YNd1naNQ

257 YNd1naNQ

101 U+9A49

* 〔駏~〕见"駏"

(translated) See "駏"


102 U+7A59

* 禾苗或草长得稠密。 * 谷类作物堆积

(translated) Seedlings or grass growing densely; grain crops piled up

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E531

103 𫥺 U+2B97A

* "𠟪" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𠟪"


104 𤪟 U+24A9F

* 拼音pú。 * 姓。 * 中国人名用字。 拼音pú

(translated) Surname; Used in personal names


105 𭳖 U+2DCD6

* 疑为"灇"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "灇"


106 𭔾 U+2D53E

* 疑同"對"

(translated) Suspected to be same as "對"


107 𨬭 U+28B2D

* 疑同"鑿"。粤语zok6

(translated) Suspected to be same as "鑿"; Cantonese zok6


108 𢈀 U+22200 yìng

* 疑同"应"。 * 拼音yìng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "应"; Chinese given name character


109 𠾾 U+20FBE

* 读音nhấp 用舌尖品尝,坐立不安

(translated) To taste with the tip of the tongue; restless


110 𨝹 U+28779

* 古代地名用字。 嘉庆重修一统志 (四部丛刊本):" 县本为借酂字……"

(translated) Used for ancient place names; originally used as a substitute for the character 酂


111 𢨼 U+22A3C

* 拼音jū。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


112 𧸢 U+27E22

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


113 𧇊 U+271CA kuī

* 中国人名用字。 疑同"亏"

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "亏"


114 𮖷 U+2E5B7

* 人名用字。 權~

(translated) Used in personal names, e.g., 權~


115 𭳪 U+2DCEA

* 读音업 人名用字。趙~

(translated) Used in personal names; e.g., Zhao~


116 U+5DAB

* 同"嶪"

(translated) Variant of "嶪"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E02D

117 𨘗 U+28617

* đuổi。 * 追, 追逐,追赶。 * 尾随, 跟随。 * 驱赶, 赶走

(translated) Vietnamese: đuổi; chase; pursue; catch up; trail; follow; drive away; expel


118 𩟡 U+297E1

* đói饥饿

(translated) Vietnamese: đói; hungry


119 𩼷 U+29F37

* đối鲻鳗

(translated) Vietnamese: đối鲻鳗


120 𬶬 U+2CDAC

* "鱋" 的类推简化字

(translated) analogical simplification of "鱋"


121 𬊭 U+2C2AD

* "𤐴" 的类推简化字 * 同"煜" "𤏧"

(translated) analogically simplified form of "𤐴"; same as "煜" "𤏧"


122 𬬼 U+2CB3C niē

* "𨭥" 的类推简化字。 * 拼音niē[~ 子]锁。 西南官话

(translated) analogy-simplified character of "𨭥"; lock (Southwestern Mandarin)


123 U+64C8 bǔ pū

* 古同"扑"

(translated) ancient form of "扑"


124 U+8965

* 古同"襆"

(translated) ancient form of "襆"


125 𧴌 U+27D0C

* 拼音fú。兽名

(translated) animal name


126 𧎲 U+273B2

* 拼音zú。[~~]虫聚集的样子

(translated) appearance of insects gathering


127 U+8F50 bú pú

* 车伏兔,即垫在车箱和车轴之间的木块。亦称"輹"

(translated) carriage futu, i.e., wooden block placed between carriage body and axle; also known as "Fu"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E3F6
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EF1534_F5A731_ECFE31_ED0631_ED0031_ECFF35_EF2131_ED0131_ED0331_ED0531_ED0431_ED0731_ED0234_F3E535_EF2335_EF2435_EF2531_ED08
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EDAD51_EDAE51_EDAF51_EDB051_EDB151_EDB251_EDB351_EDB451_EDB551_EDBD51_EDB651_EDB751_EDBE51_EDBF51_EDB851_EDC051_EDC151_EDC251_EDC351_EDC451_EDC551_EDB951_EDBA51_EDBB51_EDBC51_EDCE55_EEFC55_EEFB55_EEFA55_EEFD51_EDC751_EDC851_EDC651_EDC951_EDCA51_EDCB51_EDCD
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E28971_E28A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F50
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA87

