂~兮四圍
(translated) surrounded; besieged
* 见"踌"
hesitate, falter; smug, self-satisfied
* 同"蹉"
(translated) same as 蹉
* 同"善"
(translated) Same as "善"
* 类推拼音chóu。 * 粤语càu
(translated) Putative pinyin chóu; Cantonese càu
* 同"禱"
(translated) Same as "禱"
* 同"塞"
(translated) Same as "塞"
* 同"㥶"
Semantic variant of 㥶: (same as 塞) (same as 愆) to fill up; full of; filled with; rich in contents; abundance, a fault; a mistake, to exceed; to be more than, to surpass
* 古代羽舞或葬礼所用的旌旗,即羽葆幢
streamer adorned with feathers
* 拼音èn。饱
food (wheat gruel, etc.) to welcome the guest in old times, to eat to the full; surfeited
* 玉
(translated) Jade
* 同"初"
(translated) Same as "初"
* 同"初"
(translated) same as "初"
* 白酒。 * 古同"鹾",盐:"满船都载相公~。" * 〈喃〉同"醉"
white wine
* 同"醝"
(translated) Same as "醝"
* 同"赣"
Jiangxi province
* 同"鳡"
(translated) Same as "鳡"
* 拼音wéi。阉割后的猪
a castrated hog, a second name for pig
* 拼音qīng
(translated) Pinyin qing
* 拼音shòu。中国人名用字
(translated) Character for Chinese given names
* 同"騆"
(translated) same as 騆
* 同"羲"
(translated) Same as "羲"
* 拼音kēng。不可近
(translated) unapproachable
* 同"筮"
(translated) Same as "筮"
* 同"襄"
(translated) Same as 襄
duò:* "鈐~"见"鈐"。 duì:* "鍊~"见"鍊"
(translated) duò: in [钤~] see "鈐"; duì: in [鍊~] see "鍊"
* 同"塞"
(translated) Same as "塞"
* 同"嗟"
(translated) Same as "嗟"
* 同"䮔"
(translated) Same as "䮔"
* 拼音yǐng。一种鹿
(translated) a kind of deer
* 同"𨛶"
(translated) Same as "𨛶"
* 牙齿错生
(translated) misaligned teeth
* 同"𪘓"
(translated) Same as "𪘓"
* 中国人名用字。,xíng
(translated) Used in Chinese given names
* 同"㥶"
(translated) Same as "㥶"
* 把金屬熔化後倒在模子裏製成器物。 ~鐵。~造。~件。熔~。~幣
melt, cast; coin, mint
* 拼音yǐn。[~~]云貌
cloudy
* 同"龟"。 * 拼音guī。 * 中国人名用字。 疑同"竈"
(translated) Same as "龟"; Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "竈"
* 拼音tuó。无角牛
(translated) hornless cow
* 拼音chà。 * [~] 村名,在今河北省行唐县。 * 《八辅》 第16区, 第31字
(translated) Pronounced "chà"; village name, located in Xingtang County, Hebei Province; character No. 31, Section 16 of 《Ba Fu》
* 拼音chái。 * 连车。 * 退车于堂下。 * 塞
connected carts, back and park the cart, to block; to stop up
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音gǒng。生皮
(translated) raw hide
* 同"䭢"
(translated) Same as "䭢"
* 同"杠"
(translated) Same as "杠"
* 同"鲊"。腌鱼
(standard form) (same as 鮓) a condiment made from minced fish salted, preserved fish
* 同"鲊"
(translated) same as "鲊"
* 同"蹉"
(translated) same as 蹉
* 随侯之珠的简称。传说中国古代隋地有个诸侯随(又写作"隋")侯,发现一条大蛇受了伤,他用药给它治好伤后,大蛇从江中衔了一颗宝珠来报答他,这颗宝珠就叫"随珠",又简称为"随",又写作"瓍"
(translated) Abbreviation for the Pearl of Marquis Sui; Legend has it that in ancient China, a feudal lord called Marquis Sui (also written as "隋") from the Sui region found an injured large snake and healed it with medicine, after which the snake repaid him by bringing a precious pearl from the river. This pearl is called "Sui Pearl", also abbreviated to "Sui", and also written as "瓍"
* 读音xây 。 * [~運] 演变。 * [~] 旋转
(translated) evolution; to rotate
* 同"𨬍"
(translated) Same as "𨬍"
* 日本人の 姓に用いる 字。 * 訓読み:たかし
(translated) Character used in Japanese surnames; Kun reading is Takashi
* 同"𠠢"
(translated) Same as "𠠢"
* 同"灵"。 * 拼音líng。 * 聪明
(same as 憐 怜) to pity; to have compassion on; to sympathize
* 同"𤃩"
(translated) Same as “𤃩”
* 拼音chóu。箸也
(translated) Chopsticks
* 同"随"
Semantic variant of 隨: follow, listen to, submit; to accompany; subsequently, then
* 古书上说的一种鱼。 * 刚孵化出来的鱼苗
(translated) a type of fish mentioned in ancient books; newly hatched fish fry
* 同"蹐"
(translated) Same as "蹐"
* 同"媠"
(translated) same as "媠"
* 拼音cuó。 * 磨麦面。 * 舂捣使谷物去壳
to grind barley
* 同"纛"
(translated) same as banner
* 拼音chóu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"𤡪"
(translated) Same as "𤡪"
* 同"𧂘"
Semantic variant of "蘘": a kind of wild ginger; same as "𧂘"
* 古同"骴"
(translated) ancient form of "骴"
* "𠄊"的讹字
Semantic variant of "乾": dry; first hexagram; warming principle of the sun, penetrating and fertilizing, heavenly generative principle (male)
* 同"醻"
(translated) Same as "醻"
* 同"赣"
(translated) Same as "赣"
* 同"䭉"
(translated) same as "䭉"
* 同"髓"
(translated) Same as "髓"
* 〈方〉罩;盖;扣。江淮官话
(translated) dialectal (Jianghuai Mandarin): to cover; to lid; to place over
* 拼音gǎn 把器物盖起来。闽语。 疑同"㔶"
(translated) to cover utensils; Min dialect usage; suspected to be same as "㔶"
* 同"𡓉"
(translated) same as "𡓉"
* 拼音suí。母猪
(translated) sow
* 同"䝐"。 * 拼音wéi。 * 阉割过的小猪
(translated) Same as "䝐"; Castrated small pig
* 〔軂~〕见"軂"
(translated) Refer to "軂", as in "軂軇"