* 同"黧"
Semantic variant of 黧: a dark, sallow colour
* 同"黧"
Semantic variant of 黧: a dark, sallow colour
* 〔~黷〕昏暗,如"何時通舟車,陰氣不~~?" * 灰黑色。 "以~衣蒙之"
grey black
* 拼音mò。见蟙
a kind of crab, (same as 蟔) a caterpillar
* 音乌wū。 * 墨刑名。 * 同"剭"
(translated) Sound wū; Tattooing punishment; Same as "剭"
* 拼音xūn。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 拼音xūn。人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音xūn。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 食茱萸,落叶乔木,枝上多有刺,羽状复叶,果实球形,成熟时红色,可以入药。 * 木桶:"始以榆~盛经,白马负图,表之中夏,故以白马为寺名。"
a cross-piece, as the round of a ladder, the rail of a chair; shelves; pigeonholes
* đủi,(đen~)不幸的
(translated) Vietnamese "đủi", unfortunate
* 同"黵"
(translated) Same as "黵"
* 同"纁"。中国人名用字
(translated) Same as "纁"; Used in Chinese personal names
dǎn:* 黑,黑色:"翠岭中横,~然黛色。" * 黥,古代在犯人或奴婢、士兵脸上刺字:"遇赦降死者,~面为劫字。" * 用笔墨涂改文字:"就案上取一卷文书拘~之。" zhǎn:* 方言,污染;弄脏。 白衣服不禁~
(translated) black, black color: describing deep black or dark green; tattooing: in ancient times, tattooing characters on faces of criminals, slaves, or soldiers; to revise text with ink: to alter text with ink; dialect: to pollute; to make dirty
* 粤语mak6
(translated) Cantonese reading: mak6
* 拼音xùn。物体被熏后的颜色
(translated) Smoked color
* 同"曛"。《永乐大典/ 卷03579》:"元魏初青崖集代王村行尽南冈日已。"
(translated) Same as 曛; dusk
* 〔~莽〕(太阳)不明亮
(translated) In "曭莽", (of the sun) not bright; dim
* [郘~] 春秋时期人名
(translated) Personal name from the Spring and Autumn Period, as in "Lu-𮮝"
* 拼音hēi。大青鱼
(translated) Large black carp; black carp
* 同"𪒡"
(translated) Same as "𪒡"
* 古同"薰"
(translated) Same as "薰"
* 疑为"䕸"讹字
(translated) Suspected to be the corrupted form of "䕸"
* 拼音shāng。黑色
black color, red-and-black color
* 淺黑色
light black
* 同"黧"
(translated) Same as "黧"
* 同"玈"
(translated) Same as 玈
* 拼音lí。赤黑色
(translated) dark red black
* 黑,黑色:"~然黑色甚明。"
(translated) black
* 同"𪒔"
(translated) Same as "𪒔"
* 读音훈 人名用字。李之~
(translated) Used for personal names; pronunciation "hoon"; e.g., in the name of "Li Zhi"
dàn:* 云黑色:"当时~闇犹承误,末俗纷纭更乱真。" shèn:* 古通"葚",桑果:"食我桑~。"
black, dark; unclear; private
* 同"儵"
(translated) same as 儵
* "獯" 的讹字。[~鬻(yú)] 中国夏代称北方民族。周代称" 猃狁";汉代后称" 匈奴"
(translated) Corrupted form of "獯"; refers to [𭸳鬻 (yú)], an ancient Chinese term for northern ethnic groups during the Xia Dynasty; also known as "猃狁" during the Zhou Dynasty; later known as "匈奴" after the Han Dynasty
* 同"躔"
(translated) same as "躔"
dài:* 同"黛"。 zhèn:* 黑色
(translated) same as "黛"; black
* 同"𪓃"
(translated) same as "𪓃"
* 拼音dàng。竹名
(translated) type of bamboo
* 拼音dǎng。一种草
(translated) A herb
* 虎
(translated) tiger
* 读音trũi,(đen~) 墨黑,像墨一样黑
(translated) Vietnamese pronunciation trũi; ink black; as black as ink
* 同"糖"
(translated) Same as "sugar"
* 同"暧"
(translated) same as "暧"
* 深黑色:"玄云~以凝结兮。"
blue-black
zhěn:* 黑:"有黑泉如~漆。" yān:* 染色黑
young girl"s hair style
* 拼音tǎng。明
light; bright, white color
* 同"挡1"
obstruct, impede; stop; resist
* 见"谠"
counsel, advice; speak out
* 同
(translated) same as
* 拼音yè
(translated) Pronounced "yè"