128 𦢟 U+2689F

* 读音phịch 笨拙

(translated) clumsy


129 𠟪 U+207EA

* 拼音yè。 * 连接。 冀鲁官话、中原官话、 晋语、西南官话、 赣语。 * 连亲。 西南官话。他们~ 哒亲家。 * 关系特好( 贬)。西南官话。 他们两个~住哒

(translated) connect; form a marital relationship; very close relationship (derogatory)


130 𪋡 U+2A2E1

* 拼音pú。鹿相随

(translated) deer accompany


131 𩑃 U+29443

* 〈方〉玩。赣语

(translated) dialect: play (Gan dialect)


132 𦢂 U+26882

* 〈方〉肥肉。吴语

(translated) dialectal: fatty meat; Wu dialect


133 U+77A8

* 目暗

(translated) dim vision


134 𥐁 U+25401

* 拼音pú。矮人

(translated) dwarf


135 𡃒 U+210D2

* 读音bốc 评价,颂扬

(translated) evaluate; praise


136 U+8B43

* 浮夸,说大话

(translated) exaggerated; boastful


137 𣌒 U+23312

* đổi交换, 兑换

(translated) exchange; convert


138 𥋖 U+252D6

* 拼音xū。眼睛眯成缝

(translated) eyes narrowed into slits


139 𦿍 U+26FCD

* 拼音pò。落

(translated) fall

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F1E9

140 𢢜 U+2289C

* 拼音yè。恐惧

(translated) fear

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBE1

141 U+9C4B

* 比目鱼

(translated) flatfish


142 U+8F5B duì

* 车轼下面横直交接的栏木:"参分軹围,去一以为~围。"

(translated) horizontal and vertical intersecting railing timber under the carriage front rail

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F5B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA7C

143 U+6FB2

* 横水大板

(translated) large board across water


144 𪒢 U+2A4A2

* 拼音pū。浅黑色

(translated) light black

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E54A

145 𪙫 U+2A66B

* 拼音xū。齿所居

(translated) location of teeth


146 𨭥 U+28B65 niē

* 拼音niē。 * 成都方言。 * [~子] 锁。 * niē[~子] 锁。西南官话

(translated) lock (Chengdu and Southwestern Mandarin dialect); lock (specifically in the phrase 𨭥子)


147 𭜝 U+2D71D

* 读音ndiep 爱,疼爱, 惦念

(translated) love; dote on; be concerned about; miss


148 U+85B1 duì

* 〔薆~〕草木茂盛,如"郁蓊~~。"

(translated) lush vegetation, as in "薆薱"


149 𪖈 U+2A588

* 拼音pú。[~] 鼠名

(translated) mouse name


150 𫰃 U+2BC03

* 粤音gip6。 * 狭窄的, 拥挤的

(translated) narrow; crowded


151 𣝢 U+23762

* "樸" 的俗字。《康熙字典》( 增订本)

(translated) non-classical form of "樸"


152 𣾴 U+23FB4

* "濮" 的俗字

(translated) non-classical form of "濮"


153 𤺞 U+24E9E

* 俗"瘧"

(translated) non-classical form of "瘧"


154 𩼋 U+29F0B

* 拼音yè。一种鱼

(translated) pinyin yè; a kind of fish


155 𤻫 U+24EEB

* 读音nhối 刺痛

(translated) prickling pain; stinging pain; sharp pain


156 U+7E80 fú bú pú

pú:* 古时官吏们在家所穿的衣服的下裳。 fú:* 古同"幞"

(translated) pú: lower garment worn at home by ancient officials; fú: anciently same as "幞"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E80
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA74

157 𢣧 U+228E7

* 读音khuây 缓解

(translated) relieve; alleviate; ease


158 𥼜 U+25F1C

* 拼音pū。米~

(translated) rice


159 𢖃 U+22583

* 同"仆"

(translated) same as "仆"


160 𬿵 U+2CFF5

* 同"仆"

(translated) same as "仆"


161 𪒶 U+2A4B6 duì

* 拼音duì。 * 同"嚉"。茂盛。 * 同"䨴"

(translated) same as "嚉"; lush, vigorous; same as "䨴"


162 U+39A0

* 同"怼"

(translated) same as "怼"


163 𤃊 U+240CA

* 同"濮"

(translated) same as "濮"


164 𤀾 U+2403E

* 同"濮"

(translated) same as "濮"


165 𥣜 U+258DC

* 同"穙"

(translated) same as "穙"


166 𥽿 U+25F7F zuò

* 同"糳"

(translated) same as "糳"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F06B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F15B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E60283_E60383_E604

167 𬞲 U+2C7B2

* 同"𧃷"

(translated) same as "𧃷"


168 𦦹 U+269B9 zuó

* 同"凿"

(translated) same as chisel


169 𡑿 U+2147F

* 同"墣"

(translated) same as earthen clod


170 𤗵 U+245F5

* 同"㸣"。 * 拼音pú。 * 大墙板

(translated) same as 㸣; large wall board


171 𦄾 U+2613E

* 同"幞"

(translated) same as 幞

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2FC

172 𤾧 U+24FA7

* 同"晔"

(translated) same as 晔


173 𨮓 U+28B93

* 同"镤"

(translated) same as 镤


174 𮌌 U+2E30C

* 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy


175 𫁺 U+2B07A

* "𥴼" 的类推简化字

(translated) simplified form of "𥴼" by analogy


176 𥋙 U+252D9 è

* 拼音yè。睡貌

(translated) sleeping posture


177 U+6FE7 duì

* 浸渍;沾濡:"蓄黛积绿,~然无声。"

(translated) soak; moisten


178 𪎇 U+2A387 zuó

* 拼音zuó。屑麦蒸之

(translated) steamed wheat bits


179 𦡧 U+26867

* 拼音yè。疑同"蹼"。[鼠~] 足踝之下

(translated) suspected to be same as "蹼"; in "鼠𦡧": below ankle


180 U+9A5C

* 马高大

(translated) tall and large horse


181 U+6188

* 胆小怯弱

(translated) timid; cowardly


182 𣩫 U+23A6B

* 拼音yè。[殗~] 生病

(translated) to be ill

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E61A

183 𨖐 U+28590

* 同"凿"

(translated) to chisel; to cut


184 𧭎 U+27B4E

* 拼音pū。以言蔽

(translated) to conceal with words


185 𠄅 U+20105

* 拼音yè。引

(translated) to lead; to guide


186 U+8D0C pu

* 租佃:"不许汉人~耕。"

(translated) to lease and farm land


187 𤾣 U+24FA3

* 拼音pū。物气蒸白

(translated) to steam white


188 𦇱 U+261F1 cóng

* 拼音cóng。合丝织

(translated) weaving with combined silk threads


189 𭸚 U+2DE1A

* 读音henj[ 胬~]黄猄

(translated) yellow muntjac


190 U+58A3 pú pū

* 土块:"土胜水者,非以一~塞江也。"

Semantic variant of 㙸: (non-classical form 墣) a clod of earth; a lump of earth; a lump

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58A327_EB53
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E560

191 U+4A81

* 拼音bǔ。 * 络牛头的皮绳。 * 络髮

a halter


192 U+4D06

* 拼音。 * [~𪇰] 一种鸟

a kind of bird, a kind of bird good at casting lots or divining


193 U+45F1

* 拼音pú。[~] 一种虫

a kind of insect, snail family, snake family


194 U+6B54

* 〔~欷( xī )〕同"欷歔"。 * 哈气使温暖:"故物或行或随,或~或吹。"

blow through nose, snort

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B54
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E32F93_E33093_E331

195 歔 U+6B54

* 〔~欷( xī )〕同"欷歔"。 * 哈气使温暖:"故物或行或随,或~或吹。"

blow through nose, snort

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B54
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E32F93_E33093_E331