* 拼音dǎng。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音xù。小门
(translated) small door
* 拼音zhī
(translated) Pronounced "zhī"
* 眼睛无神,茫然直视。 * 失志的样子
(translated) spiritless eyes staring blankly; disheartened appearance
* "臐" 的讹字。《四库全书》:" 有司徹尸侑主人皆升筵宰夫羞房中之羞司士羞庻羞注房中之羞内羞也其籩糗餌粉餈其豆酏食糝食庻羞~膮言房中以别於庻羞以其物易辦在房中可具者"。 * 又《 四库全书》:"膷~ 膮"。 * 又《 四库全书》:"三者皆臛也牛曰膷羊曰~ 豕曰膮"
(translated) Corrupted form of "臐"; Inner chamber delicacies; Lamb stew (*huò*)
* 拼音tǎng。[~] 不光明
(translated) shady; dishonorable; not upright
* 拼音lèi。黑色
(translated) black
* 同"黦"
(translated) Same as "黦"
* 同"𪒑"
(translated) Same as "𪒑"
* 金文隶定字, 同"剭"。 字見《殷周金文集成引得》855 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10285器銘文中
(translated) Clerical form of Jinwen, same as "剭"; original Jinwen form
* 拼音pán。下色
(translated) dull color
* 黑痣。 * 黑:"我髯~数寸,君发白千茎。" * 黑玉石:"子石如琢玉,远烟真削~。"
(translated) black mole; black; black jade
* 同"纁"
(same as 纁) light red
* 同"黧"
(translated) Same as 黧
* 同"畽"
(same as 畽) a village; a farmstead, a hamlet, the land outside a city
* 同"黶"
(translated) same as "黶"
* 拼音shū。[~昱] 迅疾
swift; rapid; quick; fast
* 醉。 微~。醉~~。 * 古同"熏",熏染
get drunk, be intoxicated
* 拼音chán。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音lù。[~] 垢黑
(translated) grime-blackened
* 拼音xùn。[~鹕] 猫头鹰
(translated) owl
* 拼音zhuó。灶中烟
(translated) smoke in the stove
* 同"黤"
(translated) Same as "黤"
* 弁乗大夫之車~ 則當
(translated) Referring to carriage of Biancheng Daifu; appropriate
yăn:* 忘而息。 ăn:* 同"黤"。陰黑。 àn:* 同"黯"。深黑色。 hān:* 同"憨"
(translated) yǎn: to forget and rest; ăn: same as "黤"; dark; àn: same as "黯"; deep black; hān: same as "憨"; simple
* 同"廛"
(translated) same as 廛
* 拼音tái。见"𪑚"
(translated) Pinyin: tái; See "𪑚"
* 梅毒
(translated) syphilis
* 拼音xūn。鼓鸣
(translated) drum sound; drumming
* 拼音xūn 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 见"镋"
(translated) Same as "镋"
* 同"黧"
(translated) same as 黧
* 同"黮"
(translated) Same as "黮"
* 同"𪒡"
(translated) same as "𪒡"
* 拼音mà。黑
(translated) black
* 黑痣。 * 黑;黑痕
mole, scar, blemish
* 拼音chá
(translated) Pinyin: chá
* 同"𪒛"
(translated) Same as "𪒛"
* 拼音xūn
(translated) Pronounced as xūn
* 见"黩"
to dishonor, defile, corrupt; soiled
* 读音ngòm,(đen~~) 漆黑的
(translated) Pitch-black; Vietnamese: "đen~~"
* 拼音dài。同"曃"
(translated) same as 曃
* 拼音yìng。脸上的黑色斑点
black color, black specks; mottles on the face, black face, (same as 暈) to faint; giddy and dizzy
* 拼音tǔn。[~] 不明
(translated) Unclear
* 金文隶定字。 一種刑罸。字見《 殷周金文集成引得》855頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10285器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; a kind of punishment; original form of bronze script
* 同"醺"
(translated) Same as tipsy
* 同"鳣"。中国人名用字
(translated) Same as 鳣; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 黑虎
(translated) Black tiger
* 拼音téng。 * 黑貌。 * téng黑洞洞; 很暗。西南官话、 吴语
(translated) Black appearance; very dark; very dark
* 拼音dǎng。一种尾上有刺的鱼
(translated) A kind of fish with spines on its tail
* 同"𪇑"
(translated) Same as "𪇑"
* 读音nghịt,(đen~) 深黑的,非常黑的。(đông~) 密集的,黑压压的
(translated) deep black; intensely dark; dense; massively dark