196 U+3E52

* 拼音pǔ。公牛

bull; bullock, a calf


197 U+5657

* 象声词。 ~,他把火吹灭了

burst


198 U+51FF záo zuò

* 挖槽或穿孔用的工具,称"凿子"。 * 穿孔,挖掘。 ~孔。~井。~通。 * 器物上的孔,是容纳枘(榫头)的。 * 明确,真实。 ~~。证据确~

chisel; bore, pierce

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E65A45_E65B45_E65C45_E65D45_E65E45_E65F45_E66045_E66145_E66245_E66345_E66445_E66545_E66645_E66745_E66845_E669
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E534
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F608
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE0C71_EE0D71_EE0E71_EE0F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_947F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8B885_E8B985_E8BA

199 U+5C0D duì

* 答,答話,回答。 ~答如流。無言以~。 * 朝着。 ~酒當歌。 * 處於相反方向的。 ~面。 * 跟,和。 ~他商量一下。 * 互相,彼此相向地。 ~立。~流。~接。~稱( chèn )。~峙。 * 說明事物的關係。 ~於。~這事有意見。 * 看待,應付。 ~待。 * 照着樣檢查。 核~。校( jiào )~。 * 投合,適合,使相合。 ~應( yìng )。~勁。 * 正確,正常,表肯定的答語。 神色不~。 * 雙,成雙的。 配~。~偶。~仗(律詩、駢文等按照字音的平仄和字義做成對偶的語句)。 * 平分,一半。 ~開。 * 攙和(多指液體) ~水。 * 量詞,雙。 一~鸚鵡

correct, right; facing, opposed

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ECD341_ECD441_ECD541_ECD641_ECD7
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EC9F31_ECA531_ECB831_EC9B31_EC9E31_ECC131_ECBB31_ECCA31_ECA431_ECA031_ECA631_ECEE31_ECB631_EC9A31_ECA131_EC9931_ECBC31_ECA331_ECB731_ECD331_ECBD31_ECC731_ECEF31_ECA831_ECE031_ECDF31_ECC231_ECC931_ECC331_ECD631_ECA231_ECCC31_ECD131_ECAC31_ECBA31_ECCF31_ECD231_ECD931_ECDD31_ECDC31_ECDE31_ECE831_ECE631_ECA931_ECAA31_ECE931_ECAB31_ECD031_ECE331_ECD831_ECE231_ECE531_ECBF31_ECC831_ECA731_ECB931_ECBE31_EC9C31_ECC031_ECCB31_EC9D31_ECD431_ECC631_ECE431_ECDB31_ECED31_ECDA31_ECE731_ECAF31_ECB331_ECD531_ECE131_ECC431_ECC531_ECB431_ECAE31_ECD731_ECCD31_ECEC31_ECEA31_ECEB31_ECCE31_ECB531_ECB131_ECB031_ECB231_ECAD31_ECF031_ECF131_ECF231_ECF331_ECF431_ECF531_ECF631_ECF731_ECF831_ECFA31_ECF931_ECFB31_ECFC31_ECFD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F34127_5C0D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EF2B91_EF2C91_EF2D91_EF2E91_EF2F91_EF3091_EF3191_EF3291_EF3391_EF3491_EF3591_EF3691_EF3891_EF3991_EF3A91_EF37
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F32481_F32581_F32681_F32781_F32881_F32981_F32A81_F32B81_F32C81_F32D81_F32E81_F32F81_F33081_F33181_F33281_F33381_F334

200 U+6FEE pú pū

* 〔~阳〕地名,在中国河南省。 * 姓

county in Henan province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6FEE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EF6193_EF6293_EF6393_EF60
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EAA284_EAA384_EAA484_EAA5

201 U+3BF7

* 拼音pǔ。 * 一种枣树。 * 丛生的树木。 * 坚

dates, a kind of oak; Quercus dentata, (same as 樸) a shrub (plant); thicket, strong and durable, a county in ancient times

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E54D52_E54E52_E54F56_EA8056_EA81
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4E0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E6DD